Репаро для души

NC-17
Завершён
578
1
автор
An Parker бета
Размер:
123 страницы, 45 126 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
578 Нравится 97 Отзывы 170 В сборник

IV

Настройки
Утро в Лондоне выдалось холодным, моросил дождь, а ночью и вовсе на город обрушился ливень. Погода синхронизировалась с её эмоциональным состоянием, на душе было чертовски неспокойно. Ей снова не спалось, как и несколько месяцев тому назад. Закрывая глаза, она видела его, такого родного и любимого рядом с ней, поэтому счастливые кошмары стали для Гермионы настоящей проблемой. Каждый сон с его участием будто оглушительный раскат грома, из-за которого она вскакивала с постели и больше не засыпала. Грейнджер злоупотребляла бодрящим зельем, чтобы никто из близких ни за что не понял, что она всё ещё не в порядке. С его уходом всё было не так: и аппетит пропал, и ночь в мучительном ожидании утра казалась бесконечной, и встречи с родными были не совсем искренними. Она никому не хотела рассказывать, что всё ещё скучала по нему, потому что никто не смог бы понять её чувств. Да и самой произнести это вслух — всё равно, что наколдовать Непростительное. Утренний визитёр удивил Гермиону не меньше вчерашнего визита эльфа. Кто-то настойчиво продолжал нажимать на дверной звонок, поэтому она нехотя поплелась ко входу. — Мисс Грейнджер, Поль хотел пожелать вам доброго утра. Можно Поль войдёт и приготовит вам завтрак? На пороге стоял милый добрый эльф, который не мог ослушаться своего бестолкового хозяина. — Я же сказала, что могу сама о себе позаботиться! И завтрак не входил в мои планы! — Гермиона повысила тон, чем заставила эльфа паниковать. — Хозяин будет злиться, Поль плохой эльф. Поль не приготовил завтрак для мисс Грейнджер! А-а-а-а… Слезы и истерики домовика могли довести её до Мунго, Гермиона до сих пор жалела этих несчастных созданий и очень им сочувствовала. В конце концов, они не виноваты в том, что их хозяева бессердечные и беспринципные волшебники. Грейнджер пришлось отступить и пригласить в дом утреннего визитёра. Пока эльф суетился на кухне, Гермиона переоделась в стильный брючный костюм синего цвета и к нему приготовила туфли-лодочки на шпильке. Должность руководителя компании обязывала всегда хорошо выглядеть, как говорила Пэнси: руководитель — лицо компании. За завтраком Грейнджер пыталась разузнать у эльфа, кто его хозяин, но попытки увенчались провалом, Поль молчал и внимательно следил за тем, чтобы она поела. Исполнив миссию по спасению голодающих, эльф исчез, но перед этим, если ей правильно послышалось, обещал вернуться. — Надо с этим что-то делать, — вслух сказала Гермиона и отправилась в издательство.

