***
В серых лучах рассвета Рика передвигала ногами по двору ранчо. После бессонной ночи её глаза горели так, будто в них скопилась вся дорожная пыль от Бостона до Орегона, но она заставляла себя идти. Поиск работы вместо ожидания приказов в своё время сослужил ей хорошую службу. Именно благодаря трудолюбию её перевели из пыльной маленькой сторожки в ткацкую, где светлее и места больше. И именно это поможет ей утвердиться здесь в качестве трудолюбивой, надёжной женщины и хорошей жены к возвращению Финеаса. Потерев бледные щеки, она постучалась в дверь главного дома. Дверь почти сразу открылась, будто её прихода ждали. Вытирая руки о передник, перед ней стояла Нора. – Доброе утро. Проходи. – Она придержала дверь для Рики. – Надеюсь, ты хорошо спала. – Как младенец, – ответила Рика. 'Ну, у которого колики,' про себя добавила она, так как не могла объяснить, почему не спит ночами и так беспокоится о своём будущем. Кроме того ей было трудно заснуть в таком тихом месте, где не слышно шума с улицы, а девушки с фабрики не храпят рядом. Когда Рика вошла в кухню, Нетти мимолётно помахала ей рукой и вернулась к готовке. На сковороде зашипел бекон, и от его запаха у Рики потекли слюнки: – Могу я чем-нибудь вам помочь? Нора вытащила из духовки противень с золотисто-коричневым печеньем и указала на кухонный шкаф: – Можешь просто посидеть, отдохнуть, а если тебе необходимо почувствовать себя нужной – накрой на стол. Рика взяла стопку тарелок и расставила их на столе так, как стояли во время вчерашнего ужина. – О, нет. Завтракаем только мы, – сказала Нора. – До восхода солнца к нам пришёл сосед и сообщил, что наш забор на западном пастбище покосился. Эми и ребята уже отправились его чинить и вернутся позже. 'Эми и ребята.' Эми вправду занимается на ранчо мужской работой? Разве Гамильтонов не беспокоит, что их дочь укрощает диких лошадей и чинит заборы? Она не видела Эми со вчерашнего вечера и не может с уверенностью сказать, действительно ли девушка постоянно занята работой на ранчо или по какой-то неведомой ей причине избегает Рику. Нора показалась ей очень гостеприимной женщиной, а вот её дочери, казалось, ведут себя с ней очень осторожно. – Я должна сегодня навестить наших соседей, – объявила Нора, когда они сели завтракать. – Я пообещала Рут проведать ребёнка, как только он родится, но отложила свой визит, так как не хотела, чтобы ты приехала в пустой дом. Кусок яйца чуть не застрял в горле Рики. 'Она осталась дома, чтобы я почувствовала себя здесь желанной?' Никто никогда не менял из-за неё своих планов. Может быть, Нора ведёт себя мило, чтобы компенсировать отсутствие Финеаса. – Я не могу снова откладывать свой визит, – продолжила Нора, – но я подумала, может быть, ты захочешь пойти со мной. Познакомишься с соседями. Рика крепко сжала в руке вилку. Встреча с соседями принесёт ещё больше расспросов о её прошлом, придётся снова врать. – Ммм, я хотела сегодня убраться в хижине. – Уверена, что не хочешь немного повременить? Я могла бы тебе с этим помочь. – Мам, я хоть сейчас могу ей помочь с уборкой, – предложила Нетти, прежде чем Рика успела ответить. Предложение было вежливым, но Рика не хотела быть обузой: – Это очень мило с твоей стороны, но уверена, у тебя есть свои дела. Нора склонила голову на бок: – Так и есть, Нетти. Если я не вернусь вовремя, тебе нужно будет приготовить ужин. Я не видела Рут и Эмелин целую вечность, и если к ним наведается пастор посмотреть на новорожденную, я уверена, что пробуду там целый день, так как он снова начнёт уговаривать меня вернуться в школу преподавать. 'Преподавать в школе?' С каких пор замужние женщины работают в школе? Рика четыре года ходила в школу, и ни одна учительница не оставалась там после замужества. Запад очень странное и необычное место. – Ты можешь вернуться к преподаванию, если хочешь, – сказала Нетти. Её глаза, которые, казалось, меняют цвет в зависимости от настроения или освещения, теперь стали решительно серыми. – У нас с Эми на ранчо всё под контролем. Я больше не маленькая, ты ведь понимаешь? – Посмотрим, – ответила её мать.***
