ID работы: 9089762

Легенды Средних веков

Джен
PG-13
В процессе
7
автор
simple ya бета
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 30 Отзывы 3 В сборник Скачать

Лорелея

Настройки текста
Когда-то давно, ещё в Тёмное Средневековье, В посёлке рыбацком прекрасная дева жила. Светилась она, словно солнце, теплом и любовью, И не было в сердце её ни гордыни, ни зла. Бескрайнее море тонуло в глазах бирюзовых, Струилось волнами лучистое злато волос. Но главным сокровищем был её трепетный голос, Могла она даже бездушного тронуть до слёз. О дивной красавице рыцарь известный услышал, Её красотой, словно пламенем, был обожжён. Увидев само совершенство под ветхою крышей, Не мог сделать шаг, околдован и заворожён. Был рыцарь красив, благороден, умён и отважен, Влюбилась в него беззаветно рыбацкая дочь. Увёз её в замок, пронзающий пиками башен Германии Южной беззвёздную, тёмную ночь. Он ей предложил свою руку и верное сердце И счастье хотел только с нею одной разделить. Но мать того рыцаря жгли, как от острого перца, Обида и злость — не могла она жар остудить. Блистаньем монет того рыцаря род ослеплённый Родниться с незнатной невестой совсем не желал. И рыцаря мать разлучить возжелала влюблённых, На хитрость пошла, внемля шёпоту тёмных зеркал. Однажды поехал в леса юный граф на охоту, И в замке остались красавица Лора и мать. Невесте сказала графиня с притворной заботой: "Ему тебя жаль, и поэтому вынужден лгать. Мой сын обручён с именитой и знатной невестой, Ты — дочь рыбака, недостойна графиней ты быть. В посёлке рыбацком, а вовсе не здесь твоё место, Должна ты о сыне моём непременно забыть." Сняла с себя Лора подвески, колье и браслеты, И бросила под ноги старой графине. Ушла. В дремучем лесу без единого лучика света, Не видя дороги, в слезах одиноко брела. В посёлок рыбацкий к рассвету она воротились, Но больше была там не к месту, смеялись над ней. Стремительно яркая жизнь под откос покатилась. И вытерпеть больше не в силах отчаянных дней Пришла златовласая к берегу бурного Рейна, И с камнем на шее стремилась в глубины воды. Из яростных волн, излучающих свет чародейно, Поднялся бог Рейна и девушку спас от беды. Ей бог предложил покарать непокорное племя Двуногих, что гордо себя величали людьми. Она согласилась, и пало проклятия бремя На тех, кто словами её избивал, как плетьми. И волны её вознесли на скалу над рекою, С холодным презрением в омут взглянула она. Слеза не коснётся щеки запоздалой тоскою, Угасла в ней жалость — осталась обида одна. И голос, который дарил наслажденье и радость, Теперь лишь погибелью всем, кто услышит, грозил. Те песни, в которых звучали невинность и святость, Теперь преисполнились злых, разрушительных сил. Услышав волшебные песни, гребцы застывали, В них слышали то, что на сердце лежало давно. И в щепки о скалы их лодки тотчас разбивались, И песнь колдовская тянула несчастных на дно. Одни в этих песнях по дому тоску распознали, Другие сокровищ несметных чарующий звон. Иные любовь неземную, которой не знали, А кто-то зов странствий, к которым ведёт горизонт. Бывали и те, кто нашёл в этих песнях надежду, Их путь был нелёгок, им грезился мир и покой. Одно неизменно. Одно оставалось как прежде: Обломки и люди всегда поглощались рекой. А рыцарь, вернувшись домой из крестовых походов, Остался ни с чем. Умерла престарелая мать. Он чувствовал боль и обиду, тоску, безысходность. Позволил он счастье, как хрупкую куклу, сломать. И рыцарь воспринял досужие сплетни враждебно О деве прекрасной, чьи песни погибель несут. Что гладит закатное солнце рубиновым гребнем; От песен волшебных молитвы, увы, не спасут. Не верил он в то, что колдуньей любимая стала, Коня своим слугам скорей приказал снаряжать. Любовь он вернёт — искупления время настало, Его бы никто в целом мире не смог удержать. Коня оседлав, он помчался за смелой мечтою К бурлящему Рейну, к одной из опаснейших скал. И всем своим сердцем стремился увидеться с тою, Чей голос и взгляд наяву и во снах он искал. Ладью отыскал и за вёсла немедленно взялся, К скале над рекою держал заповедный свой путь. Он видел её, но поверить в виденье боялся, И сердце забилось и вырвалось птицей из пут. Но вдруг перестало его беспокоить теченье, Он песню услышал. К себе его Лора зовёт. Она его любит, ему даровала прощенье. А лодка всё ближе и ближе к утёсу плывёт. Его ненадёжная лодка о скалы разбилась. Тонул он в пучине, стараясь бороться с волной, И крикнул ей: "Лора". И тут же от чар пробудилась Она, ужасаясь, что гибнет навеки родной. С отвесной скалы протянула любимому руки, И бросилась вниз, одного лишь желая — спасти. И злато волос пало на воду пламенным кругом, Но оба погибли, не в силах от рока уйти. И в ту же секунду послышались грома раскаты — То рухнул хрустальный дворец бога Рейна на дне. И в память о вечной любви пламенеют закаты, В них будет легенда жива до скончания дней.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.