***

С раннего утра в ЗМ Интерспорт готовились к съёмкам кампейна. Знаменитый колдограф прибыл на час раньше, чтобы познакомиться с командой и моделью и настроить волшебное оборудование. Астория тоже не заставила себя ждать, чем удивила Блейза. Гринграсс не была профессионалом в моделинге, но камера её любила, а ей нравился Малфой. Этого было достаточно для обеих сторон, чтобы подписать договор без особых условий. Бесценный первый экземпляр метлы «Скорость» Драко Малфой собрал этой ночью, поэтому предупредил компаньона, что в офисе его раньше обеда ждать не стоит. А вот Забини явился раньше всех, чтобы контролировать каждый процесс. И даже спустился к Паркинсон, чтобы уточнить некоторые вопросы, но вместо дружеской беседы получил холодный ответ и раздражительный взгляд. Пэнси была неподступной стеной, что только больше распаляло интерес Блейза. Из своих источников ему мало что удалось узнать о её личной жизни, поэтому он решил брать эту крепость самостоятельно. Она того стоила, Забини в этом не сомневался. Ближе к обеду колдограф, наконец, сказал, что удалось получить отличные снимки и к концу дня будет готов первый вариант обложки. Удивительно, как далеко продвинулась колдо индустрия, новые технологии появлялись ещё до того, как волшебное общество мирилось с предыдущими инновациями. Драко поднимался на этаж компании в хорошем расположении духа, но его лицо приняло мрачный вид, как только он открыл дверь своего кабинета. Астория с непринуждённым видом пила кофе и листала свежий выпуск Репаро. Их короткая совместная история осталась в прошлом, но Гринграсс даже с присутствием Гермионы в его жизни позволяла себе лёгкий флирт и кокетливые взгляды в его сторону. Безусловно, такое внимание раздражало Малфоя, потому что видел, как это расстраивало его любимую. Грейнджер никогда не закатывала сцен ревности, но её молчание было громче любых слов. Всё, что он мог — минимизировать общение с Асторией, насколько это было возможно. — Драко, ты заставил меня ждать! Она игриво улыбнулась и хотела встать, чтобы заключить его в нежные объятия, но он остановил её жестом руки. — Вот как, — на мгновение улыбка стёрлась с её губ, но она быстро вернула привычную маску. — Если тебе интересно, то съёмка прошла отлично. Колдограф хвалил мои внешние данные, говорил, что снимать таких красивых девушек он готов и бесплатно. — Правда? Тогда почему нам пришлось выложить ему несколько сотен? — Малфой усмехнулся, расположившись в кресле руководителя, и решил сразу задать интересующий его вопрос: — Астория, как у тебя появилось то колдо, которое ты любезно передала мне на свадьбе? — Дорогой, я и сама не знаю! Кто-то, наверное, подбросил мне в сумочку. — Астория была готова к этому вопросу. — Мне жаль, что так всё случилось. Никто не заслуживает такого удара в спину, тем более ты. Только я удивилась, увидев её вчера здесь, она приходила, чтобы просить о прощении? — Гермиона работает здесь, этажом ниже. А вообще тебя это не касается. — Почему ты так холоден со мной?! — спросила она после недолгой паузы. — Драко, мы ведь не чужие друг другу. Мы могли бы… — Нет никаких «мы». А теперь, если не возражаешь, я вернусь к работе. Малфой привык держаться от неё подальше, и, несмотря на то что он и Гермиона больше не вместе, у него не было желания наладить общение с Гринграсс. Драко вёл себя необоснованно грубо с ней, как сейчас, и не мог объяснить себе причину резкой антипатии. Возможно, дело было в том, что у него с Асторией связаны лишь неприятные воспоминания. Гринграсс ушла, хлопнув дверью, но не сказала последнего слова. У неё в планах была лишь одна мишень — Гермиона Грейнджер. Астория сочтёт за честь уничтожить свою соперницу дважды.