Когда Рика выпрямилась, её колени заскрипели, а спину пронзила острая боль. Она бросила щётку в ведро с черной от сажи водой. Пепел и щёлочное мыло щекотали её нос, заставляя пару раз чихнуть. – Ещё минус ведро. Рика толкнула дверь локтем и бедром, чтобы не запачкать грязью только отмытую хижину. Снаружи всё шёл мелкий дождь. 'В Орегоне он когда-нибудь заканчивается?' И всё же после утренней уборки в доме прохладный дождь очень освежал. Глаза закрылись, и она вдохнула чистый воздух. Замахнувшись, Рика выплеснула грязную воду в направлении кустов орешника. – Откуда грязь, мать вашу? Глаза Рики широко распахнулись. Свободная рука полетела к груди, накрывая бешено колотящееся сердце. Вместо того чтобы приземлиться под куст орешника, содержимое ведра попало на одного из работников ранчо. Только не это. Рика в ужасе закачала головой. Это точно был не рабочий. Голос принадлежал женщине. Значит, это... Она ахнула. 'Эми!' Капли чёрной воды запачкали рубашку Эми и стекали по сильным ногам, неуместно обтянутым серыми или потёртыми грязными брюками. Прилипшая к телу рубашка без воротника не оставляла сомнений, что на Эми в данный момент нет корсета. Когда Эми сняла шляпу, чтобы вытереть лоб, копна рыжих волос упала на плечи. Эми отряхнулась как собака от блох. – Рядом с вами, мисс Брюггеман, мне трудно оставаться чистой. Что ты на меня вылила? Горшок с чернилами? Если бы подобное произошло дома, отец Рики был бы в ярости, а Эми лишь усмехнулась. – Немного грязной воды. Я чищу очаг. Сердцебиение постепенно нормализовалось, но она не могла не пялиться на странную одежду Эми. Может, это какая-то орегонская традиция, о которой она не слышала? Неужели местные женщины считают нормальным одеваться подобно мужчине? – Эми? Что насчёт восточного пастбища? Нам следует... – Двое работников ранчо завернули за угол и, завидев Эми, резко остановились. – Что с тобой стряслось? – Она. – Капли грязи стекали с лица Эми, когда она указала на Рику. – Очевидно, будущая жена Фина считает, что дождь делает меня недостаточно мокрой. – А может, она решила поставить тебя на место, – пробормотал старший из мужчин. Его взгляд прилип к груди Эми так же, как её мокрая рубашка. В глазах Эми вспыхнул огонь. Она скрестила руки на груди: – Что ты только что сказал, Адам? Сердце Рики снова учащенно забилось в груди. Пусть она тоже находила одежду Эми странной, но она не хотела становиться причиной неприятностей девушки. Эми стояла перед мужчиной, расправив плечи и не отводя от него взгляда. На мгновенье Рика даже испугалась, что мужчина её ударит, и представлялось, что даже в таком случае Эми от своего не отступит. – Он сказал, что там, вероятно, ужасный бардак, – указав на хижину, сказал второй мужчина. – Пошли, Адам. Давай перегоним лошадей с восточного пастбища. – Нет. – Эми пристально смотрела на Адама. – Необходимо, чтобы вы для начала починили ворота загона. Они провисают, а если дождь будет и дальше идти, дерево разбухнет, и мы не сможем их открыть. – Это чертовски глупо, – сказал Адам. – Пока мы будем возиться с этими проклятыми воротами, лошади потопчут всю траву на восточном пастбище. Твой отец никогда бы не отдал такого глупого приказа. Это последствия принятого им решения разрешить женщине... – Мой отец учил меня управлять ранчо. – Эми подошла к мужчине ближе, пронзая его пристальным взглядом. – И я не говорила, что мы позволим лошадям месить грязь на восточном пастбище, уничтожая всю траву. Я отправлюсь туда и отгоню стадо дальше к холмам. – Одна? – Спросил более дружелюбно настроенный мужчина. Рыжеватые брови нахмурились, словно грозовые тучи. – Я вполне способна сама... – Знаю, но стадо большое, два погонщика справятся намного быстрее. – Я могу помочь, – поспешила предложить Рика. Очаг более-менее очищен, дверь больше не скрипит, и первые весенние цветы украшают стол, скрывая следы от огня. Осталось только вымыть пол, и уборка в хижине будет окончена. Она не привыкла сидеть без дела, и если надеется строить на ранчо Гамильтонов своё будущее, ей необходимо заслужить доверие Эми. На неё смотрели три пары глаз. Мужчина по имени Адам фыркнул. – Ты когда-нибудь ездила верхом? – Спросила Эми. Рика изо всех сил старалась держаться уверенно под скептическим взглядом Эми: – Да, конечно. Она не стала упоминать, что это было в раннем детстве, когда ей было три года, и тогда Рика сидела на руках матери. После её смерти отец приказал держаться как можно дальше от единственной в семье ездовой лошади, а большие ломовые лошади, привозящие с мельницы муку, её пугали. Но она наблюдала за Эми, и езда верхом не выглядела особо трудно. – Женщинам не место на пастбище, – сказал Адам. – Если хочешь быть полезной, предложи свою помощь на кухне. Несмотря на то, что это было сказано после предложения помощи, посыл был для Эми, указывая, где женщине место, но тем не менее ужалили Рику. Не то что бы она возражала против помощи на кухне. Но Нора и Нетти уверенно держали эту часть ранчо в своих руках и не нуждались в её помощи. Резкие слова Адама только усилили желание помочь Эми с лошадьми. Эми резко развернулась лицом к Адаму: – Не помню, чтобы мой отец