ID работы: 9088447

Наследство великого мага

Джен
R
Заморожен
3
ТемныйИЗгоЙ соавтор
Размер:
24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 4. Предательство

Настройки текста
      В главном зале замка Дармис было темно. После смерти великого мага Киарипа здесь ни разу не зажигали свечи. Реддн, его слуга и ученик, впервые за тридцать лет распахнул двери в этот зал и с помощью магии зажёг все свечи в помещении. Великий маг приказал открыть эти двери только тогда, когда появится тот, кто унаследует его силу, и вот пару часов назад Реддн почувствовал, что сила дракона погасла. Наследник наконец-то объявился, но где он находится и как выглядит неизвестно.       В зале была идеальная чистота, хотя тут уже тридцать лет никто не прибирался. Воздух был пропитан магией, да такой сильной, что создавалось впечатление, будто Киарип Дармис всё ещё жив. На стене висели двенадцать портретов, и на каждом из них были изображены мужчины. В прошлом каждый из них владел магией, которая в итоге досталась Киарипу, который был двенадцатым. Реддн сразу пошёл в конец зала, где висел тринадцатый портрет того, кто владеет великой магией в данный момент. Когда он встал перед изображением, то невольно ахнул.       — Что?.. — сказал он ошеломлённо. — Девушка?!       Он вглядывался в голубые глаза и не мог понять, как же это произошло. Впервые этой магией овладела женщина… Реддн долго не мог прийти в себя, а после отдал тайный приказ специальному отряду теней разыскать девушку с портрета. Двадцать магов сразу же отправились в разные концы королевства Тондорры.       Эдли проснулась рано утром, когда лишь начало вставать солнце. Едва лучи коснулись её лица, она открыла глаза и потянулась. Эдли медленно поднялась и села на кровати, смотря куда-то в одну точку. Она всё думала о том, что случилось вчера. А именно: её два раза укусили твари с запретной территории, но она не умерла. Почему? «Я же точно не маг… — думала она. — Если бы это было так, то способности к магии стали проявляться ещё в детстве. Но кто же я тогда? Какой-то высший монстр? Вампир? Оборотень? Тёмный страж? (1)»       Она совершенно перестала верить в легенду, рассказанную ей Коримом. Эдли думала, что он прав, что это всё обычные выдумки, дабы продать ненужную статуэтку. Она повертела головой, чтобы выбросить все мысли из головы, и встала с кровати. Эдаиэль одела своё платье и босоножки и вышла из комнаты. Корим, похоже, ещё спал, раз в доме была такая тишина. Она быстро, но тихо, пошла на кухню, чтобы налить себе воды. Там она всё же увидела Корима, сидящего за столом и читающего какой-то пергамент.       — Господин Корим, доброе утро! — с улыбкой на лице сказала она и села рядом с ним за стол, перед этим ловкими движениями взяв стакан с водой.       — Доброе, доброе… — произнёс он, даже не посмотрев на неё.       Он был очень задумчив. Его глаза быстро бегали по пергаменту, разжигая внутри Эдли любопытство.       — А что вы читаете? — спросила она и попыталась посмотреть, но Корим поспешно убрал лист.       — Да так, ничего такого, — всё также задумчиво произнёс он. — Ты готова к поездке?       — Да, готова! — радостно сказала она.       Ещё вчера ей не хотелось уезжать из Тонстоуна, но после, всё обдумав, она решила, что так будет лучше.       — Хорошо… — сказал Корим. — Иди, собирай вещи.       — Но я уже вчера всё собрала. Да и вещей в меня немного.       — Иди тогда проверь всё, — настойчиво произнёс он.       — И тем более, выезжаем только в девять часов, а сейчас… — она растерянно говорила каждое слово.       — Эдли, выходим через полчаса, — вдруг сказал он. — Нам нужно за ворота города, а там ещё ждать и ждать.       