***

Обстановка в издательстве на протяжении недели оставалась напряжённой. Восходящий автор, обещавший закончить новый исторический роман, бесконечно задерживал сроки, и это в свою очередь негативно влияло на планы по печати. В начале деятельности Репаро лимитед столкнулись с большим количеством проблем, но, благодаря общим усилиям сплочённой команды, все процессы были оптимизированы. Издательство быстро нашло своих клиентов, и таким образом работа стала приносить не только моральное удовольствие, но и приличный доход. Поэтому сейчас Флинт вместе с Грейнджер решали, чем залатать дыру в графике. — Гермиона, может, в этом месяце увеличим количество переводов? — Да, стоит заняться переводом классической литературы магглов, волшебникам будет полезно ознакомиться. А ещё поступило много запросов на книги писателя Бессмертного, нужно получить разрешение на перевод. — А что будем делать с книгами по истории магии, которые Хогвартс заказал? — уточнил Маркус, не отрывая взгляда от ежедневника. — С книгами для Хогвартса я сама разберусь, а ты отправляйся в Дремучий лес. — Ты предлагаешь мне командировку? — Флинт заметно оживился в предвкушении путешествия. — Я с большим удовольствием, где подписать? Слышал, что на холме Яги в баре «Какого Лешего» подают отменные куриные лапки с лопухами. Тебе чего-нибудь захватить оттуда? — Буду благодарна, если привезёшь мне первое издание дневников Кикиморы Болотной. — Тогда не буду медлить и начну собирать вещи. Вернусь в родную обитель, как только договорюсь с Бессмертным и выпью их знаменитое «По усам текло, да в рот не попало». Как работает эта магия? — Маркус серьёзно задумался над названием причудливого напитка. — Паркинсон передавай «привет», сегодня мы так и не увиделись. Кстати, не знаешь, почему у нас Забини стал часто зависать? — Мы работаем над обложкой. Иди, Маркус, тебе пора. Временами он слишком много говорил, и Грейнджер порой подозревала его в злоупотреблении бодрящих зелий. Но разве она могла его в этом винить? Флинт отправился выполнять поручения руководства, а Гермиона решила заглянуть к подруге. Стоило узнать подробнее о визитах Забини в кабинет Паркинсон и предпринять меры, если его присутствие становилось навязчивым. Не было сомнений в том, что эмоциональную встряску получили обе, и справляться с этим им предстояло вместе. Пэнси всегда казалась сильнее, чем можно подумать на первый взгляд. Она стойко переживала все последствия войны, терпела осуждающие взгляды, работала над собой и стала по-настоящему превосходной волшебницей. Нужно иметь много мудрости и мужества, чтобы попросить прощения у своего врага и признать ошибки. Паркинсон упала, но смогла подняться и закончить Хогвартс с высоко поднятой головой. Она гордилась собой, и Гермиона, видевшая её непростой путь, была за неё искренне рада. — Как ты, Пэнс? Мне Маркус сказал, что часто видит Блейза здесь, это связано с обложкой или… — Проходи, Гермиона, не стой в дверях, будешь кофе? — Паркинсон передала ассистентке указания и откинулась на стуле, прикрыв глаза. — Не представляешь, как я устала. Жена министра, по-моему, вошла в климактерический возраст, её настроение меняется со скоростью снитча. Ещё вчера она согласилась на откровенное интервью о зельях, которыми омолаживает тело, а сегодня утром прислала сову с отказом. А Забини вообще странно себя ведёт, явился ко мне с каким-то дурацким вопросом, вроде: «Как думаешь, наша метла будет смотреться лучше на чёрном фоне или на белом?». Скажу так: как только мы примем их колдо для обложки, я заблокирую для них вход на наш этаж. Думаю, ты не будешь возражать. Гермиона кивнула в знак согласия. — У меня тоже был безумный день. — Секретарь принесла горячий кофе, Гермиона подождала, пока девушка уйдёт, и продолжила. — Вчера вечером с пакетами продуктов ко мне домой заявился чей-то эльф по имени Поль. Его хозяин приказал приготовить мне ужин, а в случае невыполнения, сама знаешь, чем это чревато для несчастного существа. — И ты, конечно, согласилась, чтобы бедный эльф не пострадал. — Разумеется! Кстати, он очень хорошо готовит, но не об этом. Я поблагодарила и попросила передать его хозяину, что могу о себе позаботиться сама, и потребовала, чтобы эльф больше не приходил. Но, ты не поверишь, утром раздался звонок в дверь, а там… — Эльф. Снова явился тебя накормить? Пэнси позабавила эта история, она вспомнила знаменитый проект под кодовым названием Г.А.В.Н.Э. Весь Слизерин месяц глумился над матерью Терезой Гермионой Грейнджер. — Кому может служить Поль? — Понятия не имею, но обещаю разузнать у своего домовика. А вообще тебе давно пора обратить внимание на своё питание. Кстати, уже обед. Собирайся, Гермиона. Мы уходим. Не позволив подруге вставить ни слова, Пэнси убрала в шкаф папку с документами, которые уже просмотрела, и отправилась на законный перерыв в кафе напротив.

***

Люди никогда не перестанут сплетничать, и это всегда будет на руку врагам и шпионам, а ещё Астории Гринграсс, которая преследовала определённые цели. Когда ей что-то нужно, она умеет быть любезной и милой с людьми, недостойными её королевского внимания. Сегодня после колдосессии Астория подарила младшему редактору издательства дорогое перо с серебряным наконечником, которое совершенно случайно оказалось в её сумочке. Меган Рут работала в Репаро лимитед всего месяц, но за это время успела собрать свой альманах слухов. За чашкой кофе с капелькой эля Астория смогла узнать некоторые интересовавшие её подробности. Из важного: Малфой занял верхний этаж под офис лишь недавно, а ещё он без записи приходил в кабинет к Грейнджер. Поговаривали, что Гермиона и Драко снова в отношениях. Друг с другом или с кем-то, чьи имена не разглашались, сплетникам выяснить не удалось. Этого хватило Гринграсс, чтобы оценить общую картину и понять, что драгоценное время ещё не упущено.

