ID работы: 9099219

I feel alive and free when you're with me 2: See What I've Become

Фемслэш
NC-17
Завершён
51
Размер:
77 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 71 Отзывы 11 В сборник Скачать

Поздравляю, мученик! Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Столы. Пустые столы. Шерил не нужно иметь богатое воображение, чтобы знать, что, а именно кто лежал на этих столах. Охрипшие крики. Мольбы о помощи. Прекратить. Но он не останавливался… — Они просили меня… — начала Кейт, — умоляли отпустить или хотя бы облегчить боль. Я не могла им дать этого. — Что произошло? Она подошла к кушетке и положила ладонь на ремни. — Военный. Жена, дочь, маленький сын. Его… облучили, чтобы узнать устойчивость к радиации. Мы создавали сыворотку, но я знала, что это не сработает. Всё равно, что прятаться в холодильнике во время бомбёжки. Он кричал… просил пощадить. Вены, сосуды, капилляры превратились… в решето. Обезболивающее не работало, а оно было нужно. — Что ты с ним сделала? — дрожащим голосом спросила Шерил. Ответ был ожидаем. — Он хотел умереть как солдат. Я дала ему это. Пуля в сердце, но тело… пришлось сжечь. Прах доставили к семье. «Цербер» взял заботу на себя. — Ты поступила правильно… — Но вина на мне лежит! — вспыхнула Кейт, пиная кушетку ногой в стену, — я лечила людей! Помогала им и что теперь?! Кто я теперь?! — Ты та, кто дважды меня спасла. Кейт резко угомонилась. Услышать такие слова из уст Шерил было сюрпризом, а ведь они целовались несколько минут назад. Вот только повтора не хватало. — Ты всё сделала правильно, — рыжеволосая положила ладонь на плечо шатенки. Кейт была готова отключить обеспечение только от одного взгляда этих глубоких карих глаз. — Вот только я в этом сомневаюсь. Может, был другой выбор, а я о нём и не задумалась даже? — Ты и правда думаешь, как человек, — усмехнулась Блоссом, — совестью не обделена. — Просто… ты каждый раз напоминаешь мне о том, что у меня есть сердце. — Оно есть. Хотя ты и не человек. — Спасибо, что напомнила. Шерил улыбнулась и кинула взгляд на стальную дверь. — Что там? — Бункер. Был. — Был? Кейт обреченно вздохнула и принялась рассказывать. — Я не застала того, что там происходило, но после убийства начальства, всё записи попали ко мне. — Что там было? Эксперимент? — Шерил «осуждающе» помотала головой, — пытались людей в ящериц превратить? — Скорее превратить людей в людей. Эксперимент был… социальным. — Поясни. — Сядь. На. Стул. Шерил уже было ясно, что там явно не простые опыты проходили и послушно села, вглядываясь в озадаченное лицо девушки. — Итак? — Бункер рассчитан на 100 человек. Заселено туда, конечно, не сотня, а меньше. Около 70 душ. Как только дверь закрылась, бортовой компьютер сообщил об условиях проживания и главным условием заключался… — Кейт? Она подошла к рабочему столу и посмотрела на магнитофон. Глубоко вздохнув, Кейт взяла одну из близлежащих кассет и включила запись. Голос 1: Мы точно хотим это сделать? Здесь открыто. Мы можем просто уйти. Голос 2: Я не могу. После всего, что было. Голос 3: Мы не достойны того, чтобы просто уйти. Голос 4: «Яркий пример». Так они нас назвали. Голос 1: Но это правда! Мы сделали всё правильно. Голос 5: И даже более того. Голос 1: Любой поступил бы так же. Голос 2: Как по мне, проблема именно в этом. Ладно, давайте начнём. Голос 3: Сначала я. Голос 1: Стойте. Постойте. Люди должны узнать о том, что произошло. Может, это их чему-то научит? Голос 5: Во всём этом… виноваты мы — люди. Никто никогда не думал о том, чтобы просто сказать нет. Если