Home

Перевод
R
Завершён
185
переводчик
MorxXSir бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 23 393 слова, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
185 Нравится 9 Отзывы 79 В сборник

Глава 12

Настройки
Рассказ не был чем-то важным в списке Лиама. Ну, нет, он был там, но он был в самом низу списка, и этот список был скомкан в шар и расплющен несколько раз, и теперь слова были едва различимы. Это было странно, потому что он не знает, почему он не рассказал. Но он сказал об этом своим родителям. Он просто не сказал своим друзьям, хотя. Он знает, что они, скорее всего, примут его, потому что они приняли Мэйсона и Кори, Стайлза и Дерека, и даже Итана и Джексона вместе, но все еще есть тот небольшой страх, что им скажут, чтобы отвалить, и что он больше не их друг. Но вероятность того, что это произойдет, была примерно один на миллион. Когда вечером того же дня Лиам с мамой ехали домой из больницы, парень громко рассказал маме о случившемся, и она ответила: «Просто скажи ему!», и, очевидно, по мнению Лиама, этот вариант был исключен. Когда они вернулись домой, Лиам сразу же отправился спать, но не раньше, чем лег спать, думая в течение тридцати минут о том, как он целовал руку Тео. Он даже не осознавал, что сделал это. Интересно, о чем сейчас думает Тео и думает ли он вообще? * * * На следующее утро Лиам написал Тео, пожелав ему доброго утра и пообещав приехать в больницу после школы. В голове у него все еще крутилась мысль о том, как он целует руку химеры. Когда он сделал это, он не понимал, что делает, это казалось самой естественной вещью на свете. Это не казалось странным, это не казалось неправильным. Это был всего лишь простой поцелуй в руку. И это, вероятно, все, что было бы. Всего лишь простой поцелуй в руку. Ничего больше. Но для Тео это определенно был не просто «простой поцелуй в руку». Казалось, будто весь его мир рухнул. Он никогда никому, кроме Тары, не говорил, что он гей. Раньше он был влюблен только в нескольких мальчиков (один из которых на самом деле был Скоттом, когда они были маленькими). Он, очевидно, вырос из этих очень маленьких увлечений и почти забыл о них в течение недели или меньше. Затем он вернулся в Бейкон-Хиллз и встретил голубоглазого бету, который не мог сдержать свой гнев. Лиам стал для Тео поворотным пунктом. Когда он был с ужасными врачами, он думал, что его симпатия к другим мальчикам была просто побочным эффектом любого эксперимента, который они проводили на нем. Но с другой стороны, мальчики, которые ему нравились, остались в прошлом и были до ужасных докторов. Это было странно. Он также думал о том, что Дерек только спросил его, нравится ли ему Лиам. Он не спрашивал его, был ли он геем, Би, кем угодно. И он казался вполне счастливым, когда на самом деле признался, что ему нравится бета. Он определенно никогда не думал о том, чтобы рассказать раньше. Честно говоря, он всегда этого боялся. Он слышал, что некоторые люди говорят о геях. Он слышал о насилии и ненависти к ЛГБТ-людям. Он помнит, как однажды вечером Лиаму позвонили, и это был Мейсон. На него и Кори напали во время прогулки домой около трех парней, выкрикивающих гомофобные оскорбления. Все закончилось тем, что у Мейсона был подбит глаз, потому что он пытался защитить Кори, и разбита губа. У Кори было всего несколько царапин и ушибов, и когда его голова наконец была повернута вправо, он схватил Мейсона за руку и сделал их невидимыми, чтобы они могли уйти. После этого Мейсон позвонил Лиаму, который позвонил Скотту. Когда они прибыли, трое парней уже ушли, а Мейсонс и Кори сидели, все еще невидимые, на скамейке в парке. Лиам и Скотт отвезли их обратно в дом к Мэйсену. В конце концов Кори унес в дом своего спящего бойфренда. На следующий день все остальные узнали об этом, потому что они спрашивали, где были два парня. Когда Тео услышал об этом, он действительно не мог поверить, что кто-то действительно сделал это с ними. Они были людьми, просто пытающимися попасть