***

К концу рабочего дня колдограф принёс первый вариант обложки и сразу же получил восторженные отзывы. На распечатанном постере Гринграсс в квиддичной форме позировала с метлой «Скорость». Модель улыбалась и кокетливо подмигивала, обращая внимание читателей на метлу. Пэнси утвердила этот вариант и забрала свой экземпляр в офис, чтобы передать редактору. Три копии кампейна находились в надёжных руках: один у колдографа, второй у ЗМ Интерспорт, третий у редактора Репаро лимитед. Оставалось дождаться выхода свежего выпуска журнала, чтобы представить миру грандиозную новинку. Малфой, задержавшийся в офисе после работы, застал Паркинсон в лифте. Неловкого молчания, к его удивлению, не случилось, он заговорил первым. — Так и будешь меня игнорировать? — Буду. — Почему? Какие у тебя со мной проблемы? Она повернулась и гневно посмотрела ему в глаза. — Ты и есть проблема. Дверь лифта открылась, и Паркинсон собиралась поскорее убраться оттуда, но Малфой снова заговорил с ней. — Уверен, нам есть что обсудить. Давай поужинаем? Однажды я уже наломал мётел, потому что мне не хватило хладнокровия для диалога. — Ума не хватило, Малфой, — разочарованно добавила Пэнси. — Тебе повезло, что я голодна и уже заказала стол в любимом ресторане. Можешь присоединиться, но учти, мистер Чембер вышвырнет твою аристократическую задницу из заведения, если я устану от лжи. Оба аппарировали в один из знаменитых ресторанов, который открыли недавно на Косой Аллее. Пока заказ не принесли, они не сказали друг другу ни слова, каждый молча думал о своём. Пэнси понимала, о чём он хотел поговорить, и не спешила начинать диалог. Инициативу снова проявил Малфой. — Думаешь, что я ужасно поступил, бросив её там, но ты понятия не имеешь, что произошло тогда. Мой мир развалился на части снова. И если в первый раз она меня спасла, то во второй полностью разрушила. — Дракклов эгоист, — выругалась про себя Пэнси. — Почему у меня есть ощущение, что ты говоришь о ком-то другом и понятия не имеешь, что именно произошло год назад? Ты настолько зациклен на себе и своих страданиях, что своими действиями всё разрушил. — Что она тебе рассказала? — Что ты — бессердечная сволочь. Кстати, это давно известный факт. — Расскажи мне другую версию событий, которую, как ты думаешь, я не знаю. Драко сделал глоток вина и посмотрел на Пэнси, та, закусив губу, размышляла над тем, стоит ли говорить. — Я расскажу, но тебе будет больно, Малфой. По-настоящему больно. Ты закажи себе ещё вина. От второго бокала он отказался, каждый его мускул был напряжён, губы на худом, вытянутом лице сжались в тонкую линию, а пальцы нервно постукивали по столу. Пэнси откинулась на спинку стула и провела взглядом официанта, принёсшего заказанные блюда. Она продолжила, как только их оставили наедине. — Ей было очень плохо, когда ты ушёл. Гермиона перестала есть, не вставала с постели и потеряла связь с миром. Её родителям пришлось нелегко — их дочь замкнулась в себе и в течение нескольких месяцев находилась в тяжёлом психическом состоянии. Картина, представшая перед глазами, заставила Малфоя нервно сглотнуть. Паркинсон не врала, говоря о боли, и с характерной слизеринской жестокостью продолжала словесную пытку. — Целый месяц она была в полном забвении. Месяц из жизни, Малфой. Общими усилиями её собирали заново, но она чаще всего просто молчала и абсолютно точно ничего не чувствовала. Знаешь, эта гениальная ведьма заблокировала все воспоминания о тебе. Не Обливиэйт —хуже. Блок не позволяет счастливо жить дальше, любить, улыбаться, быть человеком, в общем. Соглашаясь на ужин, Паркинсон и не думала, что ей представится шанс насладиться душевными муками Малфоя. Она усмехнулась, когда Драко бросило в пот, и он расстегнул ещё одну пуговицу на рубашке. — Моя стажировка как раз подходила к концу, когда я узнала о случившемся. Не думая ни минуты, я заказала портключ, чтобы отправиться к человеку, протянувшему мне руку помощи в сложный послевоенный период. Мы долго разговаривали, по ниточкам вытаскивали её воспоминания, вскрывали раны и переживали вашу историю вместе. Готов услышать то, во что ты отчаянно не хочешь верить? Он молча кивнул. — В тот день, Малфой, вас жестоко обманули, разыграв по нотам чей-то коварный план. Мне неизвестно, кто стоял за этой бессовестной ложью, кто сделал компрометирующее колдо и подписал вам приговор. Но могу точно заверить тебя в том, что Гермиона в этой истории — жертва, а не палач. Убийца вашей любви до сих пор остаётся безнаказанным. В этот момент Драко был настолько зол, что не видел, как его магия вышла из-под контроля. Свет в ресторане стал мерцать, со стены упала картина, а бокал с вином, стоявший на столе, упал и разбился вдребезги. Встревоженное выражение лица Пэнси заставило его прийти в себя и молча в тишине просидеть ещё минуту. — Кто поцеловал Гермиону? На колдо не видно его лица. Грейнджер взяла с неё клятву, что Пэнси никому не расскажет об этом человеке. Пришлось солгать и сказать, что эта тайна известна только действующим лицам. Малфой не поверил ей, но не стал продолжать допрос. Он выглядел, словно раненый дракон — напуганным и опасным. Дальше разговаривать было не о чем, каждому требовалось некоторое время, чтобы подумать. Драко придётся многое переосмыслить и принять новую правду, в рассказе Пэнси он не сомневался. Она сполна насладилась своим моментом мести, била по больному без жалости и сочувствия. Сейчас больше всего Драко хотел поговорить с Гермионой и узнать недостающие детали. А потом напиться. Смешать огневиски с зельем сна без сновидений, и пока не закроются глаза, винить себя в том, что всё это время был эгоистичным кретином.

