ID работы: 9073189

Не касаясь друг друга

Слэш
R
В процессе
101
автор
Lu Kale бета
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 47 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
«Дорогая Гермиона, не скажу, что я была максимально продуктивна в дни поисков доказательств, однако у меня есть идея, как нам наверняка удостовериться в личности Гарри. Ох, даже если он окажется не тем, кем показался мне на первый взгляд, то подумай сама — какой же он занятный! Молодой волшебник, который к своим шестнадцати не получил письма из Хогвартса и не превратился в обскура. Неплохой предмет исследования для профессора, не находишь? И букет так называемых заболеваний дополняет то, что он медиум. Видела бы ты его поведение у могилы Драко, когда я впервые его встретила. У меня создалось впечатление, что если бы Драко был жив, то их личное общение сложилось бы не иначе занятно. При всём уважении к маггловедению, поведение Гарри не было похоже на шизофрению. Так к чему это я? Что-то я слегка увлеклась. Сейчас я направлю все свои силы на то, чтобы найти способ перенести дух Драко в Хогвартс. Вполне возможно, что именно там его сущность станет более материальной как у Кровавого Барона или Почти Безголового Ника. Если Гарри окажется подлинным, то Драко сможет переродиться и исчезнет. Единственное, что меня смущает, — почему с момент рождения Гарри прошло сорок лет? Скорее всего, тут не обошлось без тёмных искусств. Понравится тебе это или нет, но без помощи профессора тут не обойтись. Мы просто не можем проигнорировать этот случай. Что, если предсказание про избранного не было ошибкой? Хорошенько подумай об этом и поделись своими идеями! С любовью, Полумна Лавгут.»