домой, и эти три человека не дали им дойти. Тео думал о том, что скажут другие, если он скажет им, что он гей. Он был действительно потрясен, когда Лиам поцеловал его руку, потому что он никогда не слышал ничего о том, что Лиам любит парней раньше. И второе: поцелуй был от кого-то, кто ему действительно нравился. Это был кто-то, к кому он действительно что-то чувствовал и боялся все испортить. Это было совсем другое дело. Он знал, что чувствует что-то к Лиаму, но не знал, была ли это любовь. Он никогда раньше ни в кого не был влюблен. Он даже не думал, что способен любить другого человека так, как ему нужно, чтобы его любили. И это определенно напугало его до чертиков. * * * Когда Лиам вошел в школу, его телефон запищал, и он получил сообщение от Мейсона, сообщающего ему, что он в библиотеке. Лиам уже писал ему, что ему нужно с ним поговорить. Он прошел в библиотеку и вытер вспотевшие ладони о джинсы. «Какого хуя я тут делаю?» — Подумал Лиам. Он знал, что может отказаться от этого и сказать, что он опаздывает или что-то еще, но… он должен был это сделать. Он не знал, была ли школьная библиотека лучшим местом для этого, но это Лиам, о котором мы говорим; он даже не понял, что поцеловал мальчика, в которого он был влюблен уже около полутора лет, в руку, черт возьми. Он вошел в библиотеку, заметив Мейсона за их обычным столиком. Он глубоко вздохнул и подошел к нему. — Эй, а зачем ты меня сюда позвал? — Спросил Мейсон. — Есть ли сверхъестественные помехи, которые я должен исследовать? Лиам улыбнулся своему другу. Он всегда казался готовым исследовать что угодно. — Не сегодня. Но мне нужно с тобой поговорить? — Я не думаю, что это должен быть вопрос. — Мейсон удивленно поднял брови. Лиам заерзал на стуле. — Эм, да извини, но мне действительно нужно с тобой поговорить. Даже если в Мэйсоне не было ничего сверхъестественного, он чувствовал беспокойство своих лучших друзей. — Ты в порядке? Это что-то плохое? — Нет, ничего страшного, просто… — простонал Лиам и потер руками лицо. — Я должен тебе кое-что сказать. До сих пор не знаю, почему я решил сделать это в школьной библиотеке, но… Мейсон только смотрел на Лиама, подняв брови, ожидая, что тот скажет ему. Лиам вздохнул, он не знал, почему это было так трудно. Это же его лучший друг, ради всего святого! Его сердце колотилось в груди, когда он сделал глубокий вдох. Здесь ничего не происходит. — Я бисексуал. Мейсон вздохнул, и его брови опустились. На его лице появилась улыбка, и он немедленно встал, и поднял Лиама, после чего крепко обняв своего друга. — Ты идиот, думаешь, я не знал? — Мейсон рассмеялся. Лиам только крепче обнял его, но тоже облегчённо хохотнул. — Неужели это было так очевидно? — Поверь мне, гей-радар - это актуальная вещь и мой работает довольно хорошо. Лиам снова рассмеялся. Он знал, что, вероятно, именно так и пройдет этот разговор, но не мог сдержать слез, которые навернулись ему на глаза. Когда он впервые рассказал об этом родителям, то уже плакал, не успев даже произнести эти слова. — Спасибо. — Не благодари меня, ты же знаешь, что ты мой лучший друг и что я люблю тебя. Ты сразу же принял меня, когда я сказал тебе, что я гей, поэтому я думаю, что было бы немного лицемерно с моей стороны не делать то же самое. Лиам отстранился от своего друга, вытирая слезы. Прозвенел звонок в первый блок, и Мейсон, не переставая улыбаться, обнял Лиама за плечи, и они вместе вышли из библиотеки. Прежде чем они успели выйти за дверь, Мейсон сказал: — Лиам, Кори здесь нет, и я забыл свой телефон… — Да, ты можешь взять мою толстовку. — Потрясающе! * * * По окончании учебного дня (ничего особенного не произошло. Просто скучные школьные дела.) Лиам снова написал Тео, сказав, что он был на пути в больницу и спросил, можно ли Мэйсону пойти с ним, и Тео ответил, что все в порядке. По дороге в больницу Мейсон спросил Лиама, собирается ли он рассказать остальным членам стаи о том, что он Би. — Пока еще нет. — Сказал Лиам. — Я имею в