Ты - мое солнце

NC-17
Заморожен
226
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 9 471 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
226 Нравится 43 Отзывы 44 В сборник

По другую сторону

Настройки
       Болезненно резко вдохнув холодный рассветный воздух, Ген открыл глаза на простенькой кровати. Только начинало светать, поэтому палатка все ещё утопала во тьме, и лишь две острые полосы света, пробирающиеся через зазоры в пологе, рассекали мрак.       Приподнявшись на локте, менталист пытался избавиться от угнетающего чувства. Но мучительные отрывки сновидения только сильнее въедались в память парня. Да ещё и тревожное предчувствие, не покидающее его с момента отправки воздушного шара, только усилилось.       В общем, утро менталиста явно не задалось.       Тишину разрезало громкое щёлканье языком и недовольно брошенное ругательство.       - Дерьмо, - было сказано сквозь сжатые зубы.       Вслед за этим послышалось шуршание одеяла: парень встал с кровати. Затем он надел привычные бежевую юкату и фиолетовое хаори и принялся зашнуровывать кожаный пояс. Почти собравшись, Ген увидел, что полос света стало на одну меньше - что-то загородило вход в палатку. Сразу же раздался мужской голос:       - Ген, это Укё.       - Укё? - удивлённо повторил менталист. - Сейчас выйду.       Ген быстро надел популярную в деревне обувь, на подобии традиционных японских гэта, и направился к выходу. Отодвинув полог, менталист прищурился от света. Спустя пару секунд, когда глаза окончательно привыкли, первым, что бросилось в глаза болтолога, было хмурое лицо Укё.       - Что случилось?       - Это ещё не точно, но… - остановился на полуслове голубоглазый.       - Но что?       Парень медлил, чем нервировал менталиста ещё больше.       - Мне кажется, что они могли попасть в бурю.       О ком была речь, Ген понял сразу. И у него неприятно похолодело внутри. С каждой минутой становилось все паршивее и паршивее.       - Доказательства? - собственные слова больно царапнули пересохшее горло.       - Доказательств нет, только предположения. Сенку с командой хотели сделать крюк на северо-востоке. И сейчас в той стороне началась гроза. Я только что ее услышал. Однако они могли успешно ее миновать, если не делали большой крюк. К сожалению, я не знаю их точного маршрута, поэтому больше сказать не могу.       Укё перевёл взгляд с неба на молчавшего собеседника и спросил:       - Что будем делать?       Ген прикрыл нижнюю часть лица рукой, обдумывая ситуацию. Между его бровями пролегла складка, а глаза посуровели. Здесь, во временном лагере, он был единственным подходящим на роль лидера, поэтому все негласно согласились отдать эту роль менталисту.       - Кто-нибудь точно знает их маршрут?       - Нет. Маршрут согласовывался прямо перед полетом между Сенку и Рюсуем. Сомневаюсь даже, что Хром знает, где будет пролетать.       - Тогда не говори никому про то, что мы здесь обсуждали. Нам здесь не нужна паника. И подготовь телефон - надо связаться с деревенскими, чтобы они успели подготовиться.       - Хорошо, - согласился Укё. - Что-нибудь ещё?       - Надо подготовиться к отправке в деревню. Следующий полёт у нас все равно был запланирован через 2 недели. Если ничего не случиться, то мы как и планировали просто пополним запасы. А если все-таки они попадут в бурю, то скорее всего не обойдётся без травм. В таком случае нам надо как можно скорее доставить до раненных Франсуа - единственного, кто сможет предоставить медицинскую помощь из 21-го века.       - Телефон будет готов через пять минут. Он будет у меня.       - Я помогу, - на этих словах оба парня направились подготавливать оборудование.        Юноши быстро установили телефон и связались с друзьями из деревни. Занять место переговорщика решил Ген, а Укё вышел из палатки, где был установлен телефон, присев снаружи. Трубку сняла Рури и заспанным голосом спросила:       - Кто это?       - Рури-чан, привет! Это Ген, - ничем не выдавая волнение, поприветствовал менталист.       - Зачем ты звонишь так рано? - удивленно спросила девушка.       - Ничего серьезного. Просто хочу попросить об одолжении.       - Каком же?       - Подготовьте, пожалуйста, аптечку и всё необходимое для оказания первой помощи. Сенку, Рюсуй и Хром прилетят к вам примерно через час.       - Они поранились? - обеспокоилась Рури.       - Не волнуйся ты так, - успокоил девушку Ген. - Это на всякий случай. Ты же знаешь, какой у нас удачливый Сенку? Не удивлюсь, если во время полёта он умудрится пораниться.       - Тут ты, конечно, прав. Хорошо! Я попрошу лекарей взять побольше трав.       - Спасибочки, Рури, - с улыбкой на губах поблагодарил парень. - До скорой связи.       - До скорой.       Повесив трубку, парень уставился в темноту. Напускное расслабленно-веселое состояние покинуло парня в тот момент, когда звонок завершился. На его место пришла тревожность.       - Похоже, мы сделали все, что могли, - донеслось со стороны входа. В палатку вошёл Укё.       - Ага. Остаётся только ждать новостей.       - Волнуешься?       - А похоже? - притворно улыбнулся менталист.       - На самом деле, нет. Ты прямо эталон спокойствия.       - Тогда с чего ты взял?       - У меня хороший слух.       Ген недоуменно склонил голову вбок.       - Я случайно услышал вас, - объяснил Укё. - Вы с Сенку очень близки.       - Ах, вот как, - Ген кашлянул в кулак, стараясь скрыть смущение.       Повисла неловкая пауза. Было слышно, как снаружи ветер играет с листвой. Затем послышался скрип кровати - Укё сел на неё, смущенно почесывая за ухом. Ген в свою очередь царапал ногтем спинку стула.       - Вы встречаетесь?       - Ха?! Нет.       - Правда? - удивленно вскинул брови блондин.       - Как ты вообще пришёл к этому выводу?       - Вы с такой теплотой говорили друг с другом. На обычных друзей не похоже, - отметил Укё.       - Ты так спокойно рассуждаешь про однополые отношения. Я удивлён, - сменил тему менталист.       - Мой лучший друг был геем. Поэтому я совершенно спокойно отношусь к однополым парам. Да и вообще, что в этом такого?       - Ого, а ты крутой, Укё-чан. А тебе тоже нравятся парни?       - Пока что мне нравились только девушки, - ответил блондин и, вспомнив кое-что, добавил. - Не переводи тему, Ген.       С выражением лица «ой, попался» Ген оценивающим взглядом окинул собеседника. Раздумывая над тем, стоит ли открываться Укё, менталист сложил руки в рукава фиолетового хаори.       - Ну-у, - протянул Ген. - Сейчас мы на стадии «больше, чем друзья, но меньше, чем любовники», я полагаю.       - И что это значит?       - Рассказываю только потому, что ты серьезный парень. И я верю, что ты никому не проболтаешься.       - Хорошо, обещаю, - заверил человек-локатор.       - Если вкратце - Сенку мне признался, но я не смог ни отказать ему, ни согласиться.       - Серьезно? Ты же менталист. Ты должен быть профи в таких вопросах.       - Я и сам осознаю это противоречие, можешь не напоминать, - взъерошил свои волосы Ген. - Просто в чужих чувствах разобраться гораздо легче, чем в собственных.       - Ну и к чему ты уже пришёл, горе-менталист? - поддел Укё.       - Какой же ты дотошный, - не упустил Ген. - Мне нравится, когда он касается меня. Бабочки в животе прямо порхают. Но в то же время я цепенею, боясь дальнейшего. Поэтому мы и решили двигаться постепенно, проверяя, как далеко сможем зайти.       - И Сенку с этим согласен?       - Он это и предложил.       - Удивительно.       - Ага. Удивительный, - теперь уже искренне улыбнулся Ген.       Наблюдая за Геном, Укё подумал: «И как тут можно быть неуверенным в своих чувствах, когда при его упоминании твоё лицо так переполняется теплотой?». Но решил не озвучивать свои мысли.       -Ты должен прийти к этому сам, - задумчиво произнёс юноша, вставая с кровати. - Пошли, надо готовиться к возвращению в деревню.       Ген последовал за парнем к пологу палатки, на ходу бросив взгляд на безмолвный телефонный аппарат.

