ID работы: 9075594

Из дневников наемницы

Джен
PG-13
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Лето 1864. Август

Настройки текста
1 августа 1864. Хиджиката - дура! 2 августа 1864. Предыдущая запись была на эмоциях. Начну сначала. Итак, меня зовут Кичи из дома Егото. Я - бывшая куртизанка из борделя и сейчас являюсь наемницей. Точнее, являлась просто наемницей до вчерашнего дня. Вчера меня приняли в подотряд наемников Шинсенгуми. Помню, как я шла по улице, а в желудке было пусто уже несколько дней. Лил дождь. Конечно, у меня был свой уголок, где я прятала деньги и небольшое имущество, но дойти до него в моем состоянии было бы невозможно. Из оружия - одна только дешевая катана, которая новой драки не выдержит. На мне было чужое кимоно. Кажется, его для меня украли. Даже бордель, куда я могла бы вернуться, находился аж в Осаке. Идея записаться в Шинсенгуми пришла, когда я уже нашла хлипкое укрытие, но все равно была мокрой, как собака. А от голода тошнило. Не умирать же мне на улице! Конечно, в Шинсенгуми были трое, что меня знают. Девочка, с которой мы похожи, как близнецы, Окита Хару. Окки, бедная больная малышка. Хиджиката Шизуки, вице-командир, эффектная женщина, с которой хотелось бы развлечься пару раз. И... имени третьей я не знаю, но она вообще странная. Будто бы ее только что из мира духов выкинули. С последними двумя мы подрались, а Окки в нашу единственную встречу от меня шарахнулась так, будто бы я была с когтями, клыками и рогами. И, наверное, с хвостом с кисточкой. Когда совсем стемнело, я отправилась в штаб Шинсенгуми. Благодаря внешности зашла на территорию без вопросов караульных. К Хиджикате не пошла, вместо нее стала искать настоящего командира. И нашла быстро. Кондо была в своей комнате одна. Разумеется, она приняла меня за Окки, когда я вошла. В ответ я выдала ей самую кривую и хищную улыбку из своего арсенала. Как же командир побледнела! Видимо, со всей этой их суматохой в гостинице про меня совершенно забыли. - Ты не Хару... - Кондо медленно потянулась за катаной. Моя улыбка мгновенно исчезла. - Есть ли у вас какая-нибудь работа для кого-то вроде меня? Чтобы кого-нибудь убить. Тихо или со спектаклем. Я по-всякому умею. Кондо подумала-подумала и приняла меня. Странно, что просто так. Или дело в моей внешности, или ей про меня рассказывали, и это такой арест. Ну что же. Покормят - и сбегу в Осаку. - А как тебя зовут, девочка с улицы? И сколько тебе лет? - Кичи из дома Егото. Двадцать два года. - Вы с нашей Хару, случайно не родственницы, не сестры? Ровесницы и безумно похожи. - Нет. Я из Осаки, - однако даже в Осаке я себя помню лет с пяти. - Что ж, хорошо. Запишу тебя как Еготоя Кичи. Так как ты у нас будешь пока что единственной в своем подотряде, в твоем распоряжении будет целая комната. Потом, конечно, спать будешь с соседками. Если таковые найдутся. То есть, меня поселили одну в рассчитанную на несколько десятков человек комнату. Соседок в ближайшее время не предвидится. Стало очень-очень интересно. А вот и объяснение, почему Хиджиката - дура. Мы пересеклись, когда Кондо лично (а вот это просто удивительно) провожала меня к новому жилью. Я в знак приветствия подарила вице-командиру самую очаровательную свою улыбку, а она набросилась на меня с мечом. Я вовремя спряталась, и она чуть было не прирезала Кондо. А потом начала орать. Мол как я смею после всего сюда соваться. Ну а что? У наемников обычно нет совести, и для нас совершенно обычное дело убить кого-то из другого клана, а потом пойти к человеку оттуда, чтобы стать мечом отмщения и забрать жизнь предыдущего заказчика. А эта истеричка переполошила половину отряда. Хотя они больше ее саму испугались. Сидела вчера, писала первую заметку около своего футона, а она все еще орала. Пыталась вразумить Кондо. Я слушала, и мне становилось смешно. Как мне могла понравиться такая истеричка? Нет, насчет "поразвлечься с Хиджикатой пару раз" я передумала. Это все за вчера. А теперь про сегодня. На новом месте, в тепле, я даже выспалась. Встала, оделась, отыскала