ID работы: 9067459

Хроники Мерулы Снайд. Книга 2. Как ты, моя валентинка?

Гет
PG-13
Завершён
10
Размер:
38 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

II. Капитан-Валентинка и трудности перевода

Настройки текста
            В гостиной Слизерина было тихо и темно. В камине посреди комнаты, богато украшенной коврами и расписными полотнами на каменных стенах, трещали поленья. Пламя освещало густые тени на стенах, принимающие причудливые формы. Я сидела в глубоком кресле, остальные ушли в спальни. Я не могла уснуть, пока не узнаю о судьбе Николая. Профессор Снейп наверняка зайдет в гостиную, чтобы разъяснить произошедшее.       «Что же побудило тебя сбежать в Англию, Перечихин! Неужели я? Глупо! Если останешься жив, я обязательно устрою тебе ликбез. Если бы ты только мог представить, как я рада тебя видеть… Ник».       Часы на стене, в которых отражались волны черного озера, пробили час ночи. Ничего, он вернется, Филч ничего не сделает, пока Дамблдор и Снейп рядом с ним! Не зная хорошенько, чем себя занять, я стремительно поднялась с кресла и стала мерить шагами помещение. Голова раскалывалась от самых плохих мыслей, поэтому я с разбегу упала на кожаный черный диван и закрыла уши руками, чтобы не слышать ничего, кроме сердца, бьющего набатом. С каждым годом, проведенным с Николаем или без него я стала сентиментальной. Теперь мне нужна была эмоциональная подзарядка.       Звук открываемой двери в гостиную заставил меня поднять голову и взглянуть сонными глазами на вошедших. Пелена перед глазами пропала, и я рассмотрела бледное лицо профессора Снейпа; он выглядел бледнее чем обычно. Я бросилась к нему навстречу, споткнулась об завернувшийся угол ковра и полетела на пол. Я зажмурилась, ожидая удара, но его не было. Я упала на что-то мягкое. Услышала дыхание и ощутила силу объятий. Открыла глаза и посмотрела на… Ника! Он устало улыбнулся, схватив меня за обе щеки, чмокнул в нос и поправил мою челку, прошептав: - Ай-яй-яй, мисс Снайд, в столь поздний час вам полагается спать. - Думаю, ты знаешь, почему я не сплю, - парировала я, отвернувшись.       Профессор Снейп сел в кресло и устало потер переносицу. - Сначала Нарцисс с дурацкой многочасовой лекцией о самом себе, которую можно считать изощрённой пыткой, теперь вот русский валентин, за что мне это?! – прошептал он, как ему казалось тихо, но мы услышали. - Профессор, что произошло? – позвала я мужчину, встав на ноги, и серьезно посмотрела на преподавателя, - Что сказала профессор Макгонагалл? - То, что мне сулит одни проблемы, - ответил мужчина, встав с кресла и поправив черную, как сама ночь, мантию. Затем обратился к Николасу. – Мистер Перечихин, надеюсь, вы усвоили, что нельзя понапрасну портить имущество Хогвартса. Вы врезались в Гремучую иву на своем дурацком бревне. Более глупой выходки я ожидал разве что от мистера Страйка, восходящей звезды квиддича и невыносимой занозы в зад... кхм... в одном месте. Профессор Макгонагалл сделала исключение, но не думайте, что так будет всегда. Письмо о вашей выходке направлено Кощею Кощеевичу в Россию. Пока мы ожидаем ответ с указанием меры вашего наказания вы поступаете в мое распоряжение. Однако у меня есть более важные дела, чем следить за глупцами, которыми движет чувство. Мисс Снайд, прошу вас проследить за вашим другом, по крайней мере, держитесь подальше от мистера Филча. Боюсь, если вы попадетесь ему на глаза хоть раз, я не смогу спасти вас от пыток, которые он так любит. - Но, профессор, а где же я буду ночевать? Ведь я не принадлежу ни к одному из ваших факультетов. – задумался Николас, сбросив полушубок на диван. Он был одет в красную клетчатую рубашку, черный галстук, серые брюки и серую жилетку. На ногах были зимние ботинки с толстой подошвой, немного пыльные и запачканные в земле. - Пока будете жить в Общей гостиной Слизерина, пароль я вам выдам завтра утром, а сейчас идите все спать! По вашей милости, мисс Снайд не может сомкнуть глаз. Только прежде чем вы начнете изливать свои чувства, позвольте откланяться. Еще одно: мисс Снайд, я знаю, что вам скоро семнадцать, но помните о правилах школы! Надеюсь на ваше благоразумие. - С...спасибо, профессор! – негромко проговорила я вслед шуршащему плащу. Дверь открылась и закрылась вновь.       Николай снял ботинки и поставил у каминной решетки, чтобы высохли. Огонь тихо потрескивал. Я потерла шею, не зная, с чего начать разговор. Разумеется, хотелось отругать его, но я не могла. Несколько минут мы провели в тишине, прислушиваясь к потрескиванию огня в камине. Я подобрала свой плащ, брошенный мною на кресло и произнесла устало: - Ты можешь лечь на диване. Утром я встану пораньше и разбужу тебя, пока остальные будут в постелях. - Ты боишься, что о нас узнают? - Нет. Я уже неоднократно говорила: я ничего не боюсь! Я думаю, что ты – дурак! Зачем приехал? Не мог дождаться лета, когда бы я сама к тебе вернулась? - Прости, - он повернулся ко мне с виноватой миной на лице, поросшем легкой щетиной. – будешь злиться, но причина моего появления довольно банальна – мы провели вместе лето, но новый год встречали порознь. Я посоветовался с родными и кое-с-кем из моей школы, и тайком прилетел сюда, но по дороге случилась непредвиденная авария, которая