у нас и есть совесть, то мы не заслуживаем жить после этого. Готовы? Вместе? Голос 3: Ну да. Голос 1: Ты прав. Но мир должен об этом узнать. Голос 2: Ты уверен, что хочешь жить с этой ношей? Мы — чудовища. Голос 3: Мы даже не задумывались над этим. Мы выбрали зверство. Голос 1: В любом случае… мы поступили верно. Готовы, братья? <Все четверо в один голос> Готовы! <Раздались щелчки затворов оружия> Голос 5: Может, кто-то хочет что-нибудь сказать? На прощание? Голос 4: Нас всех рассудит Бог. Голос 3: Встретимся на той стороне? Голос 2: «Цербер» гори в Аду! Голос 1: Соглашаюсь с вами. Ну, поехали. <Четыре последовательных выстрела> <Звуки падающих на пол пистолетов> Шерил замерла в оцепенении. Она бросала взгляд то на дверь, то на Кейт, то на магнитофон. Картинка в голове не складывалась и к чему Кейт вообще включила эту запись? — К чему это было сейчас? — спросила Шерил, — чьи это голоса? — Я не знаю, но мы можем узнать, — Кейт подошла к Блоссом и протянула ей руку. — Ты хочешь, чтобы мы пошли туда?! — Ты не настолько впечатлительная. Испугалась? Шерил фыркнула и, встав с места, направилась к двери. — Кейт, прошу тебя… — Я буду рядом. Не бойся. Дверь открылась. Темнота очень сильно въелась в глаза. Как только они перешли порог, свет внезапно включился, и перед Шерил предстала очень нелицеприятная картина. Обветшалые коридоры, трещины на стенах, словно всё чем-то заражено. Сырость, грязь и самое главное… куча гниющих тел на полу, которые даже крысы не трогали. Кости торчали наружу, засохшая кровь на полу, пули на холодном бетоне, у кого-то даже не было челюсти, но она лежала неподалёку... оторванной. Полы были красными от засохшей крови. Здесь была бойня. Шерил встала за спину Кейт и уткнулась ей носом в спину. — Ты издеваешься надо мной, — пробубнила рыжеволосая, — я действительно не впечатлительная, но… это даже для меня слишком. — Ты работала в полиции, — засмеялась Кейт, — разве таких картин ты не видела? — Не в таком количестве. Пока они шли по обветшалым коридорам, Шерил бросались в глаза предвыборные бюллетени на стенах. «Выборы Надзирателя! Осталось шесть дней!» — Выборы? — удивилась Блоссом, — это зачем? — Как только людей заселили сюда… они узнали условие, главное условие выживания здесь. Ежегодно они должны приносить «в жертву компьютеру» одного человека или, в противном случае, всех убьют. Жертву выбирали самым демократическим способом — всеобщим голосованием. Так на протяжении нескольких лет все жили в безопасности и спокойствии. — Не считая того, что они отправляли на смерть одного каждый год. — Стабильность. Слушай дальше. Позже начали формироваться политические партии, которые существенно влияли на выборы. И одна из партий, самая влиятельная, решила шантажировать девушку, Лару Стоун. — Господи! — взвизгнула Шерил, перешагивая через очередной труп, который внезапно упал из "сидечего" положения, — шантаж? Продолжай. — Смысл состоял в том, что партия не выдвигает мужа Лары Стоун в Надзиратели, а сама Лара оказывает всей партии услуги сексуального характера. В партии насчитывалось 13 человек. — Она отказалась? Ведь это кошмар! Кому такое в голову взбредёт?! — Шер, она не отказалась, — рыжеволосая резко повернулась в сторону шатенки, — да, она выполняла их требования, чтобы спасти мужа, но… — Партия не сдержала обещание, — закончила Шерил, — верно? Кейт кивнула. — Тогда и началось веселье. Лара стала мстить. Устроила кровавую баню. Естественно, потом она и стала Надзирателем, но… она изменила выборы. Теперь это было похоже на игру в бутылочку или в