Глава 8. Выгодное предложение
12 июня 2013 г., 23:02
К поместью семьи Фаустус подъехала карета. По виду можно было сказать, что прибывший гость был богат, к тому же предпочитал роскошь обыденным вещам. Не стал бы обычный английский дворянин тратиться на такой экипаж. Но гость и не англичанином был вовсе, по крайней мере, так можно было судить по письму от некоего графа де Фуа. Письмо было прислано за пару дней до приезда знатной особы французского происхождения и гласило о визите оного.
К тому времени, как прислуга дома появилась в дверях, лакей уже подводил своего господина к входу. Погода была неприятной, пасмурной, накрапывал дождь.
– Добрый день, граф де Фуа. Проходите скорее, иначе вы можете промокнуть, – поклонившись гостям, проговорила молоденькая служанка. Они прошли, и девушка притворила дверь.
– Как вас зовут, леди? – с учтивостью джентльмена спросил граф.
– Ну что вы, господин, я никакая не леди, – слегка покраснев, произнесла служанка. – А зовут меня Шарлотта, я прислуга в доме Фаустус.
– Шарлотта – дивное имя, – чуть улыбнулся молодой человек. – Вы не могли бы оповестить хозяев о моём прибытии?
– Да, разумеется, господин, – как-то испугано произнесла служанка и поспешно покинула гостей.
– Господин Элезар, сколько вы планируете пробыть здесь? – неуверенно спросил лакей графа.
– Следи за своим языком! – рявкнул демон. – Не забывай под чьим именем я в высшем свете.
– Простите, господин. Я сказал, не подумав, – слуга выглядел очень виноватым, что у демона вызывало крайнее отвращение. Нет, он любил, когда все ему подчинялись, но и противоречиво ненавидел полное бездействие своих слуг. Он видел, большинству из них не нравилось покорное существование и прислуживание своему господину, но они совершенно бездействовали. Ни разу ни один из них даже не попытался поднять восстание против хозяина. Хотя на то и была очень веская причина…
– О, добрый день, граф де Фуа. Мы рады приветствовать вас в нашем доме, – по лестнице к прибывшему спускались четверо: служанка, встретившая гостей, глава дома Фаустус, его сын и племянник.
Элезар безошибочно понял кто из молодых людей родной брат его новообращенной. Как она и говорила, он выглядел надменно, гордо, возможно, даже слишком, учитывая положение семьи, в которой он родился. По виду можно было сказать, что он не потерпит любую мелочь, которая пойдёт не по его плану. Демон даже подивился их душевной схожести. Всего на мгновение промелькнула мысль, о привлечении в свои ряды этого человека, однако на смену этой мысли пришло осознание её неправильности. Ведь этот Клод, будучи демоном, не станет беспрекословно подчиняться, и мало ли, что за этим последует. Второй её брат – Уильям, не производил на демона устрашающего впечатления. Но оно и было хорошо.
Граф заметил, его «возлюбленная» очень тепло относится к этому человеку и по своему опыту демон мог судить о том, что девушка попросит обратить его. Оглядев парня повнимательнее, он даже предположил, что это вполне возможно, но его вовсе не радовала такая перспектива. Парочка сентиментальных демонов-родственников не принесли бы ему никакой пользы.
– Приветствую вас, господа. Быть в вашем поместье гостем – великая честь для меня. Я столько слышал о вашей семье, – обворожительно улыбаясь, произнёс демон. Да, да, несомненно, он слышал об этой семье, причём из многих уст, и все вещали о них по-разному...
– Позвольте представиться. Я граф Жан-Поль де Фуа. Родом я из Франции, как вы понимаете, но я решил переехать в эту страну.
– Да, разумеется, я о вас наслышан. Меня вы несомненно знаете, позвольте представить и моих детей. Мой сын – Клод Фаустус, – мужчина положил руку на плечо сына, тот же склонил голову в знак приветствия и почтительности.
– Рад знакомству с вами, граф, – как и ожидал демон, голос, также, как и вид молодого человека, был полон непокорства. Так же было весьма заметно, что Фаустуса-младшего чуть ли не силком заставили явиться на эту встречу, что играло определённую положительную роль.
– Я тоже рад, – премило улыбался демон.
– А это мой племянник – Уильям Ти Спирс, очень хороший молодой человек. Он мне почти как сын.
– Благодарю вас за посещение нашего дома. Мы очень вам рады, – чуть улыбнулся Уильям, хотя и по его виду было понятно, их с братом выход был лишь для проявления хорошего тона. У обоих были какие-то причины не встречаться с представителем высшего света. Что ж, оно и к лучшему.
– Безмерно благодарен и рад это слышать. Такой тёплый приём достоин почтения. Однако полагаю, у ваших детей найдутся другие, более интересные занятия, чем светская беседа, не так ли?
– Ну что вы граф… – начал, было, Уильям.
– Ничего страшного. Я не думаю, что ваш отец будет против, если вы нас покинете, – в тоне мужчины звучал намёк, что уяснили все трое. Клод и Уильям переглянулись, не нравился им этот граф, но противиться данной особе у них не было дозволения. Клод тихо фыркнул, смерив француза не самым добрым взглядом.
– Тогда, отец, мы удалимся. Видимо господин де Фуа хочет побеседовать непосредственно с тобой.
– Эм… Да, вы можете идти… – как-то растерянно произнёс глава дома. Молодые люди поспешили вернуться на второй этаж поместья.
– Однако у вас очень вспыльчивый сын, – как бы невзначай констатировал гость.
– Есть немного, я прошу прощения за них.
– Ничего, я совсем не против, у них, верно, есть и другие дела. Покажите мне своё поместье?