несколько отклонила меня от курса – в итоге врезался в Гремучую иву. Ваш тупоголовый смотритель с яростью набросился на меня и скрутил прежде, чем я смог достать палочку. Чуть не сломал ее, между прочим! Я еще молод и неопытен, но я стал испытывать чувство тревоги за тебя и придумал себе невесть что…       Он замялся, чтобы восстановить дыхание, а я спросила: - Уж не хочешь ли ты сказать, что стал ревновать меня на расстоянии? - Я слышал, что новый год ты провела с семьей Уизли. И Страйк был с вами…       Я подошла к нему и хотела залепить по лицу, но лишь сверкнула глазами яростной кошки. Он съежился и повесил голову. - Как ты мог такое обо мне подумать? После всего, что между нами произошло? После того, как меня приняла твоя семья?! Твоя мама! - Я действительно подумал, что ты могла увлечься человеком, более подходящим тебе по возрасту… - Идиот! – прошипела я, взяв с журнального столика книгу, забытую кем-то из новичков, и ударила его по плечу, - мне никто. кроме тебя. не нужен! Зачем так было рисковать своей карьерой! Более чем уверена, что твою самоволку по зову сердца не оценят в Колдовстворце! - А ты? – робко спросил парень, не пытаясь защищаться от моих ударов. - Я – иду спать! – я бросила книгу на диван, развернулась и пошла быстрым шагом к винтовой лестнице, ведущей в спальню девочек уровнем ниже. – Поговорим утром, когда этот нарцисс пришлет свои дурацкие письма!       Я слышала, как Николай бросил мне вслед пожелания спокойной ночи, и звуки расстилания магией кровати. Ничего, главное, что теперь он в безопасности. Добравшись до своей кровати, я бессильно рухнула на подушку и провалилась в темноту.

**** ****

            Проснувшись утром еще до рассвета, я поборола зевоту и желание остаться в постели до полудня, быстро собралась и спустилась на цыпочках в нашу гостиную. Огонь в камине давно погас, поэтому было немного сыро и зябко. Ник сопел, закинув левую ногу на спинку дивана, одна рука висела над полом, вторая покоилась под его головой. Судя по состоянию его одежды, он не раздевался. Я посмотрелась в большое зеркало, стоявшее над каминной полкой, и наклонилась над парнем. Он приоткрыл рот, что выглядело так смешно, что я еле сдержалась, чтобы не расхохотаться. Я невесомо дотронулась до его лба и прошептала: - Хватит спать! Скоро все пчелы слетятся на совет, живо вставай!       Парень не отреагировал, лишь перевернулся на другой бок, подобрав ноги под себя. Я открыла рот от изумления. Какая наглость! С этой мыслью я резким движением стащила его с дивана. Он вскрикнул, ударившись головой о плотный тёмный ковер, завертел головой и сфокусировал свой сонный взгляд на мне. - Мерула! Что ты здесь делаешь? - Ты издеваешься! Вообще-то ты в нашей общей гостиной! Живо поднимай свой зад и за мной!       Он сел, почесав ушибленное место, потом осмотрелся и спросил: - Ты выспалась? - А сам как думаешь? Сейчас шесть утра, легла я в половине второго… надеюсь, считать ты не разучился после столкновения с ивой?!       Я начала жалеть о том, что разбудила его. Я забыла, каким невыносимым, дотошным и приставучим он может быть по утрам. Он встал на ноги, отряхнул штаны и подошел ко мне. - Прости меня. Я ценю, что ты делаешь для меня, правда. Мне очень жаль, что доставил тебе много проблем своим неожиданным визитом, но я ужасно скучал по тебе. Мы проведем день влюбленных вместе? - Пф-ф… сначала нужно его устроить! Идем в Большой зал, поедим. – Мой живот заурчал, подтверждая мои слова. Ник улыбнулся, взяв меня за руку, - и не смотри на меня так! Он кивнул, я вздохнула и потянула его за собой, взмахнув другой рукой, в которой была палочка, чтобы убрать следы его ночевки. Подземелья были пусты, но я все равно вела спутника со всей предосторожностью. Мне лишние слухи и сплетни не нужны, как и профессору Снейпу. Я молчала всю дорогу до Большого зала. Николай тоже, лишь сильно сжимал мою ладонь. Я чувствовала себя отчасти не в своей тарелке, но понимала, что ни перед кем не обязана отчитываться за свои чувства. В большом зале было всего несколько ранних жаворонков, несколько призраков, да пара учителей, среди которых я узнала Грозного Глаза и чокнутую старушку Сибиллу Трелони. Заметив Кьяру в окружении толстых учебников, я решила не отвлекать ее. Мы сели чуть поодаль. Лобоска оторвала голову от книги и кивнула мне. Я сделала то же самое и вернулась к объекту моего раздражения. - Что ты такой тихий сегодня? – спросила я, залив появившуюся овсяную кашу молоком, - боишься, что я тебя покусаю? Если да, то лучше обратись к Лобоске – она спец в этом деле. - Ты раздражаешься, значит не выспалась, - пробурчал Николай, посыпая тосты малиновым джемом и разлив тыквенный сок по бокалам. – Я даже не знаю, как загладить свою вину. - Может расскажешь, зачем это все сделал? - Я ведь сказал – хочу провести время с тобой, потому что… - Боишься, что я тебя брошу. Это я уже поняла. Кроме того, нужно дождаться сов от Локонса. Он так много вчера говорил о себе любимом, что я почти все забыла. Он меня раздражает. Я не читала ни одной его книги, но точно знаю, что в них – чистый воды вымысел. Мне только одно интересно: как он добился такого успеха? - Магия, - предположил с набитым ртом Ник. - Прожуй сначала, а потом ко мне обращайся, - проворчала я, смахнув крошки со своей мантии, - ну вот, видишь, и меня испачкал всю! - Прости. - И перестань постоянно извиняться! Бесишь! - Ок.       