виду, возможно, в какой-то момент. — А ты кому-нибудь еще рассказал, кроме меня? — Только мама и папа знают. На минуту воцарилась тишина, прежде чем Мейсон снова заговорил: — Так тебе кто-нибудь нравится? — Мейсон! — Простонал Лиам. — Ну же, Лиам! — Мейсон рассмеялся. Лиам вздохнул, глядя на своего друга. — Мне никто не нравится. Мэйсон явно не верил в это, но Лиам знал, о чем он думает. — Я люблю кое-кого, вот, ты счастлив? Мейсон тут же открыл рот, чтобы ответить, но Лиам оборвал его: — Но я же не говорю тебе, как его зовут. — Ах, почему же? — Потому что, насколько мне известно, он натурал. — Это никогда не мешало мне говорить тебе, кто мне нравится. — Да, и я уже достаточно слышал от тебя жалоб на то, что ты всегда влюблялся в гетеросексуалов, пока не нашёл Кори. — Вполне справедливо. — Мейсон пожал плечами — Ты можешь хотя бы сказать, как давно он тебе нравится? Или, другими словами, как долго ты был влюблен в него. Лиам игриво посмотрел на Мейсона. Мейсон напустил на себя самый невинный вид и выпятил нижнюю губу. — Ты действительно жалок. Хорошо. — Да! Хорошо, как долго? — Более одного года. — Черт. И ты ему ничего не сказал? — Еще раз, натурал. — Никогда не знаешь наверняка. Лиам только молчал. Они подъехали к больнице, и Дамбар был искренне благодарен, что у Мэйсона не было сверхъестественного слуха, поэтому он не мог слышать биение сердца Лиама на протяжении всего их разговора. Когда они вышли из грузовика, Лиам попытался успокоить сердцебиение, пока они шли в больницу. Они нашли дорогу в палату Тео. Лиам постучал в дверь, предупреждая — Ты не должен стучать, идиот. Лиам открыл дверь. — Ладно, а почему все сегодня называют меня идиотом? — Потому что ты один из них. — Хором ответили Мэйсон и Тео. — Я ненавижу вас обоих. — Заткнись, ты же нас любишь. — Тео улыбнулся. Он сидел на своей больничной койке, скрестив руки и положив одеяло на колени. — Как ты себя чувствуешь? — Спросил Мейсон, усаживаясь на стул рядом с кроватью, а Лиам сел на кровать рядом с Тео. — Лучше. — Ответил Тео. — Не так давно приходила Мелисса, и моя нога полностью прошла, а одна из ран на груди почти зажила. — Вот и хорошо. — Мейсон улыбнулся. Тео ответил тем же. — А как же твоя лихорадка? — Спросил Лиам. — Она уже опустила. Снова. В одну минуту она почти взлетает до небес, а в следующую — резко падает. — Тео пожал плечами. — Черт. Этот желтый аконит должно быть действительно испортил твою систему. — Сказал Мейсон. — Да. Ебаный отстой. Затем Тео взглянул на Лиама, который тут же отвел глаза в сторону. * * * Следующие полтора часа он провел, смеясь и играя в разные игры. Лиам убедил их сыграть партию Uno, и, конечно же, Лиам проиграл каждый раунд. Тео выиграл одну партию, а Мэйсон — следующую. Лиам просто не мог победить, чтобы спасти свою жизнь. — Когда все это закончится, я хочу вернуть себе рассудок. — Лиам застонал, но только для того, чтобы рассмешить Мэйсона и Тео. — Может быть, стоит сыграть в другую игру, — предложил Тео. — Дай Лиаму шанс хоть раз выиграть. — Лиам впился в него взглядом, но Тео видел, что в нем не было никакого тепла. — О! А я знаю! — Вмешивается Мейсон. — Я никогда не..! — Боже. — А что это такое? — Неужели, Мейсон? Из огромного количества игр ты выбираешь именно эту? Тео смутился. — Я все еще не понимаю, что здесь происходит. Мейсон объяснил ему правила, в то время как Лиам в основном протестовал все это время. Он вообще не хотел играть в «никогда я этого не делал». Он знал, что Мэйсон, вероятно, будет задавать вопросы, на которые Лиам определенно не хотел отвечать, но опять же, это то, как работает проклятая игра. — Да ладно тебе, волчонок, будет весело. — Я еще об этом пожалею. Они все подняли руки и начали игру. Вопросы начинались просто «я никогда ничего не скрывал от своих родителей» или «я никогда никого не целовал». Пока что довольно скучные вопросы. Затем Мейсон, конечно же, сказал: «Я никогда не был влюблен в кого-то больше года.» Лиам ахнул. — Ладно, я тебя убью! — пошутил