***

      Прошло полтора часа. Весь народ под руководством Гена уже собрал необходимые вещи и собирался отправиться в двухдневный поход в деревню. Всего в лесу было человек 15, поэтому на сборы много времени не ушло.       Водрузив к себе на плечи плетеную корзину с вещами первой необходимости, Ген в последний раз проверил исправность двух деревянных тележек и прочность узлов на поклаже. В этом деле ему помогали Тайджу с Укё. Когда трое юношей убедились, что все в порядке, они отдали сигнал о выдвижении.       Их процессия представляла собой длинную вереницу, во главе которой шли Ген и Укё, а также некоторые бойцы деревни, обеспечивающие их защиту. За ними посменно шли самые сильные мужчины деревни под предводительством Тайджу, которые тянули за собой тележки с материалами. И в конце шли остальные бойцы деревни, обеспечивающие безопасность с тыла.       Несмотря на то, что этот маршрут был изучен, необходимо было оставаться начеку. Дикие животные всегда представляли опасность для путников и в современном мире, и в особенности в этом каменном веке.       - Пора выдвигаться! - громко крикнул Ген и возглавил процессию.       К сожалению, телефон невозможно было использовать на ходу, поэтому менталист оставался в неведении о происходящем в деревне, где команда Сенку как раз успешно приземлилась. Сейчас Ген шёл по тропинке, окружённый тысячелетними деревьями с пышными кронами. То тут, то там встречались маленькие выбоины и бугры, которые заметно замедляли их скорость передвижения.       - Ген, прошло уже три часа. Пора делать привал, - заговорил Укё.       - Да, ты прав, - согласился менталист, смотря на положение солнца.       Попросив у самого энергичного человека, Тайджу, возвестить о привале, Ген присел под дерево. Слабый ветерок приятно обдувал уставшие конечности. Все-таки не привык он так много ходить.       Пока менталист отдыхал в тени деревьев, Укё попросил у Тайджу разложить телефонный аппарат, на что тот с радостью согласился. Дикие запасы энергии! Когда все приготовления были закончены, парни позвали менталиста.       - У нас привал всего лишь минут 15, зачем вы его разложили? - походя сказал Ген.       - Я подумал, что ты бы хотел поскорее проверить, как там дела у Сенку, - подмигивая, прошептал на ухо Укё.       Ген негодующе уставился на парня и стукнул того локтем под рёбра.       - Чего это вы там шепчетесь? - произнёс Тайджу.       - Ха-ха. Ничего важного. А теперь если вы не против, мне надо позвонить.       Требовать полной приватности под открытым небом во время общего привала было невозможно, но юноши постарались, как могли: телефон был установлен в метрах десяти от всех. Однако обрывки фраз то и дело доносились до отдыхающих.       Укё и Тайджу сели на деревянные доски тележки. Времени было немного, поэтому юноши решили извлечь максимально пользы из их короткой передышки. Парень с шапкой на голове устало облокотился на боковую стенку, прикрыв глаза. А Тайджу, самый выносливый человек, пожалуй, во всем мире, решил проверить исправность из транспорта, попутно вовлекая в разговор товарищей.       - Что?! - донёсся до Укё ошарашенный восклик. И последующее уже более спокойное, но такое же нервное: «Насколько серьезно?».       Парень открыл глаза и взглянул на менталиста. Брови Гена сошлись на переносице, лицо было бледным, и руки крепко сжаты в кулак. Спустя некоторое время его тон лица выправился, но хмурый взгляд никуда не пропал. Затем менталист повернулся к Укё спиной, и последний решил вновь смежить веки.       По окончании телефонного разговора Асагири Ген остался на прежнем месте, поглощённый мрачными мыслями.       - Что-то случилось? - словно сквозь пелену услышал Ген голос блондина.       - Ты оказался прав. Они реально попали в бурю, - выдавил менталист.       - Чёрт. Все целы?       - Почти. Рюсуй и Хром обошлись лишь ссадинами и царапинами. Но Сенку умудрился попасть во взрыв на высоте более двух тысяч километров. Сейчас ему прописали постельный режим, пока раны не затянутся.       - Уверен, он скоро поправится. Поэтому взбодрись, Ген! - Укё похлопал менталиста по плечу. - Твой любимый Сенку уже к нашему приходу будет стоять на своих двоих, строя свои безумные научные планы.       - Хватит уже, - немного зардевшись попросил Ген. - И сам знаю.       - Ну раз знаешь, то пошли уже.       - Ага.       До деревни ребята добрались через два дня.
Примечания:
226 Нравится 43 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (1)