место для умывания, потом пошла к Кондо. Все-таки вчера я пришла на ночь глядя, и мне ничего не показали. Сегодня должны были дать наставницу или что-то вроде этого. Значит, я зашла. В комнате было три женщины. Хиджиката, разумеется, сделала в мою сторону угрожающий жест. Я бы сильно удивилась, если бы она меня проигнорировала. Кондо и незнакомая дама лет тридцати были не такими бешеными. Незнакомку представили как Яманами Кисэки. Она оказалась почти на той же должности, что и Хиджиката, только с документами работала. Надо не забыть придумать ей кличку, а то фамилия слишком длинная. А с этой дурой она чуть было не поссорилась на ровном месте. Куда я попала? Яманами оказалась адекватнейшей женщиной, когда была вдали от Хиджикаты. Она с интересом послушала про историю нашего знакомства с замкомом под номером один, а затем сама вызвалась показать мне казармы и рассказать про распорядок и возможные задания. Как оказалось, это скукота. Значит, мне нужно будет ходить на все эти тренировки, построения и собрания, а в остальное время плевать в потолок, пока не надо будет кого-нибудь тайно убить. Спасибо, хоть крыша над головой есть, да и кормят. Сегодняшнее построение я благополучно прогуляла вместе с Яманами, поэтому после экскурсии по территории отправилась обратно в свою комнату. Слышимость здесь отличная. Со своего места я слышала, как ругают какую-то Огату. Выглянула. Оказалось, что у меня комната с дверьми прямо на додзе. А там, какая прелесть, Окки тренирует других. В момент, когда я выглянула, этой Огате (кажется) в наказание досталось синаем по заднице. Отдельный абзац посвящу прозвищам этих тренирующихся. Окки звала их бакланами, червяками безрукими, инвалидами, тупицами, которые синай впервые в руки взяли, сардинами безмозглыми, дурами криворукими. Какую-то еще девчонку выгнали с тренировки, вторую поставили в угол. Еще три вышли на улицу отжиматься и приседать. Одна тренировалась с вплетенным в волосы и протянутым под одеждой деревянным мечом. Наверное, осанку выправляет. За тренировкой можно было наблюдать с чаем и чем-нибудь вроде онигири. Но пока светло. Стемнеет - и все. Хотелось, конечно, пойти тоже мечом помахать, но увы. Вдруг Окки попытается меня прикончить от страха. Надеюсь, она, в отличие от Хиджикаты, нормальная. Наверняка нас на какие-нибудь рейды поставят в пару или в один отряд. Ах да, меня же еще к первому подразделению прикрепили, и Окки теперь за мое поведение отчитываться будет. Встретиться нам все же придется. На ужин сегодня я пришла позже всех. Не знаю, кто тут у них готовит, но это было отвратительно. Рыба такая соленая, будто ее в соевом соусе варили. Весь вечер потом пить бегала. Многие встреченные мной девушки принимали меня за Окиту. Ну и ладно, сейчас это не имеет значения. А сейчас спать. Звезды уже несколько часов сияют, а я сижу и пишу. Спокойной ночи, дневник. 7 августа 1864. С новой обстановкой не было времени сделать запись. Сейчас отправляют на охоту в ночь, выслеживать заказанного человека. Попытаюсь все записать побыстрее. Итак. С Окитой Хару мы подружились. Она и вправду от меня шарахалась, ровно до тех пор, пока мы не столкнулись в комнате Хиджибаки (хорошее прозвище, Окки оценила). Как оказалось, она хотела утащить что-то очень ценное. Меня долго уговаривать не пришлось, и за пригоршнями такуана мы нашли общий язык. У замкомандира в тайном месте стояло ведерко. Получилось как в какой-то европейской легенде. Там поели, сям поели - и донышко видно. Ведро солений мы вылизали начисто. А потом, не сговариваясь, рванули к выходу и разбежались. Я после этого до заката икала. А еще выслушивала ругань в адрес некой Ичимуры. Значит, Хиджиката подумала на эту девочку и надела ей ведерко на голову. - Ичимура, если тебя лишили обеда и ужина, это не значит, что тебе можно чем-то питаться до вечера! - ругалась Хиджибака. Интересно, за что наказали? Вообще интересного мало. Построения, кормежка и много свободного времени. Конечно, вариантов у меня очень много. Правда, не все они допустимы