ID работы: 9095874

Чужак

Джен
PG-13
Завершён
117
автор
Annanaz бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
331 страница, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 1187 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 60

Настройки текста
      Зейден принёс документы точно в срок, причём, к удивлению Дерека, не только идентификационную карту, но и разрешение на ношение оружия. Заметив его недоумённый взгляд, Зейден фыркнул:       — Представь себе, я позаботился и об этом. Или ты думаешь, что тебя пропустят с бластером просто так? Впрочем, если ты хотел улететь без него… Я мог не тратить лишние кредиты.       Дерек рассыпался в благодарностях, хотя больше всего хотелось хлопнуть себя по лбу за то, что думать о таком пришлось Зейдену, а не ему, и с волнением рассмотрел со всех сторон идентификационную карту: с его дилетантской точки зрения, она ничем не отличалась от настоящей, но так это или нет, он узнает только тогда, когда будет проходить проверку. Он с благодарностью посмотрел на Зейдена:       — Спасибо вам большое. Мне даже не верится…       Тот дёрнул плечом.       — Скажешь спасибо, когда окажешься на корабле и сможешь выбраться с Розерии. Меня заверили, что проблем не будет, но кто его знает… — Он покачал головой.       Дерек вздохнул.       — А сами что думаете? Карта выглядит очень прилично.       Зейден снова пожал плечами.       — Я тоже долго рассматривал и не нашёл в ней изъянов. Да и тот, кто занимается подделкой — он парень серьёзный. Бывший имперский «ледоруб».       — Я почему-то предполагал что-то подобное. Значит, будем надеяться, что всё хорошо…       — Да. — Зейден слегка нахмурился. — А теперь я хочу, чтобы ты прямо при мне выбрал подходящий рейс. Улетать сейчас самое время. Несколько дней назад Пратан возвращался, ходил чем-то недовольный и явно не в настроении, а вчера утром снова свалил, прихватив с собой свою команду. Во всяком случае, его помощника на базе тоже нет. У него внешность приметная, я бы его сразу увидел. Не знаю, надолго ли они уехали, но валить с Розерии момент очень подходящий.       Зейден залез в сумку и достал оттуда небольшой контейнер, открыл его и пихнул Дереку. Заглянув внутрь, Дерек присвистнул:       — Вы ограбили имперский банк?       Зейден усмехнулся.       — Нет. Всего лишь снял деньги со своего счёта. Я получаю жалование в имперской валюте. Надеюсь, тебе этого хватит на первое время. Билеты покупать, жить где-то, если нужно. Пока до своих доберёшься…       Дерек обалдело покачал головой:       — Это очень щедро… Зейден, вы же так разоритесь… Не нужно было.       Тот вздохнул.       — Да бери уже. Я же не могу отправить тебя во внешний мир без кредитки в кармане, верно?       Дерек виновато потупился.       — Ну, вообще… Имели полное право так сделать. Вас ведь уже не должно волновать, как я дальше буду.       Зейден посмотрел на него таким взглядом, что сразу захотелось втянуть голову в плечи. «Идиот… Язык мой — враг мой…»       — Не искушай меня, повстанец. А то передумаю и сделаю именно так, как ты говоришь. — Он злобно фыркнул. — Я тут из кожи вон лезу, рискую, а он ещё подначивает меня. Не заставляй меня жалеть, что я такой добрый и не желаю расстраивать брата.       — Простите… Я не хотел вас обидеть. Дурацко вышло, я знаю. Вы очень хороший… И действительно добрый.       — Обойдусь без твоих комплиментов и расшаркиваний. Делом займись. — Он кивнул на датапад.       Дерек вздохнул, но подчинился. Открыв в очередной раз вкладку с небогатым расписанием регулярных рейсов с Розерии, он ткнул в строчку с информацией о ближайшем рейсе на Каллистас.       — Вот об этой планете я хотя бы что-то знаю. Именно туда с Розерии везут продовольствие. И, насколько помню, там же расположен приличный транспортный узел. Сам Каллистас поставляет руду во многие регионы, на него часто прилетают рабочие. Думаю, он подойдёт для моих целей. Сейчас посмотрим, куда получится попасть оттуда напрямую, а потом уже я смогу построить примерный маршрут дальше.       Зейден сложил руки на груди.       — А ты вообще знаешь, куда тебе надо? Ваши ведь наверняка прячутся, перемещаются. Иначе бы Империя давно с вами расправилась.       Дерек поморщился.       — Ну, как сказать. Знаю примерно. На последнем этапе будет трудно, это точно. Вы правы, без мобильности нам никуда. Но, скажем так… Есть способы узнать нужную мне информацию. Только вам я о них не скажу. — Он усмехнулся.       Зейден закатил глаза.       — Больно надо. Мне все эти ваши делишки побоку. И да, не нужно мне весь свой маршрут рассказывать — ради твоей же безопасности. Я просто хочу знать, когда именно ты улетишь и наконец-то перестанешь мозолить мне глаза, вот и всё. Чтобы я смог понять, что и как мне делать дальше.       — Понял. Хорошо… Ну, тогда… Сегодня вечером ближайший рейс. Мест ещё полно. Устроит вас это?       — Более чем. — Вот теперь Зейден выглядел удовлетворённым.       Дерек кивнул.       — Ну, значит сегодня вы сможете выдохнуть и расслабиться. Если, конечно, меня не сцапают.       Зейден вздохнул.       — Какой же ты наивный… Расслаблюсь я, конечно. Да никто из нас ещё долго не сможет расслабиться и жить спокойно. Но хорошо уже то, что я хотя бы перестану быть твоей нянькой. Это действительно радует.       Дерек помрачнел. Зейден был прав… Его отлёт ещё не означает, что тут же всё наладится. Если бы всё было так просто… Если бы Зейден и Джейс точно остались в безопасности… Но он этого уже не узнает. Кстати о Джейсе… Дерек с надеждой глянул на Зейдена.       — Разрешите мне поговорить с вашим братом перед отлётом.       Зейден покачал головой.       — Не стоит.       Дерек разочарованно выдохнул.       — Но почему?.. Я ведь могу воспользоваться вашим комлинком, если вы так беспокоитесь.       — Да не в этом дело. Сам, что ли, не понимаешь? Вы уже попрощались. И Джейс в тот день вернулся ко мне настолько грустным, словно потерял очень близкого человека. Не знаю, чем таким ты настолько привлёк его, но Джейс действительно к тебе очень привязался. — Зейден вздохнул. — Дерек то, Дерек сё… Как там Дерек. Как он будет… Я только это и слышал. Ну будь ты человеком — не трави ему душу ещё сильнее. Пусть Джейс успокоится и придёт в норму. Чем скорее ты станешь для него просто воспоминанием, тем лучше.       Дерек грустно повесил голову.       — Да, вы правы… Но хотя бы передайте ему, что… — Он не договорил.       — Я понял. Сделаю. — Зейден внимательно посмотрел на Дерека. И взгляд его был любопытным и даже слегка сочувствующим. — Что, неужели действительно так к Джейсу привязался? Да, я знаю, что он умеет быстро вызвать симпатию, но ты всё же чужак. И для тебя он должен оставаться отсталым деревенщиной.       Дерек снова вздохнул.       — Плохо же вы меня знаете. Да мне без разницы, что он, как вы выразились, деревенщина. Главное, какой он человек. Джейс спас мне жизнь. Защитил от Империи. Заботился обо мне. Помогал. Он делал всё это от чистого сердца. Ваш брат — замечательный человек. Я не побоюсь сказать, что он успел стать мне старшим другом. Я никогда не смогу забыть его, даже не просите. И мне… Мне тоже было очень тяжело прощаться с ним. Пожалуйста, берегите его. И себя тоже берегите.       — Буду. — Зейден больше не зубоскалил и выглядел очень серьёзно. — Я рад, что ты такого мнения о Джейсе, он этого заслуживает. Ладно… Хватит сантиментов. Сколько тебе нужно времени на сборы?       