Покончив с завтраком, мы стали наблюдать за тем, как Большой зал наполняется жизнью, шумом и неразберихой. Хорошо, что сезон Кубка квиддича кончился, и можно не опасаться встречи с фанатками Страйка или армии репортеров. Я заметила грустную Пенни в компании младшей сестры и Андре. Интересно, что с ней случилось? Но от дальнейших размышлений меня отвлек возглас Ника о совиной почте. Крылатые «чудовища» пикировали вниз, словно бомбардировщики, громко крича. Водопад из перьев, писем и газет посыпался на нас с зачарованного потолка. На удивление, мне тоже пришло письмо. Я знала, что меня могут пригласить в этот дурацкий магазин, потому что я – сильнейшая волшебница Хогвартса, но не думала, что все так серьезно, раз без меня нельзя обойтись. Конечно, без бомбежки пометом не обошлось. Отовсюду посыпались проклятия и вздохи разочарования. Я вскрыла конверт волшебной палочкой и прочла кривой почерк – писавший явно не старался понравиться, а сделал это просто для галочки. Оказалось, что Локонс и вправду выбрал меня в качестве почетного гостя на церемонии раздачи автографов в Косом переулке. Замечательно! А я уж подумала, что утро бывает добрым. Теперь ждать чертова Экспресса. Николай, подсев поближе, тоже прочитал письмо и спросил: - Мерула, а можно мне с тобой? Я никогда не был в Косом переулке. - Боже, как ребенок, честное слово! – закатила глаза я, убрав письмо с конвертом подальше. Николай так долго смотрел на меня и таким щенячьим взглядом, что я цокнула языком и ответила, - хорошо, будешь со мной, пока тебя не приедут забирать санитары из Колдовстворца или Святого Мунго. Только веди себя прилично.       Он заключил меня в объятия и чмокнул в щеку. - Ты лучшая! - Я знаю! Пойдем собираться в дорогу. - Ты поедешь в школьной форме? - Да, а что? - Я привез тебе небольшой подарок… - А что ты раньше не сказал?! - Боялся, что не примешь! Да-да, знаю – я идиот. - Нет. Ты любимый идиот. Идем быстрее, пока нам с тобой не устроили допрос.       Стремительно добежав по людным коридорам до подземелья и ворвавшись в гостиную, Ник подбежал к своему чемодану, взмахнул своей сосновой палочкой и вытащил из недр чемодана сверток. В нем было платье. Но платье не обычное, больше похожее на сарафан, зеленых и фиолетовых тонов. Я примерила, и сразу влюбилась в этот наряд. Засунув школьную форму в шкаф, я спустилась обратно в гостиную. Ник одел светлую рубашку, брюки и бежевый в синюю клетку пиджак. Волосы его торчали во все стороны, но я привела их в порядок, взмахнув палочкой, то же самое сотворив с собственными волосами. - Тебе очень идет, Мерула. - Спасибо. Давай быстрее, а то опоздаем на поезд. - Конечно.       Мы быстро покинули гостиную, ловя по дороге недоуменные взгляды моих сокурсников. Но мне было плевать. Я была счастлива. Повозки с фестралами, с одним из которых я познакомилась поближе и поняла, насколько ошибалась на их счет, довезли группу школьников до станции, отходящей в Лондон. Ехать предстояло около полутора суток. Но я знала, что Николай не приехал бы без своих любимых книг. Устроившись в дальнем купе вагона в середине состава, и защитив дверь магией, мы стали рассказывать друг другу разные истории и предполагать, кого еще Локонс пригласил на свое шоу. По дороге Ник пытался сделать несколько пейзажных снимков, но скорость поезда испортила качество. Поскольку я не выспалась, я устроилась поудобнее на его коленях и проспала до нашего прибытия на станцию Кингс-Кросс. Пробежав через стену (я боялась, что Ника не пропустит, но все окончилось благополучно), мы отправились к «Дырявому котлу», чтобы затем пройти в Косой переулок. Мощенная булыжником улица, стройные ряды магазинов, выставивших свои товары на площади, толпа волшебников, волшебниц, странников и подозрительных личностей – все приехали сюда по своим делам. Около книжного магазина собралась большая очередь, и нам с Николаем пришлось поработать локтями, чтобы пробить себе путь внутрь. Не думала, что у этого лощеного павлина столько поклонников. В магазине мы встретили удивленных Пенни, Андре, Барнаби и Талботта, стоявших рядом с витриной и книжным шкафом. В помещении яблоку негде было упасть. Я заметила миссис Уизли, не сводившей влюбленного взгляда с самого отвратительного мужчины, на мой взгляд: Локонс источал лучезарную улыбку каждой томно вздыхающей женщине, подходившей к нему ради автографа в новой книге. Я спросила у ребят: - Что вы все здесь делаете? - Локонс отправил нам сегодня письма. – пояснила Пенни, с удивлением посмотрев на Николаса, - тебя отпустили? - А что, не должны были? – вопросом на вопрос ответил Ник, приобняв меня за талию, - я письма не получал, если ты об этом. Я сопровождаю мисс Снайд. - Ясно. - Чудное платье, Мерула, - оценивающе окинул меня взглядом Андре, волшебник всея стиля нашего замка. – Подарок? - Да. Но это не твое дело. – огрызнулась я. - Ладно. Не злись. - модник всея Хогвартса поднял примирительно руки, криво улыбнувшись.       