в отряде. О том, что я из борделя, руководство знает. Но интересно, как они все отнесутся к моему знанию английского, европейскому фехтованию и гаданиям? На вопрос, где я всему этому научилась, ответить легко. Как до такого дошла, не помню, но лет с шестнадцати ко мне стабильно ходили иностранки. Сначала чисто случайно попадали, потом просто попить чаю и выговориться приходили. Вот что странно, стоило с одной из них поздороваться, сказать "Hello" которое я много раз слышала, и все. В итоге я научилась читать, писать и говорить по-английски, обращаться с европейским мечом, гадать, играть на скрипке. Но вот проблема: что мне с этим делать? Даже не так, насколько Хиджибака быстро выкинет меня из отряда, когда узнает? Хотя из разных европейских вещей у меня только меч с кинжалом под футоном и колода таро. Хорошо, что дали возможность забрать некоторые вещи из своего уголка в Кобэ. С катаной у меня серьезные проблемы. Я начинаю путаться и сбиваться, если долго никого не убиваю с помощью японского меча. Причем сбиваюсь на европейский стиль. Не знаю, как пройдет сегодня охота. Вот уже Окки заглянула. Пора бежать. 9 августа 1864 Выслеживала жертву вчера весь день. Устала как собака. А Хиджиката еще и ужина лишила, так как, по ее словам, я опоздала. Зараза хвостатая. Кстати. Жертву пришлось придушить ее же оби. Запретили оставлять кровь. Не интересно. Все выглядит так, будто она повесилась на какой-то перекладине. А я отсыпаться. 12 августа 1864 На днях пошла с утра потренироваться. В додзе познакомилась с некой троицей. Они никак не могли решить, кому из них быть третьей лишней и ждать своей очереди. Я в этот момент зашла, и меня быстро потащили фехтовать. Встала в пару с девушкой по фамилии Тодо. Так и познакомились. А теперь сегодня. После завтрака я пошла в укромный уголок, чтобы сделать расклад на свое настоящее. Конечно, эти трое меня там застукали. Даже опишу подробно, потому что было смешно. - Эй, Еготоя, над чем ты там сидишь? - Нагакура подбежала первой. Харада с Тодо на спине подошли попозже. Пришлось показывать им карты. - Это Таро. Я гадаю. Эта колода мне будущее может показать. - Ого! А мне погадаешь? - Нет, мне! - Тодо свалилась со спины своей "лошадки". И сама лошадка тоже захотела свое будущее узнать. Как же мне не хотелось делать для них этот огромный расклад! Но эта троица сделана из такого теста, что поверит всему, что я скажу, таращась на карту. Поэтому я встала, собрала то, что разложила, и принялась тасовать, а они пытались то через плечо заглянуть, то как-нибудь еще подсмотреть. На шум даже Окки пришла и скромно присела неподалеку. Итак. Я вытащила карту и подняла ее повыше, будто бы рассматривая на свет. Их лица медленно вытянулись. Смерть. В такой импровизированной раскладке это ничего не значит. Но я все равно начала их пугать, как и хотела. - Над вами тремя нависла большая черная туча. И если вы не перестанете плохо себя вести, она обрушится на вас ужасной бурей! - А дальше? Что еще тебе видно? - с неким нажимом спросила Сана. - У меня не хватает сил это увидеть. Мне нужна подпитка! - Тогда возьми это! - Нагакура Шиори вытащила из-за пазухи мешочек конфет и протянула мне одну штуку. Мое. Потом отдам Хару. - Этого мало. Еще! Так я получила весь этот мешочек. Со своего места Окки уже облизывалась украдкой. - Теперь вижу. По вашей вине буря обрушится не только на вас троих, а на весь отряд! Так что будьте осторожны. Конечно, девчонки от такого начали визжать и прыгать. А я сидела с картой Смерти в руке и наблюдала, как к нам приближается Хиджиката. Должно быть, она проходила неподалеку и услышала вопли. Окки вообще сжалась в комочек и хихикала в кулак от предстоящего зрелища. Пока Хиджибака разбиралась с ними, карты я спрятала в самое надежное место - между попой и ногами, якобы просто сижу. Самой было ужасно смешно. Нагадала я им черную тучу - пришла злющая Хиджиката в черном и начала их распекать. Не удивлюсь, если потом всему отряду достанется. Вот так предсказала будущее. 