Иная история

R
В процессе
63
автор
Размер:
планируется Миди, написано 100 страниц, 40 100 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 16 Отзывы 22 В сборник

Глава 18

Настройки
Султан проснулся рано утром. Первое, что он увидел было лицо Гюльфем, освещаемое усталой улыбкой. Девушка явно не спала в эту ночь. -Гюльфем моя, ты что глаз этой ночью не сомкнула? – мужчину очень беспокоила бледность девушки. – Ты из-за меня всю ночь не спала? -Что ты Сулейман! Ничего страшного, я немного отдохну и все пройдет, - девушка поцеловала султана в колючую щеку. -Тебе нужно немедленно отдохнуть, - мужчина поднял ее на руки и понес на кровать. Уложив ее на шелковые простыни, он аккуратно снял с нее туфли и сам забрался на кровать. Накрывая ее одеялом, он прошептал: -Отдыхай, моя Гюльфем. -Не хочу, - усмехаясь прошептала девушка, увлекая его в страстный поцелуй. В общем, отдохнуть им удалось лишь через несколько часов. Девушка спала на груди Падишаха, что с нежностью и любовью взирал на такие дорогие ему черты лица. Сулейман старался запомнить каждую черту своей любимой, чтобы увести ее портрет в сердце с собой в поход. *** Хюррем дремала у постели сына. Ночь была для нее очень тяжелой. Она постоянно прислушивалась к ребенку – дышит ли? Вот и сейчас она вздрогнула, очнувшись от короткого и беспокойного сна. Наклонившись поближе к ребенку, она вслушивалась в его дыхание. Малыш не дышал… -Джихангир, - испуганная женщина потрясла сына рукой. – Джихангир, львеночек мой, - на крик женщины сбежались лекари, несколько часов назад покинувшие эту комнатку. Женщины пытались что-то сделать, пока не поняли, что тельце Шехзаде уже остыло. -Джиханги-и–и–р, не-е-е-т, - полный боли крик разнесся по коридорам гарема. Обезумевшая Султанша пыталась обнять ребенка, прижатть его к себе, лекари еле могли ее сдержать. Главная лекарша послала весть Валиде и принялась поить Хюррем Султан успокоительной настойкой. *** В покои матери султана вошла одна из помощниц главного лекаря гарема. Она застала Валиде в потели, та еще не до конца проснулась, если вообще засыпала. Девушка с печальным лицом поклонилась Султанше и произнесла: -Госпожа, мы сожалеем, но Шехзаде Джихангир умер. Мы ничего не смогли сделать. -Как умер? – мать Султана была крайне опечалена. -Он умер во сне, скорее всего, кости его сдавили ему воздушный проход. Он не мучился, наверное, даже не почувствовал… -Ясно, - печально сказала Валиде, вставая с постели. Тут же вокруг забегали служанки, помогая одеваться. Женщина сказала, что сама сообщит сыну о смерти Джихангира. *** Несмотря на раннее утро, весь гарем гудел. Девушки уже привели постели в порядок и обсуждали смерть Шехзаде. Все очень жалели невинное дитя, но не забывали отмечать, что сын расплатился за грехи матери. Девушки облачились в самые траурные наряды, евнухи печально опустили головы. Лишь Сюмбюль Ага спешил к покоям Махидевран, стремясь сообщить важное известие. Женщина не спала, она уже была одета в сиреневое платье, волосы были заплетины в косу. Поклонившись ей, Сюмбюль сообщил Султанше, что сегодня под утро Шехзаде отошел в мир иной. -Да упокоит Аллах его душу, - ровным тоном сказала Госпожа. – Бедняжка так намучался за свою короткую жизнь. -Аминь, Госпожа. -Султану уже сообщили? – на лице ее отразился необычайный интерес. -Валиде Султан изволили сообщить ему сами. -Можешь идти, - распорядилась черкешенка. Евнух поклонился и покинул покои. Женщина направилась переодеваться в черное и приказала приготовить траурный наряд для сына. *** В покои Султана постучали. Сулейман оторвался от созерцания любимой и недовольно скомандовал: -Войдите, - от этого проснулась Гюльфем, которая тут же сползла с груди султана и легла рядом, хорошенько укутываясь в покрывало. В покои вошла Валиде Султан в черном платье и без предисловий сообщила: -Сынок, сегодня под утра Шехзаде Джихангир отошел к Аллаху во сне, на все воля Всевышнего, - женщина сочувствующе посмотрела на сына, который помрачнел от этого известия. -Он не мучился? – тихо спросил мужчина. -Лекари говорят, что он даже ничего не почувствовал. -Да упокоит Аллах его душу в раю, - пролепетала Гюльфем, на глазах которой появилось несколько слезинок. Она всегда очень трепетно относилась к больному Шехзаде. -Аминь, - ответила Валиде. Сулейман слез с кровати, завертываясь в простыню. -Касим Ага, - в покои вошел невысокий мужчина средних лет. - Подготовьте мне траурное одеяние. -Слушаюсь, Властелин. -Сынок, да поможет нам Аллах пережить эту утрату. -Аминь, Валиде, аминь. -Госпожа, - обратилась к Валиде уже одевшаяся Гюльфем. – Как себя чувствует Хюррем Султан? – в глазах девушки читалось небывалое участие. -Нормально, - безразлично ответила Валиде – Ей дали успокоительное. -Валиде, я желаю, чтобы на время моего отсутствия, Вы взяли моих детей под свою