Мы простояли несколько минут в тишине. Раздался звук колокольчика на входной двери, я обернулась и увидела своего врага. Страйк лучезарно улыбнулся, увидев Пенни, хотел обнять ее, но девушка побледнела вдруг, скривилась и спряталась за спиной Ника, став ближе к Андре. Мне ее поведение стало любопытно, но я решила оставить расследование на потом. Вместо этого я саркастически заметила: - Ну конечно, Страйк, главная звезда квиддича, пришел… кто бы сомневался. - Удивлен, что вижу тебя здесь, Снайд, - вернув себе хладнокровие после секундного замешательства, ответил Страйк, холодно взглянув на Ника. - А ты что здесь забыл? - Может разберемся в другом месте? – предложил Ник, кивнув на собравшуюся толпу, - сейчас неподходящее время, да и дамы с нами. - Как хочешь, - махнул рукой Страйк, поинтересовавшись через несколько минут, - так нас всего шесть студентов, выбранных для церемонии подписания книг? - Похоже на то, - согласился Андре, потерев подбородок. – К тому же, здесь довольно многолюдно. - Толпа – вот, что я люблю меньше всего, - заметил смуглый Талботт, самый загадочный студент Хогвартса.       Пенни, вернувшая себе былую бодрость духа, воскликнула над моим ухом: - Побывать на церемонии подписания так захватывающе! Особенно рядом с знаменитым писателем! - Я бы так не сказала, - скептически протянула я, остудив ее пыл. Златовласая девушка ничуть не обиделась.       Барнаби, всегда туго соображавший, не смог промолчать и в этот раз, спросив: - А что в первую очередь происходит на таких мероприятиях? - Сейчас и узнаем, - протянул Николай, указав на Локонса, готового произнести очередную скучную лекцию о том, какой он замечательный и разносторонний. - Мои поздравления, любители хорошей литературы! – приветствовал нас Локонс, лучезарно улыбнувшись, отчего меня чуть не стошнило. – сегодня я наслажусь этой церемонией, на которой я не только подпишу книги всем желающим, но и познакомлюсь со своими преданными читателями! Разумеется, я вполне убежден, что каждый из вас знает, кто я! Подходите! Вместе со своими свежими экземплярами «Путешествий с вампирами». Мое перо и я готовы! Да, и не расходитесь после автограф-сессии: у меня будет небольшое объявление.       Пока Локонс запоем рассказывал о своих злоключениях с вампирами во время написания своей приключенческой книги, или приправлял свои рассказы историями студенческих времен (как однажды расписал все поле для квиддича своим автографом или рекомендовал подумать дважды, прежде чем согласиться на путешествие в компании вампира) мы с Ником с трудом пробились по лестнице на второй этаж, чтобы рассмотреть столпотворение с высоты. Наша группа была единственными студентами Хогвартса (не считая библиотекаршу Пинс), и это настораживало. Мы все спрятались как можно дальше от толпы, и не откликались даже, когда писатель громко интересовался, где же запропастились его особые гости из школы чародейства и волшебства. Про вопрос о новой книге, он самодовольно заявил, что пишет ее прямо сейчас в своей голове, пока подписывает очередную книгу для читателя. И также он заметил, что книги лучше всего продавать, а не одалживать, с чем бы я поспорила. Николай попросил меня рассказать о волшебных учебниках Англии, и оставшиеся два-три часа до конца презентации эго Локонса, я не обращала внимания на происходящее внизу, за исключением эпизода, когда Пенни, всхлипнув, оттолкнула Страйка и выбежала на улицу. Я шепнула об этом Нику, и попросила вернуть девушку назад. Он не стал спрашивать, зачем, и спустился. Я присоединилась к нашей группе, встав рядом с тупоголовым Барнаби. - Чтоб мне провалиться! – воскликнул озадаченно Андре, обращаясь к нам, - когда Локонс говорит, создается впечатление, что больше ничего здесь не имеет смысла. - Да уж, - согласился Джейсон, - я с трудом могу сосредоточиться на чем-то ином. - Удивил, - иронично ответила я, - ты вообще стал плохо соображать после нескольких ударов бладжером в голову.       Барнаби воодушевился и спросил, когда же мы наконец сможем подписать книги. - Ох, я вообще думаю, что мы здесь вместо декораций, - скрестила я на груди руки, заметив вернувшихся Пенни и Ника. Девушка больше не плакала, и слабо улыбалась. Она встала рядом с Андре, подмигнув мне. Я немного успокоилась. Талботт, отвечая на вопрос Барнаби, заметил, что ему придется сначала написать книгу, чтобы подписать ее. - Об этом не было сказано в приглашении, - почесал свой широкий лоб Барнаби в растерянности. Я рассмеялась его детской наивности, - получается, мы просто смотрим, как другие подписывают книги, и в этом все мероприятие?       Пенни дернула меня за руку и прошептала что-то на ухо. Я вздохнула и поинтересовалась. - Этот чудик что-то говорил о сюрпризе. Как думаете, в чем он заключается? - Конечно, в нем самом, - без тени сомнения выдал Страйк, несколько сконфуженно посмотрев на Пенни, спрятавшуюся за спину Андре, - думаю, Златопуст Локонс – самый большой поклонник самого себя. - Похоже, тебя, Страйк, не устраивает, что ты впервые не являешься центром вселенной? – изогнула бровь я, увидев сдвинутые брови парня и его уничтожающий взгляд. - Может книгу напишешь? - Боюсь, Мерула, у него мозгов не хватит, - покачал головой Ник, - или терпения. Для того, чтобы написать книгу, притом хорошую, нужно обладать неисчерпаемым запасом терпения, иметь идею, не отступать от плана и довериться фантазии. Последняя у него отсутствует. - Повтори?! – надвинулся на него Страйк, расстёгивая рукава рубашки, - или слабо?       