* * *

Гарри сделал шумный глоток чая и перелистнул страницу. Это был десятый талмуд за прошедшие пять дней. Рядом привычно пыхтела Полумна, перебирая разные свитки и магические артефакты. Привычный интерес Гарри плавно перетекал в рутину. Несмотря на это, он понимал, что только так он сможет ответить на многие свои вопросы. Многие книги помогли узнать ему, как работают ловцы снов, что из себя представляет Философский камень и как использовать зачарованные книги волшебников, название которым — парники. — Гарри, ты уже закончил с энциклопедией потерянных душ? —спросила Луна, убирая изученные свитки в витражный шкаф. — Почти, — отозвался он, — мне осталась одна страница. — Что ж, — без энтузиазма произнесла она, — если на тысяча пятьсот семьдесят девятой странице не было ничего полезного для того, чтобы вытащить призрака с кладбища, то я очень сомневаюсь, что последняя страница нам действительно что-то даст. Думаю, что ты можешь не тратить на это силы. Гарри оторвался от книги и поднял на неё увлеченный взгляд, в глубине которого искрился огонек маленькой победы. Немного помедлив, Полумна оставила свитки, которые смотрела раннее, и подошла к Гарри, заглядывая тому за плечо. С последней страницы книги на неё смотрел хорошо знакомый логотип Школы Чародейства и Волшебства. — Хотя кто сказал, что ты ничего не нашел? — с теплотой улыбнулась она. — Возможно, эта страница расскажет тебе что-то интересное. Прикинув в голове, где же был её альбом с школьными колдографиями, Луна отворила витражную дверцу шкафа. Пробежавшись глазами по полкам с книгами, она сообразила, что убрала альбом на самую нижнюю полку, и присела на корточки. — Может быть такое, — подал голос Гарри, закрывая прочитанную книгу, — что переместив каким-то образом Драко в Хогвартс, то с ним смогу общаться не только я? Как я узнал из книг, призраки в школе — обычное дело и их видят все ученики. Слушая его, Полумна увлеченно искала альбом и на последних словах пораженно подняла на него глаза. По её лицу расползлась задорная улыбка и, наконец, нащупав предмет своих поисков, она пискнула от восторга и упала на пол. Неужели часть разгадки была на поверхности? Подумать только, они справлялись не хуже и без помощи Гермионы. «Он точно сын Джеймса Поттера. Иначе откуда такая смышленость?» — с удовольствием подумала она, уставившись в потолок. — Такого не может быть? — осторожно спросил Гарри, пытаясь рационально объяснить для себя реакцию мисс Лавгут. — Конечно, я ведь там не был... Не могу знать наверняка, но судя по историям из книг… — Ты большой молодец, — перебила она, — не имея представления о нашем мире, ты смог понять и выделить для себя важную особенность. Подумать только! А я ведь сказала тебе не тратить на эту страницу силы. Теперь ты знаешь, что взрослые тоже могут нести чепуху. — Повернувшись к нему боком, Полумна заговорчески подмигнула и постучала ладонью по ковру, приглашая Гарри присесть к ней на пол. В руках Полумны была огромная книга, обложка которой была выполнена из темной кожи. На ней был выбит логотип Хогвартса и красовалась подпись “1992-∞”. Луна с любовью провела ладонью по обложке у обвела указательным пальцем знак бесконечности. — Это мой выпускной альбом, — пояснила она и открыла его. В нём были фотографии, которые двигались. Двигались как та карточка, которую Гарри нашёл у себя в кармане. С первого снимке на него смотрела маленькая девочка с огромными глазами, которая держала в руках пустую клетку. Она счастливо улыбалась в камеру, гладила клетку и что-то заботливо в неё нашептывала. За спиной у девочки, в порядке десяти шагов на неё поглядывал мальчик, противно скорчив брезгливую гримасу. — Так я выглядела на первом курсе, — сказала Полумна, — а вот так — Драко. Гарри пригляделся к этому мальчику и узнал этот колкий взгляд с неприятным прищуром. Нет сомнений, на фото маленький Драко Малфой. — Вы ходили в одну школу? — спросил Гарри. — Да, только мы учились на разных факультетах. Я поступила на Когтевран, а он на Слизерин. Приметив реакцию Гарри и прикинув, что он успел подумать о её друге, он добавила. — Пусть на первом курсе он выглядит не особо дружелюбно, да и на следующих, если уж признаться честно, тоже, это не делает его плохим человеком. — Она не смогла сдержать рвущийся наружу смешок при мыслях о прошлом, но вовремя прикрыла маленький рот ладонью, прочистив горло. — Я бы сказала, что он временами колкий, мнительный, слегка возвышенный и… — Временами невыносимый? — предположил Гарри, вопросительно выгнув бровь и ухмыльнувшись. — Кто из нас без