15 августа 1864 На днях наша демоница уехала по каким-то делам. Вот сегодня приехала. И моя репутация оказалась... подмочена. В прямом смысле. Начну сначала. Итак, Хиджиката позавчера отбыла. Наверное, в веселый квартал. С ее отъездом начался бардак. За это время я успела познакомиться с сестрами Ичимура. Младшая постоянно что-нибудь творила, шумела и всячески путалась под ногами. А старшая, кажется, не уставала за нее просить прощения. Одна другой стоит. Так вот, младшая гонялась за ручной свинкой Окиты, по грязи и лужам после дождя. То ли свинка ее укусила, то ли еще что-то, но было очень шумно. Да еще и на завтрак был один только чай. Может, девочка проголодалась и решила зарезать свинью? А три комедиантки друг на дружку забрались и такой трехэтажной башней носились по другой части двора. Мы с подругой с галереи за этим наблюдали. Когда начальство уезжала, я потянулась. - Чую, у нас будет фиеста. - Сиеста? - не поняла Хару, услышав мрачный слог. - Что это? Кто-то умирает? Она кого-то убивать поехала?* - Нет, фиеста. Это карнавал, праздник... В общем, веселье. А сиеста - это дневной сон в некоторых странах, порой прямо во время работы. - Раз так, то у нас в отряде сиеста бывает каждый день у кого-нибудь. Ну так вот, Хиджиката вернулась обратно в казарму (для душевнобольных, судя по обстановке во дворе). Едва она вошла, Окки начала трясти меня за плечо. - Я так по Хиджикате-сан соскучилась. Пойдем поздороваемся? Ну ладно. Я думала, что Хару действительно пойдет здороваться, поэтому согласилась. А вот и нет! Этот ребенок во взрослом теле со всего разлету напрыгнул на замкомандира. Я рефлекторно следом, всей своей тушкой. И нужно же было именно в этот момент свинье пробежать под ногами у Хиджикаты! Хиджибака потеряла равновесие (да еще и с висящими нами на шее) и с громким плеском упала в лужу. - Ой, извините, Хиджиката-сан. У Вас из-за меня хакама насквозь мокрые... - я не специально это сказала, честно. В общем, спустя пару секунд я бежала далеко и очень быстро. Так эта дура еще и обвинила меня, что я ее взглядом раздевала. Нет, не спорю, что она красивая, но я не люблю истеричек. Это все было с утра. Днем возвращаться назад, к злому демону, не хотелось, и я пошла попить чаю в чайную. Пришла в ту, что была на окраине города. Там было только два человека, иностранки. Я их оглядела мельком. Обе были без оружия. Внешне. Наверняка прятали пистолеты под своими варварскими пиджаками. И разговаривали. Я заказала порцию чая и села подальше. Однако эти две женщины открыто пользовались своим положением и незнанием японцами английского. Но я-то его знаю. Поэтому их разговор я понимала прекрасно. Поэтому, уловив суть, я в два глотка осушила стакан и бросилась назад в казармы. Там вломилась к Хиджикате. Словила намекающий на сэппуку взгляд. - Хиджиката-сан, я по делу. Очень срочно. - Если так важно, то говори скорее. У меня нет времени. - В чайной на самом востоке города сидят две англичанки. Обсуждают план, как сделать Японию колонией Великобритании. - Что такое колония? Я объяснила, как могла: - То есть мы обязаны будем выучить их язык, подчиняться их законам, позволить варварам верховодить по всей стране... - Бери Сайто и провожай. И упаси Ками, если их там к твоему приходу не будет. Как ни странно, эти две девицы там и сидели, трещали. Где искать Сайто, я не знала, поэтому отправилась одна и застала их на местах. Прикинуться одной из Чошу, и без лишнего шума зарезать одну и придушить вторую, перед этим мило узнав про их планы, труда не составило. Никто из работников чайной меня и не увидел. На всякий случай для Хиджибаки я прихватила по клочку волос каждой. Одна блондинка, вторая рыжая. Будет ей развлечение. А вечером меня вызвали к руководству на допрос. Пришлось признаваться в знании английского языка и владении европейским мечом. Честно, я думала, что Хиджиката меня прямо там вскроет, такое у нее было ненавидящее лицо. Яманами же и в этот раз встала на мою сторону, сказала, что такое знание в отряде пригодится. - А еще я гадать умею, - я уже решила добавить