Я наступила Нику на ногу, кивнув в сторону Локонса, поднявшегося с кресла. - Могу я попросить вашего внимания? Я обещал вам сюрприз: обратите внимание на юных волшебников Хогвартса! Все эти студенты были случайным образом отобраны мною не только для моей конференции, но и в качестве моих помощников в моем специальном проекте, посвященном Дню всех влюбленных! Давайте отметим особую удачу этих юных волшебников! И отметим также мои скромные попытки помочь образованию нового поколения волшебников! «Вот куда его занесло»! – подумали мы с Ником синхронно. Я с насмешкой обратилась к Страйку – кажется ты был прав. Весь сюрприз Локонса был о нем самом. - Спасибо за то, что пришли! – поблагодарил всех Локонс, - для меня было радостью скрасить ваш день!       Талботт задумчиво протянул: - Так мы теперь его подмастерья?       Барнаби снова расплылся в глупой улыбке и спросил, смогут они теперь подписать книги. - Все уже закончилось, умник, - прошипела я сквозь зубы, думая о том, что этот день всех влюбленных может быть не таким уж интересным.       К нам подошла счастливая миссис Уизли вместе со стопкой книг. - О, неужели я снова вижу Ника и Мерулу? И Джейсон! Рада вас видеть! - Здравствуйте, миссис Уизли, - учтиво ответил Ник, чуть наклонив голову. - Когда я услышала, что Локонс пригласит нескольких студентов Хогвартса, я так надеялась, что кому-то из моих сыновей повезет, - продолжала улыбаться женщина, излучая радость и спокойствие. - Мы решим, повезло ли нам, - заметила я серьезно, - когда узнаем больше о проекте на День Святого Валентина, на который подписались… - Повеселитесь, дорогие мои, - кивнула женщина, прижав к груди книги, - а я вернусь в «Нору», чтобы насладиться «Путешествиями с вампирами»!       Мы проводили ее задумчивым взглядом, прежде чем к нам подошел Локонс. - Только посмотрите на этих счастливчиков! - Здравствуйте, мистер Локонс, - произнес Джейсон, - я… - Польщен! – перебил его маг, - я не сомневаюсь! - Но я лишь пытался представиться, - растерялся Страйк. - Ну да, но сейчас не время благодарить меня! – отмахнулся Локонс, совершенно не слыша своих собеседников, - нам нужно торопиться в Хогсмид, мне столько нужно вам рассказать! Вперед, друзья мои!       И ушел. Мы переглянулись. - Вот тебе и подписал книгу, - расстроено повесил голову Барнаби.       Мы двинулись в обратный путь. В поезде к нам в купе попросилась Пенни. Николай, шепнув мне несколько слов, оставил нас наедине. - Садись, - пригласила я ее, указав на сидение, - расскажи, что происходит между тобой и Страйком. - А что происходит? – рассеянно спросила она, невидящим взором уставившись в окно, мимо проплывали заснеженные холмы и хвойные леса, одетые в зимние шубы. - Не строй из себя дурочку, - закатила глаза я, - не поверю! Я все видела: между вами что-то произошло. Или ты боишься, что я проболтаюсь? - Нет. Ты никогда не раскрывала чужие секреты, - с сомнением протянула Пенни, - только собирала их в свою книжечку. - Бинго. Давай, выкладывай! - Страйк меня не любит! – резко всхлипнула Пенни, спрятав лицо в ладонях, - после того, как он выиграл кубок второй раз подряд, он стал сам не свой, за ним постоянно вереницей ходит толпа поклонниц, в их числе моя собственная младшая сестра! - Боишься, что он откажется от тебя… - Да. Я наблюдала за тобой и Николаем. Вы – такая прекрасная пара! И со стороны кажется, что у вас все замечательно. - Не верь тому, что видишь. – покачала головой я, вспомнив тот злополучный вечер в Большом зале. - Ник тоже внезапно и эффектно появился, потому что подумал, что я могу отказаться от него. И это после знакомства с его родителями. Дурачок! - Вот как, - улыбнулась Пенни, вытирая слезы. Ей стало легче от осознания, что ни у неё одной могут быть проблемы в личной жизни на бытовой почве. - Да, а теперь живо вытри сопли и расскажи толком, почему ты так себя ведешь.       Я барабанила указательным пальцем по столешнице, ожидая рассказа. Пенни поправила юбку и рассказала о том, что происходило в последние месяцы, начиная с начала сезона квиддича. Мне стало ясно, что их отношения трещат по швам, и в этом виноват Страйк. Мужчины всегда виноваты в конфликтах, даже если начало им положила женщина. Я как могла успокоила ее, заверив, что мы вместе придумаем, как научить Страйка уму-разуму, и вернуть ему мозги на место. - А Ник не собирается с ним драться? - с тревогой спросила Пенни. - Нет конечно. Страйка нужно наказать, но мы придумаем другой способ. Вы должны быть вместе! Но для этого нужно будет показать Страйку, как легко и бесповоротно он может тебя потерять. Давай обсудим план после встречи в Хогсмиде. - Спасибо, Мерула. Ты не против, если я доеду оставшийся путь с вами? - Оставайся, только позови Ника. Он специально оставил нас наедине. - Он такой галантный и внимательный… тебе с ним очень повезло! - Я знаю. Только не говори никому, а то буду все отрицать! – пригрозила я ей, хмуро закатив глаза. Пенни хихикнула, открыв дверь купе.       Оставшееся до приезда время мы скоротали за игрой в волшебные шахматы. Попутно Ник рассказывал смешные истории из жизни.