Девушка кивнула, убрала стакан, в котором недавно была вода, и ушла с кухни, оставив Корима наедине со своим пергаментом, что явно был чрезвычайной важности, раз мужчина не выпускал его из рук и не показывал ей. Эдаиэль поднялась по лестнице на второй этаж и зашла в свою комнату. На полу в углу лежал небольшой мешок, в котором и были все вещи Эдли. Она подошла к нему и развязала узел, на который и был завязан мешок. Там уместились все её скромные пожитки. На дне мешка лежало ещё одно платье, а сверху всё остальное, а то есть вторая пара босоножек, маленькое мутноватое зеркальце, гребень и пара яблок. Вот, в принципе, и всё. Она вновь завязала его и села на кровать. Эдли посмотрела на свою ногу, а именно на место укуса твари с запретной территории. Что же такое произошло? Она поправила платье и стала ждать, когда же пройдут эти долгие полчаса.       За воротами города было тихо, даже слишком. Эдли долго прислушивалась к этой всеобъемлющей тишине и пыталась услышать хоть какие-то звуки. Лишь деревья качались на ветру, шурша своими листьями, да редкая птица кричала в лесу. Корим не стал останавливаться, когда он и Эдаиэль прошли через ворота, обойдя стражу.       Вместо этого он потянул девушку за собой в лес. Эдли это показалось странно, но она лишь пожала плечами и направилась за ним. Ещё она подумала, почему же Корим не пошёл по дороге и выбрал еле видную тропинку. Эдаиэль остановилась и спросила:       — А почему мы пошли в лес?       Корим тоже остановился и оглянулся на девушку, одновременно отмахиваясь от комаров.       — Обоз, на котором ты поедешь не будет заезжать в город и остановится недалеко от Лисицыного холма, — ответив, мужчина пошёл дальше, а Эдли за ним.       «Лисицын холм хорошее место для привала» — подумала девушка. Внутри него находится большой камень, который отпугивает всякую нечисть. Только вот сколько не старались разные мастера и маги, камень этот достать так и не удалось. Напоминанием их стараний теперь служит большая яма, из которой в темноте исходит голубоватый свет. Почему холм называют Лисицыным? Тут ответ прост: каждую зиму на холме собираются лисы, бесстрашные животные, которые не боятся магической ауры камня. В сильные морозы они греются, сидя в яме. Об этом Эдли часто слышала от посетителей трактира, в котором работала, да из книг, что удавалось почитать в свободное от работы время.       Тем временем девушка услышала шум, и это явно были мужские голоса. Эдли и Корим вышли на небольшую поляну перед холмом, и девушка сразу осмотрела тех, кто был причиной шума. Вокруг нескольких телег и повозок стояли мужчины, некоторые из них были вооружены. Лошади стояли чуть в стороне и ели сено и траву. Корим сразу же направился к здоровому детине лет сорока на вид, с длинной чёрной бородой и довольно дорогим одеянием. Эдаиэль пошла за ним, держа дистанцию и постоянно озираясь.       — Здорова, Менк! — при этом мужчина оглядел Эдли с головы до ног, от чего девушка слегка попятилась. — Новый товар?       — А то как! — вдруг весёлым голосом сказал Корим (хотя, тот здоровый детина назвал его другим именем).       Эдаиэль непонимающе посмотрела на него и ещё больше отошла назад, но натолкнулась спиной на молодого парня, одетого в кольчугу. Он схватил её за руки и завернул из-за спину.       — Эй! Отпусти! — закричала она и пнула его в ногу, но он, похоже, даже не почувствовал.       — И что ней такого? — с небольшим презрением спросил мужчина рядом с Коримом. — Она хоть маг?       Тут Эдаиэль с ужасом поняла, что её хотят продать. Как какую-то ненужную вещь! И не кто-то, а Корим! Она доверилась ему всей душой, а он с ней так поступил.       — Нет, магии в ней нет, но зато посмотри, какая коса! — Корим схватил Эдли за волосы и показал их покупателю.       Детина придирчиво их осмотрел и пожал плечами.       — Ничего такого собенного я не вижу, — сказал он. — Больше, чем сотню серебряных не дам.       — Всего! — возмутился Корим. — Да ты посмотри только, какая красивая! Да ты за пятьсот её перепродать сможешь, а тут сотня… Ну ты мошенник!       — Красивых у меня итак много, — возразил мужчина. — Только сотня, не больше.       — Отпустите меня! — Эдли кричала, но на неё, похоже, никто не обращал внимания.       Корим вздохнул и махнул рукой. Его приятель, усмехнувшись, снял с пояса мешочек с монетами и дал в руки собеседнику. Корим тут же развернулся на сто восемьдесят градусов и ушёл, пересчитывая деньги. Эдаиэль только беспомощно посмотрела ему вслед и повисла на руках у парня, который её держал.       — Куда её, Господин Фаорем? — спросил парень.       — Да к магам, больше места нет, — ответил тот. — Ну что, красавица, кому бы тебя продать?       Эдли не ответила. Фаорем нагнулся, взял её за подбородок и повернул лицом к себе, при этом нагло ухмыльнувшись. Девушка же, недолго думая, плюнула ему в лицо и отвернулась, когда он убрал руку.       — А ты ничего, упрямая, — лишь усмехнулся Фаорем и вытер лицо перчаткой. — Продам тебя в служанки.       Эдаиэль стиснула зубы и еле сдержалась, чтобы не крикнуть что-нибудь неприличное, а иначе в этом случае всё обернулось бы в худшую сторону. Она подумала, как же ей не повезло. В этом регионе торговля людьми запрещена, но существуют и такие нелегалы, с которыми правительство усердно борется. Ну, или не слишком усердно, раз преступники так легко разъезжают по этому региону.       Внезапно Фаорем со всей силы дал Эдли пощёчину, так, что даже его подчинённый едва удержал девушку. Эдаиэль прикусила губу, чтобы не крикнуть от боли. Щека словно горела, но девушка упрямо держалась.       — Тварь, — сказал работорговец. — Уведи её.       Парень, державший Эдли, ещё сильнее скрутил ей руки и повёл к одной из повозок. Он открыл дверцу и швырнул девушку внутрь, словно она была обычной вещью. Снаружи защёлкнулся замок. Эдаиэль схватилась за запястья и начала массировать их, желая всего «хорошего» тому, кто держал её. Только после того, как руки начали потихоньку приходить в норму, она осмотрелась.       В небольшой повозке, помимо её, были трое девушек. Одна почти сразу пододвинулась к ней и сказала:       — Тебя как зовут?       Эдли опешила. Перед тем, как ответить, она осмотрела милой внешности девушку: рыжие волосы, тоненькая фигурка, ничего необычного.       — Эээ… Эдаиэль. Эдли, — сказала она, всё ещё удивляясь поведению собеседницы. Словно её не продали работорговцам.       — А я Элисия, Элис.       Она похлопала глазами, и они внезапно изменились. Зрачки сузились, белки глаз пожелтели. Эдаиэль слегка отодвинулась и вопросительно посмотрела на Элисию.       — Ой, прости… — испуганно сказала она и закрыла глаза.       — Она полукошка, — раздался равнодушный голос другой девушки.       Эдли перевела взгляд на неё. Эта девушка явно была магом, от неё исходила зловещая аура. Тёмные волосы, бледная кожа и красные глаза говорили о том, что она вампир.       — Ты… Ты… — начала говорить Эдаиэль, но не смогла закончить фразу. Её пугал тот факт, что она находится в одном помещении с вампиром.       — Нет, я не монстр, — спокойно сказала девушка. — Во мне есть лишь малая часть крови вампиров. Я маг.       Эдли вздохнула с облегчением. Она боялась монстров, особенно высших, которые обладают разумом. Тогда она заметила железные кандалы, блокирующие магию, на руках у этой девушки. Вероятно, у неё очень сильная магия, раз ей полностью обтянули руки.       — А как твоё имя? — спросила Эдли.       — Меня зовут Аспия, — всё также равнодушно ответила она.       Тем временем, Элисия открыла глаза.       — Прости, что напугала тебя, — она взяла руки Эдли в свои. — Я иногда не могу контролировать себя… Ты откуда? И как здесь оказалась?       — Я из Тонстоуна, а попала сюда… — Эдли поморщилась, вспомнив Корима и то, как он её продал. — Меня просто обманул один человек.       