Алый полководец: перерождение

NC-17
В процессе
888
3
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 603 страницы, 225 720 слов, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
888 Нравится 257 Отзывы 334 В сборник

38 Золотой город

Настройки
      На корабле решили остаться Усопп — тот просто не мог оставить Мэрри без присмотра, Нами — ясное дело, она не собиралась рисковать своей шкурой ради каких-то там сокровищ, и Санджи — благородный рыцарь, он остался защищать их, если вдруг кто-то посмеет напасть. А вот Луффи с Зоро уже минут десять спорили, в какую сторону нам двигаться. Только вот как им сказать, что они оба несут полную чушь?       — Эй! Куда ты идешь, Зоро? Восток там! — вообще-то там, куда он показывает, запад.              — Ой, Луффи, Ты вообще слушаешь других? Она сказала «правый глаз черепа», так что нам направо! Это туда, придурок! — справедливости ради, он шел как раз таки на восток. Я скептически смотрела на этот цирк, скрестила руки на груди, глядя на их детский спор с выражением лица, полным тихого страдания.       — Нам на юг, дубины вы. — пробурчала я себе под нос. Но кто меня, разумеется, услышит.       — Я думал, в этом лесу будет опасно, но с вами мне спокойно, — раздался голос Чоппера, который почти прятался у меня за спиной. Да он просто чувствовал себя в безопасности рядом с кем-то, кто может его защитить. И только я собралась что-то ему ответить, как на заднем плане послышалось глухое шуршание, а затем из-за деревьев показалось нечто огромное, полосатое и… ужасно быстрое.       Я резко развернулась.       — Чоппер… нам всё-таки есть, чего бояться.       — Странно… Вчера никого в лесу не встретили, — задумчиво сказала Робин, глядя в ту же сторону. Только вот никого — это было вчера. А сегодня… змея. Гигантская, до невозможности. Чешуя блестит, пасть развернута до невероятных размеров, она будто хочет проглотить нас всех сразу. Она пытается нас окружить?       — Какие потрясающие ребята! Они всерьёз хотят, чтобы мы вляпались в неприятности, — с усмешкой прокомментировала Робин, и я краем глаза посмотрела на неё. Эта её спокойная, почти философская манера говорить порой раздражает. Как будто всё происходящее — просто абзац в её очередной книге. Нет, я ей не доверяю. До конца — нет. Умная. Слишком умная. Слишком… независимая. Что у неё за цели на самом деле?       — Ааааа! Монстр!       — Бежим! Это змеяаааа! — завопил Луффи, пускаясь вперёд. Ророноа уже обнажал мечи, явно намереваясь сразиться с чудовищем, но та была слишком быстра — её тело мелькало между деревьями как молния, змея с лёгкостью увернулась от его атаки и ринулась прямо на нас.       И тут дерево рядом с ней начало плавиться — прямо от укуса.       — О, отлично. Она ядовитая, — я резко дернулась, хватая Робин за локоть, — Бежать — это прямо сейчас отличная идея.       Луффи звал змею на себя, но та, как назло, устремилась именно к Робин. Я отдёрнула её, но в тот же миг сама запнулась о корень дерева — и мы полетели вниз, в какой-то проём, заросший лианами и тенью.       Я приземлилась первой, с глухим звуком ударившись плечом об землю, и сразу же начала осматриваться. Кажется, змея нас не преследует. Вокруг только темнота, зелёная тень и запах влажной земли.       — Нужно возвращаться. Чоппера оставлять на этих недоумков такая себе идея… — сдержанно сказала я, вставая и отряхиваясь.       — Если они не заблудились, мы можем вернуться туда, где мы были, — кивнула Робин. Логично. Но не от неё мне бы хотелось слышать это. Вроде всё нормально. Она спасла нас не раз. Она нас не предавала. Пока. Но я знаю, как легко предаёт человек, который всегда всё держит при себе. А у неё на лице — будто вечная маска.       Долгое время мы шли молча. Пробираясь сквозь корни, листву, мимо ручьёв и зарослей. Тишина между нами была не просто от усталости — в ней слышалось напряжение. Мы вроде бы накама… Но между нами всё ещё зияет какая-то щель.       Может, я ей не доверяю, потому что она пугающе напоминает мне меня саму — если бы я осталась в армии. Закрытая. Холодная. Опасная?       — Они заблудились, — я тяжело вздохнула, не желая это признавать. Их нет поблизости. Я их даже не слышу.       — Тогда давай двигаться дальше и ждать их на месте, — вот что-то с трудом я представляю нашу совместную прогулку по этому лесу. Долгое время мы пробирались в абсолютной тишине. Можно было сказать, что нам не о чем с ней говорить. Да, перекинуться парой слов на корабле, но именно говорить…       — Почему ты решила присоединиться к Луффи на самом деле? — спросила я, не скрывая скепсиса. — Ты, между прочим, первая, кто добровольно вступил в его команду, — прищурилась я, наблюдая за каждым ее движением. Робин была слишком… ровной. Слишком спокойной.       — С вами весело, — с тонкой улыбкой ответила она, не отводя взгляда. Я не почувствовала в её словах лжи. Наоборот — в голосе слышалась та тихая, тёплая искренность, которой мне было сложно поверить. Может, именно потому, что я сама так редко её проявляла. Но даже это не убавляло моего недоверия. Она его, кстати, прекрасно читала.       — Обычно после таких слов и вонзают нож в спину, — тихо сказала я, вглядываясь в её лицо. Она не дрогнула. Не удивилась. Только слегка приподняла бровь.       — Я бы на месте Луффи скорее ожидала ножа от тебя, — сказала она, на удивление спокойно. Не как обвинение. Как констатацию. От этого стало ещё злее. Я резко остановилась.       — Это ещё почему? — прошипела я. — Я была его первой накама. Я прошла с ним весь путь. Я никогда его не подводила. — голос дрогнул. Чёрт.       — Да. Но знаешь, в чём между нами разница? — её голос звучал мягко, но в каждом слове сквозил лезвием холод. Я ничего не ответила. Просто молча смотрела. Она продолжила: — Я живу так, как хочу. У меня нет хозяев. Нет тех, кто может мне приказать. Ни отца. Ни старших. Никого.       Я вздрогнула. Мелко. Почти незаметно. Но Робин это заметила.       — Но мне тоже никто ничего не запрещает, — упрямо выдавила я. — Отец положительно отре… — я осеклась. Горло перехватило. Слова застряли, как будто кто-то сжал пальцами горло. Я поняла, что именно собиралась сказать. И это было так нелепо…       — Вот именно, — усмехнулась Робин. — Он разрешил. Но значит — может и запретить. — она смотрела куда-то в лес, не на меня. Будто просто озвучивала факты, никак не связанные с нами. Но я знала — каждое слово сейчас ударяло в цель. — И тогда? Что будешь делать, если он прикажет тебе уйти от Луффи? Или даже… убить его?       Я не дышала. Сердце колотилось. Звуки леса стихли. Моя тень дрожала на листьях, отражая всё, чего я не могла произнести вслух. Робин смотрела теперь прямо на меня. В глаза. Не отводила взгляда. И я… не знала, что сказать. Не знала ответа.       — Он бы не стал, — выдохнула я. Тихо, почти шёпотом. — Он… не такой.       — Откуда такая уверенность? — спросила она, но в её голосе уже не было давления. Только чистый интерес. И что-то похожее на… печаль?       Я сжала кулаки.       — Потому что не тебе судить о человеке, о котором знаешь лишь его имя, — запретит, прикажет убить… вполне возможно, вот только… зачем? — и уж тем более не тебе судить о наших отношениях! — он не тот, кто когда-либо сдерживал меня, не тот, кто запрещал. Да он отправил меня в дозор именно для того, чтобы спихнуть меня подальше от себя, так как считал мое общество чрезмерным! Да, он вполне может заиметь конфликт с капитаном, но он не тот человек, который будет доводить до таких крайностей.       — Прости, — мягко сказала она, разводя руками. — Я не хотела тебя задеть.       — Да, конечно, — фыркнула я. — Ловко ты тему сменила. Я ведь вообще-то с тебя начала.       — Ты задала вопрос, я ответила. Просто ты не готова была к ответу, — её голос снова стал спокойным, как водная гладь, в которую бросили камень. Вроде ровно, но рябь остаётся. — Ты боишься, Джерилл. Не меня — себя. Потому что мы чем-то похожи. Именно поэтому ты мне и не можешь поверить.       Я замерла. В груди что-то сжалось.       — И всё равно, не нравишься ты мне, — буркнула я, нахмурившись и ускоряя шаг, чтобы не плестись следом за Робин.       — Ах-ха-ха! А вот ты мне очень и очень нравишься! — с каким-то вызывающим весельем отозвалась она. Я моргнула, сбитая с толку. Это… точно была шутка? По тону — вроде нет.       — Ты… серьёзно?       — Конечно. Ты — очень интересная, — продолжила она с этой своей загадочной полуулыбкой, от которой у меня пробегал мороз по коже. Будто она знала что-то, чего знать не должна.       — Только не начинай, — меня передернуло от воспоминаний о ее первом дне на корабле, когда та так и пыталась меня пощупать или погладить.       — О! Смотри! — внезапно оживилась она, вскинув руку и указывая вперёд. — Это жилые постройки. Видимо, отдалённые от центра города.       Мы приближались к каменным зданиям, почти полностью поглощённым корнями исполинских деревьев. Кроны скрывали небо, и над нашими головами с каждым шагом становилось всё темнее. Воздух — плотный, влажный. Земля под ногами мягко пружинила. В этих домах когда-то точно жили люди. Когда деревья были меньше. Когда это место ещё не поглотила природа.       — Мее! Женщины! — как чёрт из табакерки, прямо перед нами выскочил мужчина с козлиными рогами на голове. Я непроизвольно хмыкнула. Вид у него был, мягко говоря, нелепый — лохматый, с нелепыми подвесками и раскрашенным лицом. — Этот маршрут ведёт к храму Бога! Если вы пойдёте дальше — это будет святотатство! — его голос звучал так, будто он репетировал эту фразу не один час перед зеркалом. С пафосом. С важностью. С убеждённостью. А нас это когда пугало?       — Спускайся оттуда! Ты можешь повредить исторически ценные строения! — как ни в чём не бывало осадила его Робин. Конечно, она первой обеспокоится не своим здоровьем, а сохранностью каких-то древних колонн.       — Какое нахальство! Ты… ты… ну и что ты сделаешь?! — голос его заметно дрогнул. Он подпрыгнул и выхватил странного вида раковину, заикаясь: — По приказу Бога, Шандийцев и вас, синеморцов… я использую ракушку рассечения, и…       Из земли прямо под ним вынырнули чёрные руки Робин, обвили его лодыжки, запястья, спину — и в одно мгновение скрутили в нелепую, почти комичную позу. Он захрипел, заквакал, а затем с жалобным стоном рухнул на землю, изогнутый, как сушёный осьминог.       — Фу, зрелище не из приятных, — поморщилась я, отступив на шаг.       — Какую ужасную вещь он сотворил, — с сожалением произнесла Робин, глядя не на тело, а на трещину, которая прошла по одному из древних фасадов. Камень был исполосован, будто его рвануло изнутри. — Это строение простояло столетия. А теперь…       — Думаю, он уже поплатился за свои деяния, — пожала я плечами, рассматривая валяющегося фанатика. — Надеюсь, у него нет друзей поблизости.       — Если и есть, то мы о них узнаем, — спокойно отозвалась Робин. — И, возможно, у них будет ещё больше интересных раковин.       Я лишь фыркнула. Конечно. Эта женщина — ходячая энциклопедия с садистскими наклонностями и внешностью королевы. Но чертовски полезна, надо признать. И… чертовски опасна.       Мы блуждали по разрушенному городу, продираясь сквозь корни, лианы и обломки, в тишине, которую нарушал лишь хруст сухих веток под ногами. И вдруг, взгляд зацепился за что-то странное — посреди заросших улиц, между двух поваленных колонн, возвышался массивный камень, покрытый резьбой, словно выживший осколок эпохи.       — Робин! Посмотри на это! — позвала я, указывая на монолит.       Она приблизилась с привычным спокойствием учёного, раскрывая свой блокнот с заметками Монблана Крикета. Её взгляд заскользил по знакам, пальцы привычно коснулись гладкой поверхности камня. Я стояла чуть поодаль, сдвинув брови: лица, узоры, надписи — всё выглядело дико и чуждо, как будто это нечто, не предназначенное для живых.       — Это мемориал погибшему городу, — тихо произнесла она, изучая линии, — видимо, он был воздвигнут следующим поколением после разрушения… как напоминание. — я с сомнения посмотрела на лица и непонятные надписи на этом камне. — Шандора.       — Шандора? — я повторила слово вслух, с интересом выуживая карандаш и блокнот. Хорошо всё же, что я заблудилась именно с Робин, а не с этими боевыми гоблинами вроде Зоро. Они бы в этот камень мечами тыкать начали. А тут — целый урок истории в живую.       — Так назывался древний город, — Робин отодвинула в сторону сплетённые лианы, открывая больше текста, — 402 год по календарю Кайэн… — её брови удивлённо приподнялись. Я, разумеется, смотрела на неё, как на говорящую энциклопедию. — Ты вообще поняла, что я сейчас сказала? — спросила она, заметив мою пустую реакцию.       Я только пожала плечами и с ленцой достала из кармана леденец, положив его в рот.       — Этот город процветал более 1100 лет назад, — пояснила она, и в голосе её мелькнула искренняя страсть. — А разрушен был примерно 800 лет назад. Представь себе: это время «Исчезнувшего столетия». О нём не найти ни строчки в официальной истории мира…       — Запрет Мирового Правительства, — пробормотала я, чуть нахмурившись. Меня передёрнуло. Даже слухи о тех, кто интересовался этим в открытую, заканчивались плохо.       Робин кивнула, будто одобряя, что я не настолько невежественна.       — Если здесь действительно сохранились следы того времени… — она не договорила. Её пальцы нежно провели по древнему рельефу, и вдруг она замерла. — Смотри сюда, — она указала на часть камня, где тонкие линии вырисовывали что-то, что казалось знакомым. — Это может быть карта города.       Я нагнулась, вглядываясь в очертания. Они были грубыми, но узнаваемыми — улицы, центральная площадь, круглая структура в самом центре…       — Значит, это карта Шандоры? — я ахнула, теперь уже совсем иначе глядя на этот монумент. Меня захватила внезапная дрожь — не от страха, а от чувства… важности. Что-то здесь действительно было не так.       — Нам стоит пойти в центр, — спокойно сказала Робин, делая пометки в блокноте. Но в тот же момент мои уши уловили звук — лёгкий, почти незаметный. Шорох. Перешёптывание. И чьи-то шаги.       Я замерла. Тишина изменилась.       — Здесь есть кто-то ещё… — прошептала я, резко выпрямляясь и прищурившись в сторону, откуда доносился звук. Из густых зарослей, под глухое скрипение деревьев, кто-то приближался. Не животное. Кто-то двуногий. Тени между руинами ожили — и ощущение чужого взгляда стало слишком явным, чтобы игнорировать.       — Какие милые леди… — прогудел бас из-под нависшей тени.       Из-за полуразваленной арки вышел огромный человек, больше похожий на каменную глыбу с лицом. Его шаги сотрясали землю под ногами, а лицо украшала маслянистая, самодовольная ухмылка. Он не представился. И не стал разговаривать. Он сразу прыгнул на нас.       — Робин, отойди! — рявкнула я, отталкивая её в сторону. Её способности бесполезны против такого «шарового тарана», вся тактика которого сводилась к весу и ударной волне. Эта груда мышц и жира буквально разрушала всё, на что падала. А значит — идеальная цель для разминки.       — Ты же девка, только болтать и можешь! — усмехнулся он свысока, и это раздражало больше, чем он сам.       — Драго-драго-но… усиление. Первый уровень! — прошептала я, позволяя энергии разлиться по телу. По коже пробежали золотистые искры, мускулы налились тяжестью, а в груди забурлило нетерпение. В следующий миг он вновь прыгнул на меня всем телом, словно огромный метеор, готовый раздавить всё.       Но я не отступила.       Мой кулак встретил его живот — и на секунду мир застыл. Удар отразился гулом в моих костях, но я не позволила ему сомкнуться. Я остановила его. А потом — развернула вбок, сдвинув с траектории, так что он с грохотом упал на землю, подняв клубы облачного праха.       — Чего?! — не успел он осознать, как я уже обрушилась на него.       Серия ударов — быстрая, резкая, точная. Один в грудь, два в лицо, локтем в челюсть, пяткой в печень. Каждый глухой хлопок звучал как по натянутому барабану, а его тело уже не успевало сопротивляться. Он дёргался, пытался приподняться, но всё было бесполезно. Последний мой удар швырнул его на спину — и он, тяжело задыхаясь, перестал шевелиться.       — Даже груша для биться покрепче, — хмыкнула я, медленно сбрасывая усиление. Энергия ушла, оставив после себя приятную тяжесть в конечностях. Я отряхнула руки, бросив последний взгляд на этого увальня. А вот Робин с ним бы повозилась…       Мы двинулись дальше, осторожно ступая по каменным улицам, усыпанным вековой пылью и мхом. Над нами клубились облака, просачиваясь сквозь бреши в потолках и колоннах. Всё выглядело слишком… разрушенным. Но и не только это.       — Здесь должен быть центр города… но что-то не так, — Робин оглядывалась с тревогой, как будто не могла найти ту самую деталь, которая должна была быть на месте. Я тоже чувствовала это — несоответствие. — Расположение зданий не соответствует карте. Может быть, это из-за удара, который отправил остров на небо?       — Он не передвинул даже тот маленький домик, а эти… — я осмотрелась вокруг, понимая все меньше. — Я думала центр «золотого города» будет куда более величественный, — тяжело вздохнула, — а тут все какое-то маленькое и простенькое! — посмотрела я на Робин.       — Да! Точно! Какая ты молодец! — резко воскликнула она и начала снова смотреть на карту.       — Что? Я?! — я недоверчиво приподняла бровь, явно не понимая, при чём тут я.       — Все слишком маленькое! Ты умница, Джерилл — пришло к ней озарение. Ничего не понимаю. Она повела меня внутрь одного из зданий и протянула кинжал. — Нужно будет копать, — указала она на облака под нашими ногами.       — Зачем это? — я приподняла одну бровь, показывая, что ничего не понимаю.       — Посмотри вокруг — здания маленькие, их расположение не совпадает с картой. Это объясняется просто: — она заговорила взахлёб, — мы видим только верхушки построек. Всё остальное скрыто под облаками.       Я уставилась в землю под ногами. Облака. Они пронизывали весь уровень, как плотная, вязкая дымка, — и если Робин права…       — То есть город… под нами? — я выдохнула, чувствуя, как холодок пробежал по позвоночнику.       — Именно, — она достала кинжал и протянула мне. — Если мы хотим попасть внутрь — придётся копать.       Я взяла оружие и нахмурилась, глядя вниз. Сомнение закралось в мой голос:       — Мы правда собираемся прорезать себе путь через облака, как через землю?       К моему удивлению, облака поддавались кинжалу почти без сопротивления. Их поверхность, плотная и вязкая, расслаивалась, как влажная вата. Сложность заключалась не в резке, а в избавлении от скапливающейся массы.       Но сила фрукта Робин спасала нас — её руки осторожно подхватывали облачные сгустки и откидывали их наверх, очищая путь. Я помогала, как могла, вытаскивая облака, будто вытряхивая из карманов плотно набитую вату.       И вот — щёлчок пустоты. Мой клинок прошёл сквозь плотный слой облаков и с лёгким хрустом провалился. Под нами открылась чёрная глубина. Я переглянулась с Робин — и без слов мы спрыгнули.       Я приземлилась в пыль и тишину.       Просторный зал встретил нас запахом древности и времени. Стены из белого камня покрывали корни деревьев, проросших сквозь потолок, а в трещинах между плитами светились мягким сиянием мох и крошечные огоньки живности. Воздух здесь был странно тёплым, пропитанным затхлой, но не неприятной сыростью.       — Похоже, это другой этаж руин, — пробормотала я, осматриваясь. Здесь всё выглядело нетронутым, как будто время застыло — лишь пыль под ногами напоминала о том, сколько лет прошло.       Мы двигались медленно, следуя за тусклым светом в конце коридора. Он казался почти призрачным, как будто манил нас куда-то за грань сна. Я шла за Робин, немного позади, — и вдруг она остановилась. Я шагнула вперёд — и тоже замерла.       Сквозь огромную арку, проросшую корнями, перед нами раскрылся целый мир.       Город. Настоящий город. Мосты, колонны, высокие здания с арками и башнями, многие из которых обвились растительностью. Всё залито мягким золотистым светом, пробивающимся сквозь облачные щели. Он не мерцал. Он дышал. Словно сам воздух здесь знал, что он хранит легенду.       — Исчезнувший восемьсот лет назад… великий город Шандора… — прошептала Робин, будто боясь разрушить магию момента. — И он всё ещё… прекрасен.       — Значит, это и есть Золотой город… — прошептала я, почти не веря, что слова принадлежат мне. Передо мной раскинулся сон. Город, унесённый в небо и забытый на восемь столетий. Город, о котором шептались в легендах, и который теперь — раскрывал нам свои тайны.
888 Нравится 257 Отзывы 334 В сборник
Отзывы (1)