***

Гермиона редко куда-то выходила с друзьями и ещё реже соглашалась на встречи в публичных местах. Сегодня она дала шанс этому вечеру только потому, что её однокурсник буквально настаивал на встрече. Встретиться в новом пабе «Бузина», что открыли недавно в Лондоне, предложил Симус Финниган, гриффиндорец со взрывным характером. Финниган стал спортивным директором в лондонском филиале компании Арриба лас эскобас. Симус возмужал, похорошел и, можно было сказать, что нашёл то, что ему по душе. В фирму к испанцам он попал случайно, вовремя пригодились знания иностранного языка. В нужное время Финниган оказался в нужном месте и за пару лет добился значительных успехов. Он слышал о том, что произошло на свадьбе Грейнджер, и сопереживал ей от всей души. Малфой-то, ясное дело, придурок, от него можно было ожидать такой выходки. Симус всегда считал Гермиону умной и симпатичной девушкой, но признания в любви никогда не были его сильной стороной. То Рон Уизли стоял на пути, то Виктор, то Малфой. Но теперь, когда появилась прекрасная возможность для сотрудничества, Финниган решил использовать этот шанс для сближения. Симус, как истинный джентльмен, встретил Гермиону комплиментами и предложил выпить чего-нибудь покрепче кофе, надеясь, что встреча затянется и он наконец сможет произвести на неё впечатление. — Спасибо, но я, пожалуй, откажусь от алкоголя, — она натянуто улыбнулась, стараясь не показаться невежливой. — Так что случилось, почему ты так настаивал на встрече? — Мне просто очень хотелось тебя увидеть. — Финниган подмигнул ей, но она только нахмурила брови, что, безусловно, ему не понравилось. — Ты, возможно, слышала, что я теперь занимаю высокую должность в спортивной компании, которая выпускает мётлы. Лучшие в Англии! — гордо заявил Симус. — Мне сказали, что у тебя своё издательство, которому принадлежит журнал Репаро. Так вот, я подумал, было бы неплохо, если бы мы могли договориться о выпуске обложки с участием нашей новой модели метлы. — Я рада за тебя, Симус, но в этом месяце обложка занята. Но ты можешь рассказать о вашей новинке. — Мы назвали новую метлу «Скорость»! Самая быстрая во всех смыслах! Если хочешь, могу показать, у меня с собой макет дизайна, правда, я ещё работаю над чарами. Услышав о скорости, Грейнджер нахмурилась и сощурила глаза, но как только увидела проект, на её лице отразилось истинное выражение ужаса. — Это не ваша метла, Симус! Где ты взял этот рисунок? — Как это не наша? — хмыкнул Финниган. — Её ещё нет в производстве, но мы немного доработаем чары и выпустим под нашим брендом, дело времени. Этот рисунок, скажем так, был идеей моего друга, но он решил подарить мне авторские права. — Как зовут твоего друга? Эта метла принадлежит другой компании, они уже отсняли рекламную кампанию и выпустили модель «Скорость». Совсем скоро она появится в продаже, Симус, и в твоих же интересах выбросить этот дизайн, пока спор об авторском праве не дошёл до Визенгамота. Несмотря на то, что сейчас она отстаивала интересы компании, в которой работали две персоны нон грата, Грейнджер верила, что правда за ней. Хуже лжи только несправедливость. — О чём ты говоришь, Гермиона? В Лондоне только наша компания выпускает мётлы! — У вас появился конкурент, и эта метла — их разработка. Я это знаю потому, что Репаро