***** *****

      Хогсмид. Чайный домик мадам Паддифут.       Оказавшись в знакомом кафе, в котором мы с Николаем пытались провести время вдвоем, я сразу заняла вакантное место за одним из круглых столиков, ближе к окну, на подоконнике которого стояли чудные торты. Камин не топили, поэтому было немного прохладно. Мы обогнали Локонса, но он не замедлил явиться. Теперь я, Пенни и Николас ждали остальных, сидя за столиком. Нарцисс о чем-то беседовал с мадам Паддифут, выглянувшей из кухни. Около полудня соизволили появиться остальные – наверняка пропустили пару стаканов сливочного пива неподалеку. - Раз все собрались, друзья, предлагаю осмотреться, - с улыбкой произнес Локонс, показывая помещение кафе. – Разве здесь не чудесно!       Я замялась, стоит ли говорить об этом, но потом решилась и произнесла смущенно: - Мы с Николаем провели здесь свое первое свидание. – Николай обнял меня за плечи и поддержал. - Мягко говоря, это был незабываемый вечер… - и поцеловал меня в щеку. Пенни захлопала в ладоши, но я осадила ее хмурым взглядом. - Блестяще! – похвалил Локонс, уперев руки в бока, - значит, большинству из вас знакомо это замечательное заведение мадам Паддифут… что значит, что нет более подходящего места для моего события, связанного с путешествиями, вампирами… и валентинками! Да, так и назовем!       Я прыснула, вздрогнув, а Страйк рассмеялся и заметил, что звучит очень смешно. Однако никто из нас не поддержал его радость, а Андре дипломатично исправил выходку друга, заявив, что идея его до смешного заинтриговала. - Согласен с вами, мистер Эгву, - ответил дружелюбно Локонс, чем удивил многих. - Я думал, мы были случайным образом выбраны для мероприятия… - подозрительно посмотрел на Локонса Страйк. - Ну да… - замялся Златопуст, - так и есть! А теперь пришло время мне узнать о каждом из вас побольше. К тому же, я уже доложил Дамблдору о том, что выбрал вас… имею в виду… что вам посчастливилось стать частью моего большого проекта! - Дамблдор вряд ли лично об этом задумывался, - предположила Пенни. - Да, - кивнул Талботт, - что касается вашего «клуба подмастерьев»… я… мягко говоря, не командный игрок… - Конечно, нет, - кивнул Локонс, - но я бы сам не смог провести год с Йети, если бы не обладал чудесной силой убеждения… «Странный человек, и чертовски подозрительный».       Следующие несколько часов мы вновь слушали одного-единственного Локонса, который опять разглагольствовал о своих многочисленных приключениях, полных смертельных опасностей. Среди его нескончаемого потока слов, от которого у меня через полчаса уши завяли, мы услышали, что он выберет одного из нас и назначит лидером группы. Потом что-то говорил о списке гостей, который будет «очень эксклюзивным». И конечно, не обошлось без нарциссизма: он заявил, что для нас типа честь оказывать ему почтение. А ему приятно от нашего внимания к его персоне. Затем немного пространно похвалил кафе, назвав его замечательным и знаменитым среди студентов, особенно в День Святого Валентина. Также мы поняли, что сами будем выполнять две роли – организаторов и специальных гостей. Это еще раз подтвердило наши подозрения, но осталось собрать железобетонные доказательства невменяемости этого белокурого мага. - Вопросы есть? – спросил он, отчего я проснулась, до этого уснув на плече у Ника. Протерла глаза и уставилась на мужчину. Он даже не дышал, по-моему, пока говорил. Я посмотрела на ребят – все с трудом переваривали полученную/отсутствующую информацию. Страйк почесал голову и спросил в лоб: - А это праздник для вас, для выходящей книги или все-таки для всех влюбленных? - В точку! – радостно кивнул Локонс, - вот вы и будете руководить группой при планировании во всех отношениях исторического события! - Чего? – переспросил Джейсон, до которого только сейчас дошла суть сказанного. - Простите, - извинился мужчина, куда засобиравшись, - у меня больше нет времени на дополнительные вопросы. Удачи! Дополнительные инструкции получите позже.       И ушел. Мы все прибывали в удручающем, пришибленном состоянии. Андре заметил, что нам всем едва ли удалось хоть слово вставить. Здесь я могла с ним согласиться. Барнаби снова заиграл свою пластинку, мечтательно заявив, что ему льстит идея справить день всех влюбленных в компании вампиров. - Вообще-то ничего из этого не произойдет, Барнаби, - осадил его Джейсон, потеряв терпение. - Тогда что вообще происходит… Кроме того, не думаю, что мне известно, чем занимаются подмастерья. - Мы узнаем это, - проговорила уверенно Пенни. – Ясно одно – мы все будем вместе в день праздника. - Тогда, раз я главный, - произнес Джейсон задумчиво, - давайте чуть позже встретимся в «Трёх метлах» и обсудим план мероприятия. - Отличная идея. Пошли отсюда, Ник.       Я буквально выдернула парня из-за столика и поспешила покинуть кафе.

