Прерия Бейкер, Орегон. 27 апреля 1871 год (эпилог)
18 июля 2021 г., 09:00
– Бежим! – Рика схватила Эми за руку и потащила за собой по пыльной дороге главной улицы прерии Бейкер.
– Я не могу! – ахнула Эми. – Я не могу бегать в такой обуви.
– Прекращай жаловаться и беги.
Эми споткнулась:
– Бесячие юбки!
Под предлогом ей помочь, Рика схватила Эми за руку и вместо знакомых мозолей нащупала гладкий шёлк тыльной стороны ладони.
– Орган уже играет, и твой отец будет нервничать, если мы опоздаем.
– Можно подумать, что это папина свадьба, а не Нетти.
Они остановились перед церковными дверьми. Рика провела рукой по голубому атласному платью Эми:
– Выглядишь замечательно.
Эми перестала ворчать:
– Ты тоже.
Их взгляды встретились и ненадолго задержались друг на друге.
Рика отвела его первая:
– Ладно. Пора.
Когда они вошли в церковь и поспешили по проходу на свои места, на скамьях стали перешептываться.
– Бедная девочка, – услышала Рика слова одной женщины. – Приходится смотреть, как он женится на другой.
– Кажется, она с этим свыклась, раз живёт у Гамильтонов, – прокомментировала другая женщина.
Рика вздохнула. Спустя почти три года она думала, что люди, наконец, перестали шептаться о ней, Фине и Гамильтонах.
– Не обращай на них внимания, – прошептала Эми и потянула её на первую скамью.
Нора наклонилась к ним, её рыжие волосы сияли на фоне тёмно-зелёного платья:
– Где вы были?
– О, у Эми возникла одна идея, связанная с лошадьми. – Рика ласково толкнула локтём колено Эми.
– Лошади? Сейчас?
Эми указала через плечо на скамью позади них, на которой сидит Френки в изысканном кружевном платье:
– Фрэнки дала добро, чтобы Мышка и кортеж дожидались Нетти и Фина прямо у церкви.
Гордая Эми была такой милой, что Рике захотелось наклониться и её поцеловать, но ограничилась тем, что просто прижалась коленом к колену Эми.
Нора сжала руку старшей дочери:
– Серая лошадь, тянущая кортеж... какое доброе предзнаменование для их брака!
Снова заиграла органная музыка, и двери распахнулись под первые ноты свадебного марша.
Люди на скамьях повернулись и повытягивали шеи.
Рика поймала взгляд Нетти, плывущей по проходу в своём бледно-жёлтом платье из органди. Её лицо закрывала вуаль, но руки сжимали предплечье Луки, выдавая её нервозность.
Лука шла размеренным шагом, что заставило Рику задуматься, как часто она практиковалась в ходьбе к алтарю. Когда дело касалось её дочерей, Лука ничего не оставляла на волю случая.
Они дошли до церковного алтаря. Лука приподняла вуаль Нетти, поцеловала её в щёку и переложила руку младшей дочери на руку Фина. Один долгий взгляд и официальный кивок Фину, и она села на скамью рядом с Норой.
Её руки дрожали, когда она разглаживала свои серые брюки из оленьей кожи и бордовый сюртук до колен. Она нервно затеребила свой галстук, пока Нора не схватила её за руку и не сжала между своими ладонями.
Спустя три года Рике больше не кажется странным то, что красивый отец Эми - женщина.
– Знаешь, какой сегодня день? – Нора наклонилась ближе к Луке и прошептала достаточно громко, чтобы Рика услышала.
– Тот самый, с которого мы начнём ждать внуков?
Нора кашлянула, и засмеялась:
– О, не могу дождаться, когда увижу, как у дедушки Луки на коленях будут сидеть около полдюжины внуков. Но я не об этом. В этот день двадцать лет назад мы с тобой впервые встретились.
– Угу, я тоже об этом вспомнил, когда сегодня разговаривал с Фином. Двадцать лет... – Лука пристально посмотрела в глаза Норе. – Мы прошли долгий путь.
– И это ещё не конец.
– Нет, – прошептала Лука, – не конец.
Не обращая внимания на сидящих позади и недовольно глядящих на них людей, она наклонилась и поцеловала Нору.
Рика отвела взгляд. Она не может открыто поцеловать свою любимую, но когда они вместе держали в руках сборник церковных песнопений, она с нежностью провела указательным пальцем по пальцам Эми под обложкой.
Эми наклонилась к ней. Её дыхание ласкало ухо Рики, когда она прошептала:
– Это и начало нашего путешествия тоже.
Примечания:
Минутка саморекламы...
Здесь публикуется перевод книги Д.Джордан Редхоук "Невеста с Аляски" - https://boosty.to/mockingjay92/posts/8c5e8453-dcd0-4763-b6ca-9ced27f0d9d7?share=post_link
Аннотация
Найти мужа после Гражданской войны в Америке непросто.
Когда двадцатидвухлетняя жительница Бостона Клара Стэплтон находит объявление о замужестве предполагаемого холостяка из Аляски, она забывает об осторожности и отправляет ему письмо. Вскоре она отправляется в приключение всей своей жизни, оставляя комфорт и стабильность обеспеченной семьи ради мужчины, которого никогда не встречала, и жизни в неопределенности.
Кэлли Гласс недовольна решением своего брата Джаспера найти себе невесту по объявлению, хотя и знает, что это не её дело. И когда трагический случай забирает жизнь Джаспера Гласса, Кэлли, не колеблясь, пишет Кларе, отменяя свадьбу. Вскоре Кэлли с удивлением обнаруживает, что в её хижине обживается странная женщина, незнакомка, которая так и не получала известия о кончине Джаспера.
В то время как Кэлли настаивает на том, чтобы женщина вернулась домой, Клара упорно стоит на своем. Если Кэлли может жить без мужчины в этой изолированном месте, почему она не может? Обе упрямые женщины борются на пепелище своих разбитых надежд и мечтаний, постепенно объединяясь, чтобы создать союз, к которому ни одна из них не готова.
Доступны две первые главы для ознакомления. Спасибо за внимание.