последнее, раз уж речь идет про мои умения. - По картам, по чаинкам, по ладони и немного по звездным картам. Про кофейную гущу промолчу, они и не знают, что такое кофе. А так, с картами меня и Хиджиката видела, и троица комиков, и Окита. Чего уж скрывать? Ну ладно, гадание приняли за хобби. А с английским меня мучили довольно долго. С любопытством. У них его вообще не знали. - Скажи что-нибудь, - попросила Кондо. - Например, "Шинсенгуми - лучший отряд в Японии". - Shinsengumi is the best squad in Japan, - покорно отвечаю, а два командира хихикают над смешным для них иностранным языком. Хиджиката чуть ли не рычит. Потом мне сказали еще несколько предложений перевести. Будто я клоун. Фу, противно. Итог: поставили в пару к некой Ямазаки, чтобы я помогала ей следить за деятельностью иностранцев. Зато можно открыто для отряда носить европейский меч. Ура. 20 августа 1864 Окиту нельзя отпускать одну далеко. Ее с небольшим отрядом отправили в Кобэ, в порт Хего что-то проконтролировать. И пока они ждали прибытия корабля, она гуляла по набережной, и какая-то иностранка просто так показала ей средний палец. По возвращении, конечно, она пошла спрашивать, что это значит. Я объяснила. Хару разобиделась на весь мир. Я еле-еле ее успокоила, когда рассказала про еще одно значение, будто бы она той женщине очень понравилась. Иностранцы ведут себя на нашей земле ужасно, будто хозяева. Фу. А теперь новости за сегодня. Некая ручная свинья Окиты теперь обижается на нас. Мы решили поиграть с ней, сели по разные стороны и начали подзывать зверушку к себе. Зукки вертела головой, пыталась понять, кто же из нас является ее хозяйкой. То ко мне побежит, то к Окки. Затем свинка отошла, поняла, что нас двое, а не одна Хару быстро перемещается ей за спину, и с диким визгом убежала в свинарник. Наверное, к маме. Чуть позже Окки пошла проведать свою любимицу, а свинья повернулась к ней хвостом. Хару окончательно обиделась и закрылась в своей комнате. Никого не впускала. Ну ладно, поплачет в подушку и успокоится, завтра снова будет бодра и весела. 22 августа 1864 Всю неделю Окита говорила, что я ей кого-то напоминаю. Сегодня выяснили, кого. Сакамото Рени. По рассказам Хару это безбашенная революционерка, которая использует в разговоре английские словечки, носит с собой европейское оружие (у нее пистолет, а у меня меч), а еще переманивает к себе людей из различных отрядов и кланов. Насколько я поняла, она лояльна к иностранцам (нет, я иностранцев люблю только до тех пор, пока они не начинают качать права, мусорить и строить из себя демон знает кого), занимается организацией японского флота и сует нос туда, куда не просят. Даже в казармы сунулась. И положила глаз на наших сестер Ичимура. Чем они ей так приглянулись, интересно? Одна в книжках сидит, вторая постоянно попадает в неловкие ситуации. Вот о чем еще хотела написать. Хиджиката - дура! Я попалась ей на глаза, когда она была не в духе, и она обозвала меня проституткой. Ладно если б я к ней приставала. Ну что же, это война. Специально вырвала страничку из дневника и буду записывать практически все, что она сделает, если это касается меня. В лучших традициях уличных продажных девочек. Кажется, у них за все свои расценки. Вот и получит она потом счет. Если прощения не попросит. Кстати, сегодня наконец встретилась с Сайто. В ней узнала ту пришибленную. У нее постоянно такой вид, будто ее чем-то по голове огрели? Вместе потренировались. Будь у меня катана, я бы проиграла ей. А так мы профехтовали на стали три часа. Мне надоело, и я при помощи меча и кинжала вырвала у нее катану. Мне показалось, что она изучала мой стиль, а не старалась победить. Но этого финта, который резко переходит в вырывание меча или сломанную руку, она не ожидала. Его мало кто ожидает, и чаще всего это оказывается последней неожиданностью в их жизни. Каждый раз забавно видеть в их глазах осознание, что они остались без оружия, бежать некуда, и их сейчас убьют. Обожаю это дело. Весь день была ужасно невкусная еда. Рис не рис, а каша. Даже