**** ****

      Через несколько часов, ближе к вечеру, в час, когда в пабе не было еще слишком много посетителей, мы собрались всей нашей компанией, чтобы обсудить план нашего праздника, по факту будущего праздника Златопуста Локонса (мне становится интересно, когда мы сможем нормально насладиться обществом друг друга, не теряя время на деятельность, которая даже не входит в общее расписание! - Значит, мы стали подмастерьями Локонса с ведома Дамблдора, - задумчиво произнес Джейсон, заказав нам всем сливочного пива. - Больше похоже на составителей вечеринок, - подколола я его. Талботт добавил, что есть в этом нечто очень подозрительное, но не пояснил, что именно. - Они просто подают здесь рыбу с жареной картошкой, поэтому ты чувствуешь сей запах, - сказал, не разобравшись, Барнаби, чем окончательно лишил меня сомнений по поводу наличия в его черепушке хоть остатков мозга. - Думаю, мы сможем спланировать эту книжную вечеринку – проговорила вяло Пенни, упрямо глядя на свои ногти и не поднимая взгляд на Джейсона – Представьте: «День Святого Валентина с Златопустом Локонсом». - Звучит отвратительно! – поморщился Николай, сидящий рядом. Андре, сидящий по другую сторону, спросил у Страйка. - Что же нам делать? Локонс назвал тебя «Главным подмастерьем»… - Эй! – возмутилась я, - я никогда Страйка не звала таким образом. - А что насчет … «Капитан-валентинка»! – предложил Барнаби, отчего я ущипнула себя. - Я бы предпочел, чтобы вы звали меня как обычно, но тогда никакого праздничного настроения не будет. – задумался Страйк, метнув любопытный взгляд на притихшую Пенни. - Думаю, что «Капитан-валентинка» звучит более празднично, и не так по-меруловски… - Нарываешься, Страйк! – прошипела я, но взгляд Николая остановил меня, - живи пока. - Давайте начнем с того, что составим список всего, что может понадобиться нам для вечеринки в стиле Локонса.       Спустя четыре часа обсуждений мы решили, что для праздника нам понадобятся выращенные розы, особое зелье, которое вызвалась приготовить Пенни, многочисленные ленточки и сердечки. - Что-нибудь упустили? – поинтересовался устало Талботт, который уже устал от компании и жаждал уединиться. - Приключения? – поинтересовался Андре. - Вампиры! – с восторгом воскликнул Барнаби, отчего на него посмотрело несколько ведьм и колдунов. - Партнеры! – воскликнула Пенни, - те, кого мы пригласим на день Святого Валентина!       Я переглянулась с Николаем, уже зная о том, с кем пойду. Остальные уставились на Джейсона – Барнаби широко улыбался, Андре лукаво помахал ручкой, Пенни немного приподняла уголки губ, избегая взгляда того, кого любила, а Талботт лишь застенчиво улыбнулся, после чего уставился в потолок.       Джейсон растерялся, откашлялся и заметил, что для поиска партнеров у них еще очень много времени. И предложил разойтись, чтобы собрать необходимые вещи для праздника. Я видела, как Пенни прошептала что-то Николаю и убежала самой первой. Мы с парнем задумчиво вышли на вечернюю улицу, повернув к железнодорожной станции. Я чувствовала, что Пенни со Страйком нужна помощь, как бы мне подобная мысль не нравилась…

**** ****

      Следующие два дня мы провели за сбором необходимых ингредиентов, цветов и зелий. Причем Пенни сильно просила, чтобы Николас помог ей с зельем. Я не возража, понимая, какого рода поддержка ей нужна. А сама решила встретиться со Страйком на большой лестнице, рядом с портретом сэра Кадогана – сумасшедшего рыцаря, который при случае вызывал каждого на волшебную дуэль. До этого Андре попросил меня об одолжении – отобрать материал и ткани для нарядов к празднику – по настоянию Локонса, на вечеринке должен был преобладать красный и розовый цвета. Это было отвратительным с моей точки зрения, но я понимала, что спорить по этому поводу было бессмысленно.       Когда я, с трудом отмыв руки от краски и вытащив из каштановых волос ленточки и бумажные валентинки, поднялась по ступеням Большой лестницы, решила подшутить над Страйком. Но, когда он появился в поле моего зрения, я передумала – он выглядел таким пришибленным, уставшим и в какой-то степени злым, что я просто вышла из своего укрытия, насмешливо проговорив: - Только посмотрите, кто у нас здесь! Капитан-валентинка!       Джейсон даже не огрызнулся, а лишь тяжело вздохнул. - Ты игнорировала всех сов Локонса по поводу «Путешествий, вампиров и валентинок», Мерула. - Меня происходящее мало волнует. Разве что только один момент – долго ты будешь мучить Пенни?       