русскую рулетку… генератор случайных выборов. — То есть… в кого тыкнет, тот и Надзиратель? — Да, — сказала Кейт, наблюдая за реакцией рыжеволосой, — Шер? — Это справедливо с одной стороны. Она защищала мужа, страдала ради него, а эти… — А с другой? — Это месть, Кейт. Око за око… — И мир ослепнет, я помню, — они остановились около жилых комнат, — как твоё любопытство поживает? — Оно говорит мне, что тебя надо дослушать. Что случилось потом? — Партию, которую Лара «сократила» посетила идея революции и так, как у этой самой партии больше последователей, то всё сойдет с рук, чтобы убедить Лару вернуть прежнюю систему выборов. — И что дальше? — Слушай… Лара Стоун: Да, господин прокурор, я это сделала. Это месть за моего мужа. Не знаю, чего вы ещё хотите мистер Майлс. Прокурор Д.Майлс: Вы признаётесь? То есть, связь с партией… Лара Стоун: Да… Прокурор: Я… прошу прощения, но вы могли сказать… Лара Стоун:Что я могла сделать? У меня не было выбора… если бы он только знал, через какие унижения я прошла ради него… Неважно, теперь меня выберут Надзирателем.Все закончится. Прокурор: Вы думаете, они изберут признавшуюся преступницу? Избиратели рискнут поставить вас во главе? Лара Стоун: Им нужно кого-то выбрать и жить с чистой совестью. Увидим. — И они её выбрали? — обходя большой зал, спросила рыжеволосая. — Да и она изменила правила. Восстание последовало само за собой. — Восстала та самая партия? Её представитель боялся быть выбранным в надзиратели? — И началась бойня, последствия которой ты видишь сейчас. «Мы хотим найти смысл. Понять, почему компьютер убьёт нас, если мы не будем ежегодно приносить одного человека в жертву. Осознать, зачем мы продолжаем избирать, несмотря на ничем не сдерживаемое разложение, охватившее нас уже десятилетия назад. Если ответ найти нельзя, сколько времени мы будем продолжать так жить просто потому, что не видим иного выхода». Они пришли к офису надзирателя. Из под рабочего стола виднелся кровавый след. — Мы пойдем туда? Кейт подошла к столу и он отодвинулся, а вслед за ним отодвинулась металлическая плита, под которой был потайной ход. Шатенка глянула на Блоссом и ухмыльнувшись спустилась вниз. Шерил, не желая оставаться одной в этом ужасном месте, пошла за ней. — Кейт, пойдем наз- «Поздравляю, мученик!» Из стен раздался механический женский голос, который напугал Шерил и она спряталась за плечом Кейт. — Твоюж мА- «Твое фантастическое путешествие начинается! Двигайся на свет!» В конце коридора вспыхнул свет и, несмотря на Шерил, которую ноги точно туда не несли, Кейт пошла вперёд. — Мне рано умирать. Хочу, чтобы ты знала, Кейт. — Свет в конце тоннеля? — усмехнулась сероглазая, — Рай? Шерил фыркнула и пошла за Кейт. Они шли по довольно длинному коридору, и голос постоянно напоминал им о свете. Пройдя через конечную дверь, девушки увидели комнату с четырьмя строительными фонарями и другой дверью, которая ведёт в другую комнату. В этой комнате стоит кресло рядом с проектором, которое повёрнуто к экрану. — И кто из на- «Присаживайтесь на стул» — А если этого не сделать? — Шер, ты говоришь больше, чем она. «По правилам нужно сесть на стул» — Это не правда! «У тебя нет выбора. Сядь на стул» — Перешла на «ты»? Кейт прошла дальше и села в кресло. — Кейт, может не стоит? — Всё нормально… Внезапно экран оживает. Там говорится о жертве, благодаря которой бункер будет процветать. Конечно, это ничего общего с реальностью не имело. Как только экран погас из-за стен вышли роботы, а из потолков вылезли турели. — Шерил, ко мне! Рыжеволосая забежала за