Дерек пожал плечами.       — Да не больше получаса. Я могу отправиться в космопорт хоть сейчас.       — Очень хорошо. Тогда сделай это. — Он посмотрел на наручный хронометр. — Если корабль отправляется через четыре часа, тебе вполне хватит времени добраться, купить билет, пройти регистрацию. Если… Если до завтрашнего утра за мной не придут мальчики в белой форме, буду считать, что ты благополучно улетел. Тогда же и позвоню Джейсу. Если вдруг случатся какие-то проблемы с вылетом и тебе нужно будет вернуться в квартиру, сначала дай мне знать об этом. Потому что сейчас я собираюсь забрать ключи и больше сюда не возвращаться. Очень надеюсь, что ты не позвонишь.       — Я тоже надеюсь, что всё будет хорошо. Спасибо, Зейден.       Сборы заняли действительно совсем немного времени. Уже через пятнадцать минут Дерек стоял наготове в коридоре с сумкой.       — Точно ничего не забыл? Как добраться помнишь? — Зейден напоследок решил изобразить дотошного опекуна.       — Всё взял, я проверил. Да, помню.       — Хорошо… — Зейден нерешительно застыл возле двери. — Вали тогда, не задерживайся. — Несмотря на ворчливый голос, Дерек всё же смог различить в нём волнение.       — Я бы хотел нормально попрощаться с вами. — Он протянул Зейдену руку.       Тот какое-то время молча смотрел на Дерека, словно раздумывая, а надо ли ему это, но потом всё же протянул руку в ответ, и рукопожатие вышло крепким и тёплым.       — Мне жаль, что судьба свела нас с вами в такой непростой ситуации, и вам пришлось многое вытерпеть из-за меня. Но тем больше я вам благодарен. Вас я тоже не забуду, Зейден. Будьте счастливы.       Зейден мотнул головой, но всё же ответил:       — Доберись до своих живым и здоровым. Зря, что ли, мы с Джейсом так старались. И… иди уже. — Он вздохнул.       Дерек подхватил сумку, снова оглянулся на Зейдена, всё ещё пытавшегося делать неприступный вид, и вышел за дверь. Он очень надеялся, что эта дверь не только отрезала путь назад, но и открыла путь к его свободе.

***

      Гражданский космопорт Розерии оказался даже меньше, чем Дерек представлял себе изначально: изображения из голосети не передавали реальных масштабов. Внутри небольшого здания из ферробетона с широкими транспаристиловыми окнами находился зал ожидания, где можно было подождать своего рейса, таможенный пост, пост досмотра пассажиров да пара магазинчиков со всем необходимым для путешествия. Из ближайшего окна можно было разглядеть несколько посадочных площадок, но почти все они были пусты, за исключением одной — где как раз застыл в ожидании небольшой пассажиро-транспортный челнок. На нём, если всё получится, Дерек сегодня и улетит.       Народу в здании было мало, но от Дерека не укрылось, что космопорт всё равно охраняется — по периметру он разглядел несколько вооружённых людей в военной форме. Что ж, это было ожидаемо.       Покрутив головой будто бы в поисках удобного для себя кресла, Дерек отметил, где находятся аварийные выходы, как далеко до них посты охраны, в каких примерно местах прячутся камеры наблюдения. Если придётся убегать, возможно, это ему поможет. Не укрылось от его взгляда и информационное табло, на котором он вновь разглядел собственную физиономию с данными о розыске. Невольно вжав голову в плечи, Дерек прошмыгнул на выбранное кресло и уткнулся во взятую с собой книгу. «Я не тот, кого вы ищете… Я не тот, кто вам нужен… Я местный. Меня зовут Иртон Ковансо!». Он попытался унять нервозность — нужно было вести себя как можно естественнее. И сейчас, и когда объявят, что можно начинать посадку. Хотелось верить, что бравые вояки не суются к каждому встреченному в порту человеку ради праздного любопытства.       