оставлял тебя за главного. Не тебе указывать Хендрике, что она может делать, а чего нет. – Она повернулась к Рике. – Всё ещё есть желание помочь мне со стадом? Тогда пошли. Рика поставила пустое ведро на землю и поспешила за Эми. Когда они вошли в конюшню, над дверями стойл повысовывались лошадиные головы, а где-то позади о доску ударилось тяжелое копыто. Пока они шли по проходу между стойлами, Рика старалась держаться рядом с Эми. Белая лошадь с коричневыми пятнами вытянула шею и выпустила из ноздрей воздух. Дальше по проходу конь с белым задом скрёб языком по куску соли. – Они все...? – Рика заглянула в ещё несколько стойл. – Они все похожи на цирковых лошадей. В детстве они с братом прокрались в цирковой шатер и провели лучший день в своей жизни, наблюдая за клоунами и животными. Цирковые лошади выглядели также как лошади Гамильтонов. – Цирковых лошадей? – Эми смотрела так, словно Рика вылила на неё второе ведро воды. Казалось, она готова прогнать Рику с ранчо за оскорбление её лошадей. – Мы разводим лошадей масти Аппалуза, а не цирковых. – Я имела ввиду из-за пятен. Они красивые. '... и пугающие,' этого Рика произносить вслух не стала. Улыбка смягчила выражение лица Эми. – Да, они такие. – Она остановилась перед стойлом в конце конюшни. – Думаю, ты сможешь поехать верхом на Корице. 'Корице?' Рика чуть было не усмехнулась. 'Я то думала, что нахожусь на ранчо, а не в пекарне моего отца.' Эми открыла дверь стойла, и Рика перестала про себя насмехаться. Лошадь действительно такая огромная, или ей только такой кажется, потому что придется её оседлать? Впрочем, Рика поняла, почему её назвали Корицей. Рыжеватая шерсть лошади была засыпана белыми волосками, и выглядело это будто смесь корицы и сахара на рисовом пудинге, который мать когда-то готовила для Рики. Вокруг щёк, темени и ног шерсть становилась темнее, и становилось похоже на чистую корицу. Большое белое одеяло с точками размером с жёлудь покрывало круп лошади. – Она восхитительна, – произнесла она, зная, что комплимент заставит Эми улыбнуться. – Он, – исправила Эми. – Корица - мерин. – Извини, – обратилась Рика к лошади и Эми. – Тогда ты восхитительный. 'Но он же приручен, как остальные?' Конь потёрся мордой о плечо Эми. В данный момент он выглядел довольно дружелюбно. – Корица очень ласковый. – Эми почесала самое высокое место на спине лошади. – Он достался мне маленьким жеребёнком. Первый конь, которого я дрессировала. Он настолько мягкий и спокойный, что даже внуки Гарфилдов на нём учились ездить верхом. Подойди и поздоровайся со старичком. Не сводя взгляда с лошади, Рика подошла к Эми. – Не смотри на него так, он может почувствовать угрозу, – предупредила Эми. – Он видит во мне угрозу? – Рика удивлённо посмотрела на Эми. 'Каким способом? От того, что я трясусь как кленовый лист?' – Да, – сказала Эми. – Лошади выглядят большими и выносливыми, но их легко напугать. – Не бойся, – прошептала коню Рика. – Я не сделаю тебе больно. 'Поэтому, пожалуйста, не причиняй боли мне.' Она подняла руку и посмотрела на Эми, ожидая одобрения. Эми кивнула: – Дай ему себя обнюхать. Корица опустил нос. Тёплый воздух коснулся её ладони, длинные волосы на морде лошади защекотали запястье. Бархатные ноздри коснулись её руки. 'Ой, какой он мягкий.' Рика подняла руку вверх и погладила его по шее, любуясь маленькими коричневато-красными точками на гладкой шерсти. – Здесь, – показала Эми. – Почеши его за холкой. Ему это нравится. Рика мешкала, и Эми взяла её за руку и положила на гребень у основания шеи мерина. Её тело прислонилось к телу Рики, чтобы они обе могли дотянуться до Корицы, и когда дело было сделано, Эми сразу же отошла. Рика аккуратно поскребла животное ногтями. – Посмотрите-ка на него, – усмехнулась Эми. Корица зашевелил ноздрями, явно наслаждаясь прикосновением Рики. Страх Рики перед большим животным немного ослаб: – Он такой замечательный. Я могла бы простоять так весь день. – О, Корице бы это понравилось. Но мне всё ещё нужно перегнать стадо с восточного пастбища. – Эми посмотрела на вход в конюшню. – Если пообещаешь не заходить в стойла, можешь остаться и составить Корице компанию. Мысль о том, что не придётся садиться на лошадь была приятной, но, у Рики было такое предчувствие, что если она решит остаться, то в течение двух следующих месяцев так и просидит тут без дела. – Я бы лучше с тобой поехала, – сказала она. – Тогда поспешим. – Эми распахнула дверь стойла. – Сходи за своим пальто, а я пока приготовлю Руби и Кора. Рика отошла в сторону, когда Эми надела на лошадь недоуздок и вывела из стойла. Она поспешила в свою хижину за пальто.