Он растерялся и выпучил глаза. - Ты это о чем? - О том! Не понимаешь, что ты делаешь ей больно! - Раньше тебя не очень интересовали чувства других… - Мы не обо мне говорим! - Тогда объясни! - Отлично! Слушай и не обижайся! Пенни считает, что ты ее больше не любишь, особенно после того, как ты выиграл кубок школы по квиддичу в первом сезоне, в начале учебного года. За тобой все время бегают поклонницы, вот и сейчас слюни пускают, взгляни, - я махнула рукой в сторону группы школьниц младших курсов, безостановочно шепчущихся, в руках они держали спортивные журналы, на обложках изображена улыбающаяся физиономия Страйка. – именно поэтому она перестала любить игру, и сосредоточилась на зельях. Она слишком долго терпела, как ты снисходительно принимал все ухаживания поклонниц. Дошло наконец!? - Так вот почему она не смотрит мне в глаза и отказалась встречаться в комнате артефактов… - огорошенный моими фактами, произнес Страйк, растерянно посмотрев на меня, - но как мне исправить все? - Откуда мне знать? – развела руками я. - Кто из нас мужчина: я или ты? У меня проблем с Ником нет. Почти… - Теперь я понимаю тебя. Помнишь, пару лет назад, когда ты стала сближаться с Лобоской, вас окрестили влюбленной парочкой? Так вот, за эти дни я сполна познал твой опыт. - О чем ты? – не поняла я, поморщившись от воспоминаний. Если бы не Николай, быть мне лесби. - О том, что все члены нашей команды, включая Барнаби, Андре и Талботта хотят, чтобы я выбрал их в качестве партнеров в день праздника… - Ого! – присвистнула я, не ожидая такой откровенности. – Не завидую тебе. Ну, и кого ты выберешь, капитан?       Он кисло посмотрел на меня и прошептал: - Я понимаю, что заслужил издевку с твоей стороны за всю боль, что ты испытала по моей вине, но мне нужна твоя помощь. Помоги мне вернуть Пенни! - Почему я? Больше кандидатуры не нашлось? Да и не факт, что через какое-то время ты не наступишь на те же грабли! - С Николасом у нас трения, из-за тебя, в том числе, но признаюсь, что я к нему ревновал и Пенни пару лет назад. Но поверь, парни меня совсем не интересуют! - Охотно верю, ты не похож на голубка, - кивнула я с усмешкой. – А как же твоя армия поклонниц? - Да плевал я на них! – огрызнулся Джейсон, - все, что я делал на поле, было ради Пенни, ради ее улыбки и криков поддержки! Только она меня поддерживала и понимала по-настоящему! И за эти дни я понял, что не могу без нее. Но она не захочет меня слушать… ты поможешь? - Ничего не обещаю. Нужно будет поговорить с Перечихиным. Он замечательно играет на флейте, может, музыка растопит сердце твоей девушки… - Но я не умею играть! - Да тебе и не придется! Обсудим это в другой раз. Лучше расскажи, что тебе удалось узнать о Локонсе? - Тебе он тоже показался подозрительным? - Да он дышит секретами и обманом. Нужно найти доказательства! Есть идеи? По поводу этой вечеринки «Встречи с вампирами и валентинками»?       Джейсон не успел ответить, как к нам обратился с портрета сэр Кадоган, заявив: - Так это вас отобрали… - Сэр Кадоган, при всем уважении, но у нас важный разговор, - раздраженно отозвался Страйк, снизу-вверх глядя на рыцаря в большой раме. – Сейчас не подходящее время для рыцарских историй. - Вас отобрали, - продолжал усатый рыцарь – для вечеринки Златопуста Локонса под названием «Путешествия, вампиры и валентинки». - Нас случайно выбрали, если вы об этом… - с сомнением ответила я, глядя на картину. - Но вы – его единственные гости, - пояснил сэр Кадоган. - Капитан-Валентинка, ты понимаешь, о чем толкует этот рыцарь? – обратилась я к Джейсону. - Сэр Кадоган, расскажите нам все, что знаете, - попросил Джейсон.       От рыцаря мы узнали, что Локонс всех обманул – он лично выбрал нас для своего мероприятия, разговаривая с самим собой на этой самой лестнице. Это подтвердило наши опасения по поводу Локонса. Но я не поняла, зачем он пригласил нас на подписание автографов, если знал заранее, что пригласит только нас? Очень подозрительно. Джейсон отметил, что Талботт говорил ему то же самое. Локонс что-то скрывает. Мы решили обсудить все услышанное с остальными. Правда, Джейсон не хотел меня отпускать, пока я не заверила его, что мы с Николасом поможем вернуть доверие и любовь Пенни. У меня уже созрел небольшой план. Но я не знала, как к этому в итоге отнесется сама Хэйвуд.       Договорившись встретиться с ребятами на следующее утро в «Трех метлах», я спустилась по ступеням в подземелья. Николай покорно ждал меня перед входом в Общую гостиную. Рассказал, что Пенни пыталась использовать на нем Очаровательные чары, которым мы обучились у Флитвика, потому что пришла в отчаяние от выходок Страйка. Я рассказала ему свой план, пожелала ему спокойной ночи и отправилась спать. До праздника оставалось очень мало времени.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.