густой суп. 30 августа 1864 Не записывала ничего неделю, потому что сидела наказанная в пыточной. Окки отделалась арестом в комнате. А мы всего-то довели Хиджикату до ручки. Недавно у нас была внутренняя проверка чистоты комнат. Я помогала Оките, потому что у меня и мусорить нечем, а у нее не комната, а помойка. Из крошек в ее футоне можно собрать большое печенье. Одежду (чаще всего с кровавыми следами на воротнике и рукавах) она складывает в углу, потом как-то сама стирает. Вещи до шкафа даже не доходят, а лежат обычно вдоль стен. Ну вот. Я зашла к ней, а она подметала пол. - Кичи, я куда-то положила любимую заколку. Посмотри в шкафу, пожалуйста. Я открыла шкаф, и на меня вывалился свернутый футон с визжащей свиньей внутри, куча одежды и мусора, дождь конфет из прохудившегося пакета, а сверху еще и катана со сломанным кончиком, без ножен. Все это (кроме поросенка) мы почти час запихивали обратно, потом Хару просила прощения у Зукки. Выяснилось, что у Окки продвинутые навыки запихивания всего подряд в небольшое пространство и скоростной уборки комнаты. Заколку, кстати, нашли. Ну так вот. Наши комнаты проверили, все нормально. А потом Хиджибака сказала нам обеим, раз мы такие быстрые и чистые, убраться в ее комнате. Так и сказала, что на полу - убрать в шкаф или выбросить, если мусор где-то отыщется. Где была Ичимура, неизвестно. Мы пришли с утра, начали уборку. Пять утра, самая красота - а замкомандира еще спит. На полу. Спустя мгновение мы уже аккуратно заворачивали ее в футон. Потом положили в шкаф, на верхнюю полочку, прикрыли сверху одеждой. Я хотела пойти убираться дальше, но увидела, как в другой шкаф аккуратно запихивается стол со всеми документами и книжками (когда стол упал ей на ногу, я узнала, какие конструкции умеет составлять командир первого подразделения). Мусора у Хиджикаты в комнате не было, и мы просто все, что было на полу, убрали (или впихнули) в один из переполненных шкафов. За это время в новой постели нашей демоницы все было тихо. Она спала. Совсем как Ичимура. Насколько я поняла из слов Окки, она всегда спит долго, особенно в дождливую погоду. С одной стороны, я ее понимаю - сильно устает. С другой - нечего дрыхнуть до последнего! Кондо устает не меньше, однако в пять утра она уже на утренней пробежке. Так вот. Пол в комнате Хиджикаты сверкал. Мы даже все татами убрали. Комната была абсолютно голой. Мы уже уходили, когда из шкафа послышалось сонное бормотание, а потом громкий злобный вопль. Бежали мы долго и в разные стороны. Уже потом я слышала, как дежурные обсуждали, откуда и куда замкомандира спешила прямо в ночной одежде. Когда нас поймали, то еще долго трепали за уши и допрашивали, где все вещи, куда мы вынесли стол, и куда подевалась подставка вместе с катанами на ней. Нужно было видеть лицо Хиджикаты, когда Окки все вынимала. Конечно, Ичимуру за долгие прогулки с неизвестной мне майко тоже наказали, но она убиралась в свинарнике. А я неделю просидела в пыточной, с питанием раз в день. Компанию мне составил какой-то там скелет. Кстати о скелете... Идея у меня одна появилась. Как выполню, непременно напишу. Надо только как-то эти кости вытащить в свою комнату. *** 1884 год - И как мне писать слова "фиеста" и "сиеста"? - уточнила Сайто. - Пока я их записала на слух. - Дай, я напишу. По-английски будет понятно, - Кичи взяла кисть и написала два слова. - Мне нравится звучание слова "сиеста", я каждый раз кого-нибудь пугала, когда слог "си" немного шипела. Ох уж эти суеверия. - Ты серьезно считала меня пришибленной? - У тебя действительно был такой вид! Что или по голове стукнули, или ты вот-вот уснешь. - Ладно, ладно. Дай взглянуть, как это все записано в оригинале, - Харуна взяла дневник. - А вот этот кусок ты чем писала? - Коричневым? А, это кровью тех иностранок, которых убила в чайной. Чтобы не забыть. Сколько всего происходило, а когда я садилась записывать, то половину забывала. - Ну ладно. Давай дальше. - Okay. "Второе сентября 1864 года..."
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.