Ещё раз осмотревшись украдкой, Дерек определил, что ждут вылета в основном настоящие имперцы — их отличала от местных не только внешность, но и одежда. За время, что он провёл в Ханарине и Акратори, Дерек успел привыкнуть к тому, как одеваются розерийцы. Сейчас, кажется, он был едва ли не единственным «местным». Наверное, это тоже была типичная картина — всё же очень редко кто-то, рождённый на Розерии, покидал свой дом. Зейден, как помнил Дерек, бывал на других планетах, летал в гости к своим друзьям, но он и работал на Империю. Дерек же, по разработанной легенде, к Империи имел лишь опосредованное отношение — его семья восприняла появление чужаков как благо, сам он обзавёлся имперскими друзьями и поддерживал с ними тесные отношения. И сейчас он летел в гости к одному из них.       К счастью, за оставшийся до посадки час никто так и не потревожил его. Видимо, чрезвычайные происшествия в космопорту бывали настоящей редкостью, и охрана, лениво позёвывая, просто неспешно прохаживалась туда-сюда. А потом объявили рейс до Каллистаса.       Дерек чуть не подпрыгнул на месте, но всё же заставил себя немного подождать — лишняя спешка ни к чему. Он встал в очередь на досмотр одним из последних и, когда всё же настал его черёд, мысленно скрестил пальцы на удачу.       Тучный таможенник с лицом человека, задолбавшегося по самое не могу, с кислым видом глянул на его документы.       — Иртон Ковансо… Хм-м… Местный, что ли? — В глазах таможенника вспыхнул азарт, словно ему давно не попадалось никаких развлечений, а тут вдруг, совершенно неожиданно, подвернулось что-то необычное. — И что же вам, Иртон Ковансо, дома-то не сидится?       Дерек, не забывая про говор, как можно более учтиво ответил:       — Простите, сэр. А какое это имеет значение? Насколько я помню, розерийцам разрешено покидать планету. И вообще, я — гражданин Империи. Мои документы это подтверждают. Какая разница, куда и зачем я направился?       Таможенник кисло глянул на него.       — Так-то оно так. Но всё же редко кто-то из вас покидает Розерию. Необычно это.       Дерек, сделав вид, будто его достали подобные вопросы, слегка закатил глаза.       — Ну да, я в курсе, как истинные имперцы к нам относятся. Но всё же не все розерийцы — тупые мужланы. Моя семья, если хотите знать, давно и прочно связана с Империей. У меня друзья в Империи. Общины и прочая херня — они, знаете, для всяких дурачков, кто дальше своего носа не видит. Но я тут при чём? Я еду на свадьбу к своему другу.       Таможенник вздохнул, видимо, признавая своё поражение, но тут же оживился, когда диагностика показала, что в вещах Дерека находится бластер.       — Так, та-а-ак. А это у нас что?       Дерекс готовностью кинул на стойку разрешение на ношение оружия.       — Вот, если вы об этом.       Таможенник снова окинул его подозрительным взглядом.       — Зачем розерийцу современное оружие?       — Вы так говорите, словно я быдло какое-то. Будьте уверены, если я знаю, как этим оружием пользоваться и как получить документы, то знаю и зачем оно мне вообще нужно. Скажите, а у жителей Корусканта вы тоже спрашивали бы, зачем им бластер? Или им можно, а мне — нет? — Дерек просверлил таможенника гневным взглядом. — Чего вы докапываетесь? Я, между прочим, прекрасно знаю законы Империи. И знаю, что имею на ношение оружия полное право. Может, мне поднять вопрос, что на Розерии ущемляют права имперских граждан? Что служащие таможни наглеют и задают настолько личные вопросы?       Таможенник изменился в лице и пробубнил:       — Нет, что вы, я ничего такого не имел в виду. Конечно, вы имеете полное право на оружие. И… э-э-э… Хорошего вам путешествия, мистер Ковансо.       