Она замолчала, и другие не стали ничего говорить. Все погрузились в свои мысли, вспоминая прошлое. В этой тишине Эдаиэль услышала чьи-то всхлипы и увидела ещё одну девушку, сидевшую рядом с Аспией. Она так сильно к ней прижалась и была такого хрупкого телосложения, что её было сложно заметить.       — А это… — неловко произнесла Эдли и присмотрелась к девушке.       — Это Хо, — сказала Элис и вздохнула. — Её сильно избили, прежде чем посадить сюда.       Последнее она произнесла шёпотом. Хо итак была на грани срыва.       — А вы не пробовали сбежать? — спросила Эдли.       — Нам не хватит сил, чтобы победить всех, кто сопровождает обоз, — ответила Аспия. — Мою магию перекрыли этими штуками!       Она стукнула руками об пол, отчего цепи на кандалах затряслись. Хо подпрыгнула, схватилась за голову и в панике начала кричать:       — Нет! Не надо! Не надо!       Элисия и Аспия бросились её успокаивать, но Хо всё продолжала кричать. В стенку повозки кто-то сильно стукнул и крикнул:"А ну заткнитесь, а не то заработаете плетей!» Аспия закрыла глаза и докоснулась локтями до головы Хо. Та почти сразу успокоилась и уснула. Аспия тяжело задышала и снова принялась ругать «бесполезные штуки» на своих руках, которые создавали препятствия для пользвания магией.       — Твоя магия очень сильная, да? — осторожно спросила Эдли, боясь разбудить Хо.       — Нет, она не такая уж и сильная, — ответила Аспия. — Просто они боятся, что такой ценный товар сбежит!       Аспия с презрением осмотрела свои руки.       — А как же Элис?       — Я же полукошка и не могу сделать ничего особенного, — сказала Элисия. — А какой магией обладаешь ты?       — Я? — Эдли вздохнула. — Я не маг, я обычный человек.       — Тогда тебе не повезло, — сказала Аспия. — Нас везут в столицу, а там рабыни без магии часто не доживают и до двадцати. Это жестокая реальность.       — Вот когда жил великий маг Киарип, такого самопроизвола не было, — с некоторой грустью произнесла Элисия.       Она призадумалась, да и Аспия ушла в свои мысли. Эдли же нашла небольшую щель между досок в стене повозки и принялась смотреть, что происходит снаружи. Работорговцы уже начали запрягать лошадей, а это значит, что скоро уже отправляться в путь. Эдаиэль прижалась спиной к стенке и стала думать, как же поступить дальше. С одной стороны, она хочет отсюда сбежать, но с другой стороны это невозможно и нужно дождаться момента, когда её продадут. Вот только что в этом случае будет с другими людьми, находящимися в плену этих преступников? Ей оставалось только ждать.       Ночью Эдли проснулась от боли в руках. Повозка медленно двигалась, и Эдли немного качало в разные стороны. Девушка приподнялась и схватилась за свои ладони, которые начинали болеть всё сильнее. Руки словно обжигало пламенем, и даже холодное дыхание Эдаиэль не помогало им остыть. Тогда девушка приложила ладони к холодному полу повозки и, не удержавшись, вскрикнула от боли. Из-за этого проснулась Аспия. Спросонья она сначала не понимала, что происходит, а потом пододвинулась к Эдли и сказала:       — Сосредоточь энергию в сердце, а не в руках.       Эдаиэль кивнула и закрыла глаза. Сказать это было легче, чем сделать. Она не могла сосредоточиться, голова ужасно болела. Аспия видела, что у Эдли не выходит, и начала волноваться. Она взяла Эдаиэль за руки, из-за чего её словно током ударило. Кандалы на руках внезапно треснули и развалились на части. Аспия с неверием осмотрела теперь уже свободные руки и принялась помогать Эдли распределить энергию, которая у той била через край. Через минуту Эдаиэль потеряла сознание. Аспия вздохнула с облегчением: она успела вовремя и девушка не спалила повозку и всех в ней находящихся. Вот только почему она совсем не чувствует в ней магии?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.