спину шатенки, как только роботы нацелились на них, но что-то пошло не так. Они замерли. Шерил посмотрела на шатенку и увидела, что она вытянула обе руки в стороны. Вот, что происходит? Кейт резко взмахнула руками и роботы и турели сами собой самоуничтожились. — Что это было? — Смертный приговор, к счастью, не для нас, — пожала плечами сероглазая и направилась к терминалу. Шерил тем временем смотрит на пол, где лежат трупы Надзирателей, которые пожертвовали собой. — Тут за потайной дверью главный компьютер, — сказала Кейт, — это он запрограммирован на убийство, если жертва не придёт на своих двоих. — Открывай. Открыв дверь, на дисплее загорается запись и автоматически начинается воспроизведение. «Ладно, я знаю, что ты меня слышишь. Так что послушай…нас осталось пятеро. Пятеро. Из… не знаю, из скольких… Так что… всё кончено. Мы тут поговорили — и всё. Мы больше никого не пошлём умирать. Так что отключай нам воду, или пускай газ — что ты там запрограммирован сделать. Но мы больше не будем тебя слушать». — Мы его уже слышали, — прошептала Шерил, — в самом начале. «Поздравляю, жители бункера!», — объявляет тот же голос из комнаты со стулом, — вы приняли решение не жертвовать одним из вас. Вы можете высоко поднять головы, зная, что ваш гуманизм служит всем нам блестящим примером. И, чтобы вы могли гордиться собой еще больше, я сообщу вам прекрасную новость. Вопреки тому, что вам внушали, население не будет уничтожено за своеволие. Напротив, мы включили механизм, открывающий главную дверь бункера — вы можете входить и выходить, когда хотите». — Суть эксперимента состоит в том, что «Цербер» хотел узнать, насколько далеко зайдет население бункера из-за приказов авторитетной фигуры, — сказала Кейт, — те пятеро выживших, которых мы слышали на записи, найденной у входа в убежище, узнали об этом. Они поняли, что стоит за всеми плохими вещами: за политикой, угрозами, драками, стрессом, страхом, изнасилованиями и убийствами. Они поняли, что за всем этим стоит ложь. После осознания этого им было настолько стыдно за свои действия, что они не нашли другого выхода, кроме как совершить самоубийство. Лучше это, чем ситуация, где все узнают правду. — Это… жестоко, — вздохнула Шерил, — как «Цербер» смог себе это позволить?! — Они искали ответ на вопрос, который уже известен давным-давно. Одного у людей не отнимешь — они прекрасно умеют уничтожать друг друга.

***

Выйдя из этого Ада, как думала Шерил, она испытала небывалое облегчение. Ни разложившихся трупов, ни записей, ни смертоносных роботов и турелей на потолке. — Зачем ты мне это показала? — Ты бы мне на слово не поверила. — А теперь кошмары мне обеспечены. Спасибо, Кейт, — проворчала Шерил. — Я показала это по одной причине… мне нужна твоя помощь. — Трупы таскать? — съязвила Блоссом. Кейт нахмурилась. — Нет, эксперименты. Мне бы хотелось продолжить их, но без жертв и не на живых людях и вообще… — Хочешь знать моё мнение? — Да. — Это ужасно! Эксперименты ужасны! Кому такое в голову могло прийти?! — Людям, Шерил. Блоссом недовольно посмотрела на девушку и отвернулась. — Я могу дать Тони то, что есть у меня. Это явно отрезвило буйную голову рыжеволосой. — Что ты имеешь в иду? Твое тело? — Да, прототип стоит. Осталось воспроизвести внешность, загрузить программы и закачать разум Тони внутрь. Всё. — А эксперименты продолжаются? — Да, Шер. По-другому нельзя. — И где же прототип? — В штатах. В Детройте, — у Шерил сразу же загорелись глаза. Она едет домой. — Значит, едем домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.