Дерек забрал документы и лучезарно улыбнулся.       — Спасибо. Приятно иметь дело с понимающими людьми.       Быстро забрав свою сумку и не веря, что всё получилось и его не стали проверять более дотошно, Дерек направился к шлюзу, ведущему к посадочной площадке. Невольно возникла мысль, а что было бы, если бы капитан Пратан не отправился неведомо куда? Наблюдал бы он за портом или нет? Как вообще всё происходило бы, будь он рядом?..       Но дальше особо думать ему не дали — пассажиров погнали к выходу, а затем на специальных приземистых флаерах начали отвозить к челноку. Вблизи он оказался весьма потрёпанным и видавшим виды, но Дерек не смутился — Альянс использовал ещё и не такое барахло. А этот… Ну, просто старьё, какого много во Внешнем кольце.       Дроид возле трапа проверил посадочные талоны и указал каждому пассажиру, какую каюту ему следует занять. Пройдя внутрь, Дерек поморщился — да, места здесь было не густо, не развернуться. Впрочем, кто обещал, что будет легко?       Каюты тоже оказались тесными и небольшими, на четырёх человек каждая. Но, дождавшись, когда все пассажиры займут свои места, Дерек в нарушение правил вышел в небольшой коридор с обзорными иллюминаторами — он не мог пропустить момент взлёта, когда челнок выйдет за пределы атмосферы.       Двигатели басовито заурчали, механический голос объявил старт, а потом челнок оторвался от пермакритовой площадки и устремился ввысь. Дерек ухватился за поручни, чтобы переждать возможные перегрузки, но они оказались незначительными. Уже через несколько минут челнок плыл по орбите Розерии, и Дерек до боли в глазах вглядывался в её очертания. Какая же красивая планета… В первый раз у него не было даже шанса оценить эту красоту.       Единственный огромный континент всё отчётливее проступал перед глазами, и Дерек жадно изучал его. По картам он примерно знал, где находятся Ханарин и Акратори, но различить их было абсолютно нереально. Лишь маленькие точки на поверхности планеты… Дерек потянулся к груди и до боли сжал подаренный ему кулончик. Там, внизу, остались дорогие ему люди. Джейс. Кейра. Мерв. Глэнни. Зейден. И даже старейшина Керби.       Когда он около двух месяцев назад получил задание полететь на неизвестную ранее планету, Дерек не знал, чем для него это обернётся. Выйдя из гиперпространства, он увидел перед собой просто очередной зелёный шарик, каких были тысячи в галактике. Он думал, что просто выполнит задание, вернётся на базу и думать забудет о планете со странным названием Розерия. Но сейчас частичка его души навсегда осталась там, внизу… И сердце ныло и болело. Если бы только всё могло сложиться иначе…       Всё тот же механический голос попросил пристегнуться и быть внимательными — корабль готовился к входу в гиперпространство. Сейчас Дерек видел не только саму Розерию, но и небольшой имперский флот на её орбите. ИЗРа, наделавшего много шума среди повстанцев, сейчас не было — или вовсе улетел, или находился по другую сторону планеты. А голос продолжал обратный отсчёт… Приложив ладонь к транспаристилу обзорного иллюминатора, Дерек судорожно вздохнул, когда звёзды слились в длинные полосы. Голос умолк, а по щеке Дерека скатилась мокрая дорожка. «Джейс. Кейра. Глэнни. Мерв. Зейден. Старейшина Керби. Я вас никогда не забуду. Спасибо за всё».       Ещё немного постояв у бесполезного теперь иллюминатора, Дерек вернулся в каюту и свернулся на своей полке — знакомиться с соседями ему не хотелось. Долететь бы до Каллистаса, а там, впереди, его ждало ещё много прыжков, прежде чем он достигнет своей цели…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.