опеку. Хюррем нужно отдохнуть от них, пережить эту боль. -Хорошо сынок, я сделаю именно так. -Султан мой, - в голосе Юлдуз скользило возмущение – Нельзя разлучать мать с детьми, особенно в столь тяжелое время. Дети придадут Хюррем Султан сил. -Моя милая Гюльфем, - мужчина ласково смотрел на девушку – Тебе не стоит об этом думать. Хюррем побудет в дали от детей. Она очень вспыльчива, а боль утраты может сделать ее безумной. Это может негативно сказаться на остальных детях. Так будет лучше, поверь. Гюльфем хотела что-то возразить, но натолкнувшись на непонимающий взгляд Валиде, сочла необходимым закончить этот разговор. Вскоре Султан в траурном одеянии уже направлялся в сторону лазарета. Похороны решили провести сегодня же, дабы успеть до похода. Валиде и Гюльфем шли в сторону гарема вместе. Мать султана осуждающе говорила девушке: -Ты слишком добра к этой змее. Хюррем сама виновата в смерти сына, именно по ее вине он простудился. Мой сын прав, детей у нее стоит забрать. И потом, подумай, как это для нас выгодно. Скорее всего, ее отправят отдохнуть в Эдирне до конца похода, - ехидно усмехнулась Валиде, когда они уже вошли в покои Гюльфем. – Пойми дочка, если ты хочешь выжить, ты не должна жалеть соперниц, потому что они тебя не пожалеют. -Я буду стараться, - твердо ответила Гюльфем, осознавая правоту Султанши. -Твои новые наряды, - Валиде указала на ворох платьев и кафтанов, сложенный на постели. – Траурное одеяние тебе уже подготовили. Сегодня в полдень начнется церемония прощания. За тобой зайдут мои дочери, отправитесь вместе. У меня еще много забот, я пойду, - на прощание Валиде приобняла девушку и вышла. Гюльфем не стала смотреть новые наряды, решив, что займется этим позже. Она приказала подать ей облепиховый шербет и стала собираться на похороны. *** Султан застал в лазарете обеих своих сестер, они были очень расстроены. Бейхан старалась утешить рыдающую Хатидже. Хюррем же сидела с каменным лицом у постели, где еще недавно лежал их сын. Все поклонились Султану, повелитель сочувствующе посмотрел на Хюррем, затем попытался успокоить сестер. Вскоре пришла Валиде и увела рыдающих девушек. Султан остался с Хюррем один на один, не считая служанок. -Мне очень тяжело переживать смерть сына, Хюррем, - сказал Султан. Женщина попыталась прижаться к нему, тот позволил. – Уверен, для тебя это тоже огромная утрата. Поэтому я принял решение, - султан отстранил плачущую Хюррем от себя – Ты отправишься в Эдирне до конца похода, подлечишься, успокоишься. Дети останутся с Валиде, она о них позаботится. -Нет, Падишах моего сердца, прошу не разлучайте меня с детьми, не наказывайте свою рабу столь жестоко, - Султанша на коленях молила Повелителя одуматься. -Поверь, так будет действительно лучше, Хюррем, - мужчина помог ей подняться и вышел из лазарета. Как только дверь за ним захлопнулась, женщина упала на пол, заливаясь слезами и громко рыдая. *** Хатидже и Бейхан вместе со своими детьми зашли за Гюльфем примерно через час. Девушка уже была одета и они сразу же смогли отправиться на церемонию прощания. У выхода из главной комнаты гарема собрались все женщины Династии, также дети и Дае Хатун. Гарем молчал, лишь изредка были слышны всхлипы Хатидже. Хюррем подошла последней. Она с нескрываемой злобой посмотрела сначала на Валиде и сестер султана, а затем и на Гюльфем. -Мы все очень сочувствуем тебе, Хюррем, - выразила общую мысль Махидевран. -Благодарю, - холодно ответила рыжеволосая, прижимая к себе детей. Все женщины всплакнули, когда выносили гроб с телом Шехзаде. Михримах прижалась к матери, которая проронила лишь несколько слезинок, что одиноко катились по щекам. Гюльфем почувствовала легкое головокружение, под руку ее поддержала Валиде, заметившая что ей плохо. -Не стоит так убиваться, - прошептала ей Айше Султан. Сразу же после похорон начались поминки, во время которых произошла очередная перепалка. Хюррем обвинила Валиде в том, что она уговорила Султана выслать ее. -Что ты себе позволяешь? – недовольно спросила Валиде. -Это Вы, это все Вы… Вы настроили против меня Султана, Вы и эта змея Гюльфем! – у Хюррем началась истерика. -Прекрати немедленно, - Валиде выпрямилась во весь рост и дала Хюррем звонкую пощечину- Прекрати немедленно. Чтоб ты знала, Гюльфем пыталась его отговорить, но мой сын принял единственно верное решение. Хюррем села на тахту, пытаясь сдержать эмоции и не натворить глупостей. Неужели султан действительно сам принял подобное решение, вопреки уговорам Гюльфем?! Хюррем мало в это верила. *** Сулейман совершал молитву по усопшему вместе с Пашами и членами Династии. Он сожалел о безвременной кончине своего львенка. Как же ему тяжело было хоронить своего ребенка. Однако, это был уже не первый раз и он потихоньку привык, если к этому можно привыкнуть…
63 Нравится 16 Отзывы 22 В сборник