он, опуская свой шестой палец. К его удивлению, Тео опустил свой четвертый палец, в то время как его щеки стали розовыми, и, очевидно, Мэйсон опустил свой шестой палец. — Тео, тебе кто-то нравится? — Спросил Мейсон. Тео неловко заерзал на койке, поправляя одеяло на коленях, но все равно кивнул головой. Он был благодарен, что у него были все эти годы «практики» от ужасных докторов о том, как контролировать свой сердечный ритм. — Ладно, никогда не спрашивай! — Сказал Лиам, хотя в глубине души он практически кричал при мысли о том, что Тео любит кого-то. — Теперь моя очередь! — Подожди, подожди, подожди! — Перебил его Мейсон. — У меня есть еще один! — Нет… — начал Лайам. — Ну пожалуйста! Это хорошая идея, я обещаю! Мейсон снова выпятил нижнюю губу, глядя на Лиама. Бета вздохнул. — Ладно — Йес! Итак, я никогда не разговаривал с человеком, который мне нравится в течение последних двух дней. И тут Тео, казалось, поперхнулся воздухом и закашлялся. Мейсон пытался скрыть ухмылку на своем лице, а Лиам теперь похлопывал Тео по спине, пытаясь заставить его прекратить кашлять. Пока Тео откашливался, Мейсон получил сообщение от Кори по телефону, в котором тот сообщал, что заедет за ним в больницу. Мейсон вскочил со своего места, и когда Лиам спросил его, куда он идет, Мейсон сказал, что Кори забирает его, чтобы они оба могли пойти «учиться». — Учиться, да уж точно. — Сказал Лиам, не вполне убежденный. — Да, мы изучаем анатомию человека. — И с этими словами Мэйсон схватил свой рюкзак и выскочил за дверь, оставив Лиама и Тео хохотать. * * * Позже той же ночью в больнице Мелисса пришла и сказала двум мальчикам, что Тео сможет уехать завтра, так как его тело теперь снова начинает выздоравливать, и его лихорадка снизилась более чем на шесть часов, не поднимаясь до ста. Было уже почти девять вечера, Лиам и Тео закончили есть и теперь сидели плечом к плечу, прислонившись к спинке кровати (?) больничной койки. Пока Тео продолжал читать книгу, которую Мелисса дала ему, чтобы занять его время, Лиам делал домашнее задание по геометрии. — Боже, я ненавижу геометрию, это бессмысленно. — Лиам практически рычал на свою тетрадь. Тео рассмеялся: — Это школа. — Он посмотрел на Лиама после на задачу и понял ошибку. Он указал на вопрос шесть — Ты должен вычитать 20 из 23, а не складывать. Лиам вопросительно взглянул на Тео, снова уткнулся в тетрадь и понял, о чем тот говорит. Он все еще ничего не понимал. — Но почему? — Ты пытаешься решить через X, поэтому тебе нужно вычесть 20 с обеих сторон, чтобы получить X в одиночку. Лиам посмотрел на Тео, все еще смущенный. — Давай я тебе покажу. — Сказал Тео, беря у Лиама карандаш. — Ладно, слушай, если ты добавишь 20, то в значительной степени просто выкопаешь себе яму, из которой не сможешь выбраться. — Объяснил Тео, стирая и записывая что-то на бумаге Лиама. — Но если вычесть 20, то получится х, равный 3, и бум, вот вам и ответ. В мозгу Лиама зажглась лампочка. — О! Я все понял! Тео улыбнулась ему, когда он вернул ему карандаш. — Спасибо. — Сказал Лиам. — Не проблема. Лиам продолжал делать уроки, задавая Тео вопросы то тут, то там. Покончив с этим, он пошел убирать тетрадь в рюкзак, а Тео, извинившись, отправился в ванную. Лиам мысленно боролся с собой, когда Тео ушел, но у него не было много времени, чтобы обдумать эту мысль, прежде чем Тео вернется. Лиам лихорадочно соображал. Он все время думал о том, как они с Мейсонами разговаривали в грузовике по дороге сюда. Лиам наблюдал, как Тео взял книгу с кровати и по какой-то непонятной причине положил ее у окна. — Так кто же, у тебя есть? — И тут Лиам открыл рот, прежде чем его мозг смог уловить и осмыслить то, что он говорил. — Кто у меня есть? Ну, черт возьми, я уже спрашивал его. Может быть, даже покончим с этим. Лиам проглотил свою тревогу. — Ты разговаривал с человеком, который тебе нравится в последние дни? Тео застыл на месте. Его сердце бешено колотилось в груди. — Возможно.
185 Нравится 9 Отзывы 79 В сборник