– Как скажите. Шарлотта, через 20 минут подашь чай в мой кабинет, – Фаустус посмотрел на служанку так, что та задрожала.
– Д..да, х..хорошо господин, – девушка немедленно удалилась. Фаустус и де Фуа же не спеша и ведя беседу, двинулись по коридору.
– Вы знаете, у вас прекрасное поместье, – заметил демон через какое-то время.
– Благодарю. Увы, не могу ответить тем же, ведь я ни разу не бывал у вас. Хотя уверен, ваш дом ещё более великолепен, чем наше скромное поместье...
– Почему же? Я очень часто устраиваю вечера и присылал вам приглашения на них. Почему же вы не приезжали? – удивлённым тоном, который был лишь фальшью, проговорил граф.
– Кхем… Видите ли, последние пару лет моей дочери совсем не хотелось посещать высшее общество. Её мать трагически умерла, и дочка была подавлена, – скорбным тоном пояснил хозяин дома.
– Трагически? Соболезную вам. Говорят, ваша жена была женщиной особой красоты, и леди Кэтрин пошла этим в мать.
– Да, вы правы. Кэтрин унаследовала красоту и ум Анны. И без сомнений характер моей покойной жены, я так любил её. Она была прекрасной женщиной и подарила мне двух замечательных детей.
– Я выражаю вам искренние соболезнования.
Ведя непринуждённую беседу, они не торопливо обошли поместье, побывав почти в каждом помещении, куда можно было провести гостей, а затем добрались и до кабинета Фаустуса-старшего. Там их уже ждала служанка со свежеприготовленным чаем и десертом к нему.
– Не угодно ли вам чаю, господин де Фуа? – с любезностью спросил Сэмюэль.
– Да, пожалуйста, – Элезар подошёл к окну, всё ещё шёл дождь. Он ненавидел такую погоду, а что его вообще привело в Лондон, он и сам понять не мог. Шарлотта тем временем разлила чай в сервизную посуду и под строгим взглядом своего хозяина немедленно исчезла.
Они поудобнее устроились в креслах напротив друг друга, собираясь продолжить беседу.
– Я слышал, вы собираетесь выдать вашу дочь замуж, – издали начал Элезар.
– Да. Она была помолвлена два года назад с графом Уолтом.
«Два года значит? Именно тогда и умерла твоя жена, и именно тогда ты перестал выводить дочь в свет», – демон едва слышно усмехнулся.
– Я и моя дочь будем весьма рады скрепить отношения наших домов узами более крепкими, чем дружба.
– Ну, разумеется, ведь глава рода Уолт весьма богат, – хмыкнул демон.
– Простите что? – вдруг как-то насторожился Фаустус, и улыбка медленно сползла с его лица.
– Вы весьма корыстны, никогда не замечали? – вся эта игра в любезность наконец-то достигла своего пика и надоела демону. В конце концов, он пришёл сюда по делу. – Вы знаете, о вас в светском обществе поговаривают такое... Выдать собственную дочь за того, кто является буквально вашим ровесником, сгубить её молодость, её красоту… Тем более, когда есть более выгодные партии…
– Вы… Вы глубоко заблуждаетесь… – казалось, будто у Фаустуса выбили почву из-под ног.
– Нет, ну что вы, это даже не моё мнение, всего лишь констатация факта, – беззаботно пожал плечами Элезар. – Ведь в действительности вас совсем не интересует счастье дочери, она для вас всего лишь способ добычи денег.
– Вовсе нет! – тут же взвился хозяин поместья. – Вы лжёте! Это гнусная клевета!!!
– Отнюдь, – усмехнулся демон. – Это отчётливо прослеживается в ваших поступках… – он встал и подошёл к окну, ещё раз убеждаясь в отвратительности погоды. – Но я думаю, у меня есть для вас и леди Кэтрин очень выгодное предложение, – граф выждал минуту. Его явно не собирались перебивать, пока… – Уолт, без сомнений, богат и… Достоин вашей дочери, но вот она не заслуживает такого мужа. Как я выразился ранее, он в возрасте, я считаю, она не будет с ним счастлива. Однако, я бы хотел предложить свою кандидатуру. Я моложе и куда более богаче вашего старого приятеля. Таким образом вы убьёте нескольких зайцев сразу… И леди будет вам благодарна, и вы получите так необходимые и любимые вами деньги.
– С меня довольно, граф! – оторопевший до этого Фаустус сейчас был взбешён. – Вы считаете, меня и мою дочь можно купить?
– А разве не к этому вы стремитесь? Ведь вы продаёте свою дочь. Уж поверьте, я более выгодная партия…
– Прекратите! Я не продаю её! К тому же за вас она не выйдет в любом случае! Она помолвлена! И я не собираюсь расторгать эту помолвку ради такого, как вы!!! Я человек слова и чести! – на повышенном тоне произнёс мужчина.
– Человек чести? Что-то сильно в этом сомневаюсь, – хмыкнул демон.
– Убирайтесь! И чтобы я вас ни рядом с моим домом, ни рядом с дочерью не видел!!! – мужчина перешёл на крик, что ужасно развеселило демона. Молодой человек направился к выходу, но на мгновение обернулся… Казалось в его глазах полыхало алое пламя, Фаустус дёрнулся и осел в кресло, находившееся позади него.
– Будьте уверены, вы пожалеете о том, что отказали мне, господин Фаустус, – с поистине ангельской улыбкой проговорил демон и скрылся за дверью.
Глава рода Фаустус многое видел за свою жизнь, но эти глаза, в них будто полыхало пламя… Что это? Обман зрения? Или всё-таки нет? От последней фразы этого странного гостя у мужчины в глубине души затаился страх...