в новом выпуске опубликует на своей обложке эту модель. — Вот дьявол! Финниган закрыл лицо руками, не понимая, как действовать в сложившейся ситуации. Разговор шёл не по его сценарию. — Так ты скажешь, кто принёс тебе этот рисунок? — настаивала Грейнджер, заметив, как побледнел собеседник, признавая провал. — Произошла утечка информации, а за этим последует корпоративное разбирательство. Давай, Симус, назови мне имя, а после сожги всё, что у тебя есть по метле «Скорость». Будь честным и справедливым, каким ты был всегда. Он расстроенно потянулся к стакану с водой, идея выпить покрепче стала ещё более привлекательной. — Гермиона, не подумай, что я мошенник или вор, нет. Просто посчитал, что это будет неплохим карьерным ростом для меня, но очевидно, не в этот раз. — Симус направил палочку на злосчастный рисунок и произнёс заклинание. — Инсендио! Минуту оба молча смотрели на то, как разгорается пламя, а затем Финниган прервал тишину. — Это единственный имеющийся у меня экземпляр метлы, обещаю, что не буду воспроизводить ничего похожего. Астория Гринграсс принесла мне «Скорость», сказала, что учится на дизайнера-конструктора и хочет продвинуть свою идею от моего имени, потому что на рисунок любителя никто и не взглянет. Я ещё удивился, услышав, что она выбрала для себя такую профессию. Грейнджер, определённо, была под впечатлением от этой встречи. Кто бы мог подумать, что Гринграсс сдаст конкурентам наработки её же друзей. Она ведь всегда была неравнодушна к Малфою, зачем ей понадобилось его так подставлять? Или это запоздалая месть за то, что он разорвал с ней помолвку? Как бы там ни было, ситуация отвратительная, и хорошо, что обстоятельства сложились именно так. Стоило хорошенько подумать, предавать ли огласке этот инцидент. А ещё лучше спросить совета у Пэнси, она всегда знала, как правильно поступать в таких ситуациях. — Спасибо, Симус, ты поступил честно. В конце концов, ты ничего не знал. А теперь извини меня, нужно уйти и уладить кое-какие вопросы. Оставив деньги за счёт, Финниган вскочил со стула, чтобы проводить Гермиону к выходу. — Я могу ещё как-нибудь пригласить тебя выпить со мной кофе? — Конечно. Она улыбнулась и обняла на прощание. События последних дней не переставали удивлять. В какой-то момент всё будто перевернулось с ног на голову, и Гермиона оказалась в эпицентре событий. Мир, который был ей неинтересным, бесцветным и безвкусным, вновь начинал обретать краски. После встречи она аппарировала в особняк Паркинсон, которой всё ещё не было дома. — Мисс Гермиона желает чего-нибудь? Монти рад видеть мисс Гермиону! Домовой эльф Пэнси всегда был очень мил с Грейнджер, и сейчас, зная, что она любит, принёс ей арахисовое печенье с крошкой шоколада. — Спасибо, Монти, я подожду в гостиной. Кстати, я хотела спросить, не знаешь ли ты эльфа по имени Поль? Кто его хозяин? — Знаю, мисс. Поль хороший эльф, его хозяин платит ему пособие. Мисс Пэнси тоже добра к Монти. Поль с хозяином жил за пределами Англии, Монти давно не видел его. — А как зовут его хозяина? — Драко Малфой, мисс. Несомненно, это было абсурдно. Человек, который бросил её, назвав предательницей, отправил своего эльфа позаботиться о ней. Почему? Малфой всегда отличался странными поступками, но какую цель он преследовал в этот раз? Если бы она не