греха? Впрочем, я рада, что ты мог составить его психологический портрет без моей помощи, но, прошу, будь не так категоричен. Он просто попал в плохую компанию. — Обычно так говорят про всех убийц. — Но Драко никого не убивал. Он мог, не смог. Сказав это, она умолкла, закусив губу. Полумна пролистала альбом до конца, где до корочки альбома оставалось десять страниц. На первой фотографии был Драко, который сидел за решеткой и с ненавистью сжимал своё запястье. — Если он не убивал, то его сейчас оправдают? — осторожно спросил Гарри, обратив внимание на следующую фотографию, на которой Драко выпускают из камеры. Большими шагами, переходя на бег, он находит в толпе женщину средних лет. Он жадно её сгибает в объятьях, будто до конца не веря, что теперь ему это позволено. Женские руки подрагивают и по-матерински поглаживают его голову, упавшую на её угловатые плечи. На этом колдография замирает и Гарри пораженно смотрит на Луну. — Как посмотреть, — тише говорит она, — после этого решения мы с Драко оказались здесь, и ему было запрещено возвращаться в волшебный мир. Гарри почувствовал, как в душе зарождается необъяснимая тревога. Чувство покоя рядом с Луной сменяет необъяснимая дрожь. В голове звучат две клавиши электрического пианино, которые вводят в транс, помогая при желании сбежать от реальности. Но Гарри понимает, что должен держать себя в руках, однако не может поднять глаз на собеседницу. — Люди и их поступки не могут четко делиться на черное и белое. На розовое, перламутровое, красное и даже на болотное — да, но не на такие контрастные цвета, уж поверь мне, — стараясь перевести в шутку, захихикала она. — Драко конечно черный очень к лицу, но я-то знаю, что небесно-голубой или красный был бы самым выгодным вложением в его гардероб. А я ведь ему говорила об этом! Пациенты смогли бы легче чувствовать себя с ним на приеме, если бы он носил ту рубашку в горох, которую я подарила ему на рождество в двухтысячном. Гарри нелепо улыбнулся и кивнул её словам. Он поднялся на ноги и разгладил складки на штанах. — Я прошу прощения, — неловко сказал он, — но наверное мне уже пора. — Конечно, — согласилась Полумна, последовав его примеру, — наше время ограничено. Гарри миновал дверной проём и застыл в прихожей. Полумна заинтересованно заглянула за его плечо и закатила глаза. Уголки её губ дернулись в доброй усмешке, и она произнесла: — Добби, ты очень не вовремя решил почистить обувь Гарри. Большие уши домового эльфа дрогнули и поникли, как у котенка шотландской породы. Эльф поднял на Гарри свои огромные зеленые глаза и открыл рот, желая что-то сказать, но тут же его закрыл, прижимая к груди левый ботинок парня. — Это… — заикаясь, сказал Гарри, — и есть Добби? Я думал, что это вы приукрасили, когда назвали его эльфом… — О, я могу приукрасить всё, что угодно, — с гордостью произнесла она, приобнимая Гарри за плечо. — Как тебе, кстати, свитер Добби? Мне кажется, что он выглядит не хуже любого соседского ребенка или милой собачки. Гарри улыбнулся оглядывая эльфа. Он понимал, что тот совершенно не представляет для него опасности. Особенно в зеленом свитере, обшитым радужными пайетками, которые издали могли напомнить чешую сказочной русалки. Добби несмело оглядывал Гарри, и все же положил перед ним ботинок. Поттера тронул этот жест, и он присел на корточки, устанавливая с эльфом прямой зрительный контакт. — Меня зовут Гарри Поттер, — представился он, протягивая ладонь магическому существу. Из крупных глаз эльфа брызнули слезы, и он утер их маленькой ладонью, протягивая её же на рукопожатие Гарри. — Добби так счастлив, что сын хозяина так похож на него. Теперь мистер Гарри Поттер всегда может звать Добби. Добби обязан жизнью Гарри Поттеру. Повисла неволкая пауза. Гарри не понимал, что должен ответить этому существу. Он осторожно сжал ладонь эльфа и тихо сказал: «Спасибо». — Думаю, тебе действительно пора, Гарри, — оказав ему услугу, напомнила Луна. — Увидимся завтра. С этими словами она обошла Гарри и Добби, повернула ключ в двери и распахнула перед юношей дверь. Гарри кивнул Добби и Полумне, бросив из-за спины скомканное прощание. Полумна облокотилась на дверной косяк, провожая Гарри взглядом. Домовой эльф суетливо собирал щетки и крема для обуви, счастливо бормоча под нос о возвращении нового хозяина. Как только Гарри заворачивает за поворот, Луна видит, как из телефонной будки выходит Дадли Дурсль. Почувствовав что-то неладное, Полумна закрывает дверь своего дома и следует за ним, понимая, что родственники Гарри знают гораздо больше, чем она сама.