знала, каким заботливым бывал Драко, то подумала бы, что он хотел отравить, выбрав такой способ мести. Вариант со шпионажем тоже не стоило отметать. У неё разболелась голова от всех новостей. В камине вспыхнуло пламя, и Пэнси, наконец, ступила в гостиную. Она нервничала, что было ей совсем несвойственно, потому что чувствовала, будто её поймали с поличным. Знаменитая и ужасная повелительница драконов, Грейнджер, наверняка узнала, что Паркинсон встречалась с Малфоем, и пришла, чтобы наслать на подругу, возможно уже бывшую, парочку проклятий. Паркинсон сосредоточилась и надела свою самую слизеринскую непроницаемую маску, с видом «я тут ни при чём, он сам». — Я так зла! Столько всего обрушилось на нас за такой короткий промежуток времени, — начала Гермиона, и Паркинсон мысленно стала перечислять контр заклинания против порч и прочих неприятностей. — Да, немало… — Пэнси, мир сошёл с ума, точно тебе говорю! Я только что узнала, что эльф, который готовил для меня, принадлежит Малфою! — Неожиданно… Паркинсон сначала выдохнула, осознав, что пришли не за её головой, а затем удивилась. Судя по всему, Малфой, ещё до сегодняшнего разговора в ресторане, понял, что Грейнджер надо спасать от анорексии. — Но пока не об этом. Я узнала то, что тебя удивит ещё больше. Гермиона перестала расхаживать по гостиной и присела на краешек кресла, стоявшего у камина. — Как будто было недостаточно потрясений. — Астория Гринграсс каким-то образом скопировала эскиз метлы «Скорость» и отнесла его конкурентам. Если бы Симус мне сегодня об этом не сообщил, то «Веники» выпустили бы модель под своим брендом. Пэнси, какой у неё был мотив, как думаешь? — Веники. Астория. Скорость… Всё смешалось, — про себя сказала Пэнси и, наконец, вздохнув, рухнула на диван, позабыв о манерах. — Как думаешь, мы должны рассказать об этом Забини и Малфою? И зачем только спрашивала, если в следующую секунду наколдовала бумагу и перо, чтобы написать сообщение? — Ты не будешь против, если Блейз присоединится к нашему разговору? Думаю, ему стоит узнать об этом. — О, нет-нет, только без меня, я, пожалуй, пойду. Гермиона быстро засобиралась домой, не желая ни с кем разговаривать, на сегодня с неё хватит. Она ещё не решила, что делать с информацией про эльфа, а Пэнси уже взялась за рабочие вопросы. Ну, уж нет. Разве нельзя было подождать до завтрашнего дня? — Пэнси, ты написала, что дело касается нашей компании, я взял с собой Драко. О, привет, Гермиона. Блейз с лучезарной улыбкой вышел из камина, а за ним в гостиную вошёл Драко. Если забыть историю годовой давности, то можно было подумать, что друзья собрались поболтать, как в старые добрые. Блейз сейчас мог бы сидеть в обнимку с Пэнси, рассказывать о своих приключениях в Италии, а Гермиона прижалась бы к Драко, слушая пустую болтовню. Они могли бы вспомнить школьные годы. Слизеринцы хвастались бы злодейскими подвигами, а гриффиндорка молча слушала бы, о своих приключениях она не любила рассказывать. Раньше они часто зависали у камина, и разговаривали обо всём на свете. Но в реальности всё было не так. Возможно, друзья — Паркинсон и Забини, и бывшие возлюбленные — Грейнджер и Малфой. У каждого из них была, как минимум, одна история о боли и разочаровании. Своя несчастливая сказка.
578 Нравится 97 Отзывы 170 В сборник
Отзывы (10)