* * *

На этом инциденте встречи Гарри и Луны не прекращались. Мисс Лавгуд выбрала выжидательную позицию, чтобы понять мотивы Дадли. Он выслеживал Гарри после каждого похода к дому Полумны — просто следовал за ним. И, судя по спокойствию самого Гарри, парень даже не подозревал о слежке за ним. Полумна подперла кулаком щеку, рассматривая Гарри, слушая, как тот с восторгом листал журнал о квиддиче. Она улыбнулась, отмечая, что в этот момент он был точной копией своего отца. — А ты играла в квиддич? — спросил Гарри, когда добрался до последней страницы. — Это что-то невероятное. — Я предпочитаю позицию в команде поддержки. Гриффиндор всегда особенно хорош в этой игре. — Слизерин — достойный соперник, — вкрадчиво ответил Гарри, возвращаясь к первой странице, на которой красовалась колдография с ловцами двух факультетов в решающей схватке за золотой снитч. — О да, — протянул Полумна, заговорчески ухмыляясь, — Драко был хорошим ловцом. Гарри был уверен, что если бы он пил чай, то точно бы поперхнулся или пролил его себе на штаны. — Вот видишь, — тем же тоном подводила Полумна, — вам есть о чем поговорить. — Я бы хотел этого избежать. — Судьбу вообще сложно избежать, мой дорогой. Поэтому придется не просто поговорить, а вытащить его с кладбища. Так что мужайся и подумай, какую пользу и удовольствие можно получить от этого общения. Она подмигнула ему и жестом пригласила в сторону прихожей. Гарри посмотрел на настенные часы в виде совы и понял, что пора возвращаться домой. Стоя на пороге, он улыбнулся Добби и Полумне и скрылся в ночи. Выждав несколько минут, Луна увидела знакомый силуэт кузена Гарри и поспешила нагнать его. Тот отставал на добрых двадцать шагов от Гарри, поэтому Полумна не нашла ничего страшного в том, чтобы дернуть мистера Дурсль за плечо. Обернувшись, он узнал доктора Лавгуд, которую за глаза называл полоумной. Венки на его шеи вздулись, а рот стремительно распахнулся, желая выплюнуть ей в лицо заготовленное ругательство. — Я бы на твоём месте промолчала, — опасно сверкнула глазами она и крепко сжала его плечо, — есть разговор. Дадли поспешно закрыл рот и обернулся. Гарри и след простыл. Он тяжко вздохнул и молча кивнул. Они шли по дороге в молчании и смотрелись весьма карикатурно. Высокий и широкоплечий Дадли переминался с ноги на ногу, с опаской поглядывая на свою низкую спутницу, которая чувствовала себя совершенно комфортно. — Зачем ты следишь за ним? — спросила она, чувствуя себя хозяйкой положения. — Зачем он ходит к тебе каждую ночь? — Какие манеры, — фыркнула она, сморщив аккуратный носик, — в твоем возрасте мальчики должны знать, что отвечать вопросом на вопрос дурной тон. Хотя, как там говорят? Дайте мальчикам до сорока проиграть детство. — Мне жаль, что в твоей жизни только такой опыт, — огрызнулся Дадли. Он остановился и наконец-то напрямую посмотрел на неё. Её глаза смотрели на него с нескрываемой насмешкой, и он действительно почувствовал себя глупым мальчишкой. — Лучшая защита — это нападение, — промямлил он, как бы оправдываясь. Полумна покачала головой, уговаривая себя, что с Дадли сегодня хватит и не стоит ему припоминать, что он до сих пор живет с мамой. Так она точно не построит конструктивный диалог. Она разорвала зрительный контакт и ускорила шаг. — Ты же знаешь, — вкрадчиво начала она, — что Гарри не простой парнишка. — Очень непростой, — подтвердил он, немного успокоившись. — Я бы сказала, что невероятно волшебный. Они практически подошли к четвертому дому на Тисовой улице. Женщина практически продумала свой ответ и хотела его озвучить, но её порыв прервал хлопок аппарации и знакомое свечение. — Эта хрень была на моём заднем дворе? — с опаской пробормотал, проследив глазами в соответствующем направлении. — Похоже на то, — бросила Луна и ринулась в нужном направлении. Не до конца понимая, что произошло, Дадли заторможенно побежал за ней. К тому моменту, как они добрались до заднего дворика, свет аппарации окончательно погас. Все выглядело так, будто ничего не случилось. Также шумели деревья, скрипела калитка и гулял северный ветер. Дадли трусливо поежился и обнял себя руками. — Нам нужно обыскать участок, — сказала Полумна, пробегаясь глазами по территории, — у нас мало времни. — И что я должен найти? — Любое, что может показаться подозрительным. С этими словами она достала шпильку из тугой прически и со знанием дела провернула её в кухонной двери, которая вела в тот самый дворик. И исчезла в доме Дурслей. Губы Дадли вытянулись в букву “о” и, поборов в себе желание последовать за женщиной, принялся обыскивать участок, рассудив, что сейчас лучше не путаться у неё под ногами. Тем временем полумна бесшумно обошла дом и наложила парочку диагностических и следящих чар. Не почувствовав потенциальной угрозы, она вернулась на задний дворик, не питая надежд на сообразительность Дадли. Однако очень зря. Она застала кузена Гарри в руках с неприятным садовым гномом, с самой мерзкой улыбкой, какую только возможно нарисовать на подобном обителе сада. — У нас такого раньше не было, —сказал Дадли, протягивая гнома Полумне. Она кивнула ему, принимая уродца в руки. — Думаю, что ты понимаешь, что сейчас ничего, кроме сотрудничества не поможет тебе избавится от этой чертовщины в этой жизни? — с милой улыбкой спросила Полумна, притворно наивно хлопая глазами. — Что ты хочешь этим сказать? — напрягся Дадли. — Это шантаж? — Деловое предложение, — расправила плечи Полумна и плавной походкой направилась к калитке. — Мы расскажем друг другу, что знаем. Я избавлю тебя от кузена и странностей в жизни, а ты расскажешь мне о нем всё тебе известное. Полумна открыла калитку и шагнула за территорию участка, придерживая дверцу рукой. Она посмотрела на Дадли через плечо и, немного погодя, добавила: — Жду тебя завтра в четверг к полуночи в баре «У Трейси». Нам точно стоит узнать друг друга получше, — пропела она, прикрыв за собой калитку. Дадли остановился на заднем дворике в растерянных чувствах и, немного погодя, все-таки зашел в дом. По пути в свою комнату, он прошел мимо чулана и увидел, что свет в нем погас. Мужчина облегченно вздохнул и поспешил скрыться в своих покоях.

* * *

Вернувшись домой, Полумна наложила на гнома диагностические и обнаружила, что на нём были следящие чары. Хорошенько подумав, она заперла его в ларце из магазина “Всевозможные вредилки Уизли” и спрятала вглубь своего секретера. Спустя несколько минут, на пороге гостиной появился Добби и скромно протянул полумне письмо с печатью Хогвартса. Сделав глубокий вдох, полумна распечатала письмо и принялась за чтение. «Дорогая Луна, я принимаю во внимание твои слова и нашла для тебя способ. В одной из книг мужа есть старинный обряд с миром зазеркалья. Чтобы его провести, вам потребуется в полнолуние заточить призрак Драко в любое зеркало. Так вы сможете отвязать его от физического места и перемещать между мирами. Текст заклинания прикрепляю. Надеюсь, что эта игра стоит свеч. Твоя, Гермиона. P.S: я слишком хорошо чувствую влияние Малфоя, прошу, остановись. Эти приемы возвращают меня на младшие курсы, а это, как ты знаешь — не самые приятные воспоминания». Полумна улыбнулась и сложила письмо пополам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.