Хроники Судьбы. Книга 1. Удивительная волшебная гильдия

NC-17
Завершён
288
5
автор
Melissa Maison соавтор
Фэндом:
Размер:
407 страниц, 196 398 слов, 72 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
288 Нравится 276 Отзывы 182 В сборник

Глава 43. "Сладкий рай"

Настройки
      Гильдийцы пришли в кондитерскую «Сладкий рай». Стоило туда войти, как они застыли от изумления и восхищения. Снаружи здание казалось маленьким, а внутри — просто огромным! Здесь явно была замешана магия. Её присутствие было ощутимо. Она буквально витала в воздухе.       Ирия никогда не видела ничего подобного. Кондитерский магазин недаром назвали сладким раем. Он весь был усыпан отделами и лавками, в каждом из которых продавали исключительно лакомства, причём везде разные. Витрины сверкали и лучились красками, предоставляя покупателям обширный выбор сластей.       Кондитерская гудела, но не тем противным гулом, от которого начинает болеть голова и появляется желание заткнуть уши руками, нет. Этот гул был приятным, добрым, в который хочется окунуться с головой. Всё здесь было пропитано лёгкой сладкой атмосферой счастья.       Ирия не могла сдвинуться с места. Да, то, что она сейчас видела, — просто поражало, но от такого обилия становилось немного не по себе. Глаза разбегались. С чего же начать?       Ирия и дальше бы так стояла, не зная, что ей делать дальше, если бы положение не спас Азиан, взявший её за руку и потащившей к лавке с шоколадом.       После несколько минут хождения у лавки Ирия была в лёгком шоке от того, сколько всего вмещалось в простое название «шоколад». Здесь был тёмный, белый, молочный, с фруктами, с ягодами, со сливками, с орехами, с вафельными крошками и многим другим. И мало ещё разных видов шоколада, его можно было приобрести в разных формах! Плитками, расплавленным, в форме цветов, зверей, птиц…       — Выбрала что-нибудь? — Ирия как раз рассматривала витрину, где стояли фигурки животных, когда подошёл Азиан. Ему-то ничего не хотелось, так как демон не находил в сладостях особого удовольствия, какого находят дети и большинство девушек.       Ирия хотела ответить, как тут её взгляд наткнулся на фигурку зверька из молочного шоколада. Это был красивый лисёнок, весь светло-коричневый, только с белым кончиком на хвостике. Девушке сразу же захотелось его взять.       — Мне кажется, этот лисёнок на тебя похож, — сказала Ирия, взяв фигурку с полки.       Азиан посмотрели на шоколадного лисёнка и недовольно фыркнул:       — Ничего подобного.       — А ты ничего брать не будешь?       Лис хотел ответить, что ему ничего не нужно, но, наткнувшись на лучистые голубые глаза, придержал язык за зубами. Со вздохом он окинул взглядом витрину и взял фигурку зайца из тёмного шоколада. Ирия счастливо улыбнулась, словно одобряя его выбор.       Владелец «Сладкого рая» разрешал новым покупателям пробовать сласти, которых было навалом, чтобы потом они купили понравившееся. Ирия и Азиан ходили парой по магазину и пробовали лакомства. Они попробовали и зефир, и леденцы, и суфле, и мармелад, и ирис, и пастилу, и печенье, и расплавленную молочную карамель, и… А дальше Ирия уже сбилась со счёта.       Но, как оказалось, в кондитерской, помимо обычных сладостей, продавались и волшебные. Например, были разноцветные конфеты. Каждый цвет имел свой вкус. Магия заключалась в том, что тот, кто съест эту конфетку, приобретёт тот же цвет, что и она, только на полчаса.       — Эй, Ланс, ну-ка попробуй! — Лоли бесцеремонно впихнула парню в рот жёлтую конфетку. Маг недовольно глянул на новенькую, но конфетку прожевал, ощутив лимонный вкус. Его кожа быстро приобрела ярко-жёлтый цвет. Он окинул себя удивлённым взглядом.       Наблюдая за его реакцией и изменением цвета кожи, Лоли весело хихикнула, а затем сама запихнула в рот оранжевую конфетку со вкусом апельсина. Тотчас же её кожа обрела оранжевый цвет, почти сливаясь с рыжими волосами. Увидев её преображение, Ланс не сдержал улыбки.       — Мило выглядите, — к ним подошёл Лиам… весь зелёный!       — Лиам, ты тоже съел такую же волшебную конфетку? — удивился Ланс.       — Да, со вкусом яблока, — кивнул тот. — Ну как? Зелёный цвет делает меня похожим на растение?       — Хи-хи-хи, больше на лягушку! — хихикала Лоли.       — Ого! Какие вы все разноцветные! — раздался возглас Фрая. Троица обернулись и удивились ещё больше. Фрай и Лера тоже были с цветной кожей! Парень стал синим, а девушка — розовой. На вопросительные взгляды друзей Фрай объяснил, что он съел конфету со вкусом черники, а Лере досталась клубничная. Лоли еле сдержала смех, разглядывая разноцветных товарищей, несмотря на то, что сама была такой же.       Тогда к ним подошла Джесси. К счастью, она «цветной» не была, зато держала в руках большой мешок засахаренных орешков, а её щёки подозрительно надулись, как шарики.       — Что с тобой? — испугалась Лера, подумав, что она проглотила что-нибудь не то.       — Мф, — промычала Джесси. Тогда все поняли, что она просто набила рот орехами. Фрай и Лоли откровенно расхохотались, привлекая внимание других посетителей магазина. Веселящаяся разноцветная компания и девушка со ртом, набитым орехами, ярко выделялась в толпе покупателей. Понимая, над чем смеются её товарищи, Джесси смущённо покраснела и тоже засмеялась, точнее, попыталась. С набитым ртом не посмеёшься.       Тем временем в другой стороне магазина Креволл с любопытством и подозрением рассматривал мармеладных зверушек. Демону казалось, что они как-то подозрительно шевелятся и пищат. Выдвинув руку, он поморщился и схватил первую попавшуюся живую конфетку. Это была мармеладная змейка, которая злобно зашипела и завертелась в его пальцах.       — Как червяк на крючке, — саркастично заметил Креволл. Не стерпев оскорбления, змейка цапнула его за палец, упала на пол и куда-то уползла.       Креволл снова сунул руку в сосуд с конфетами и на этот раз вытащил мармеладную лягушку, которая нагло квакнула. Демон фыркнул и мигом отправил квакушку в рот. Нежная сладость заполнила рот, отдавая приятным фруктовым вкусом. Креволл зажмурился от наслаждения. Он и не ожидал, что мармелад окажется таким вкусным.       — Ну как? — спросила подошедшая Аками. В руках она держала коробку с шоколадными эклерами.       — Вкусная, яблочная. Трудно поверить, что эти конфеты — волшебные. Пожалуй, куплю немного.       — Смотри, с живой лягушкой не перепутай.       В это время Кайл и Иоак искали Хака. Сначала они шли вместе вдоль рядов витрин с бисквитом и выпечкой. В какой-то момент парни стали спорить, что бы купить, как дракончик спрыгнул с плеча Кайла и куда-то убежал. Пришлось заняться поисками дракончика, который из-за своих маленьких размеров мог спрятаться где угодно. Когда парни дошли до витрин с напитками, то увидели там Азусу и Винсента. Вампирша рассматривала всё, что имело красный цвет, а инкуб пробовал напиток ярко-зелёного цвета.       — Вы не видели Хака? — спросил Кайл у них. Винсент и Азуса переглянулись и отрицательно покачали головами.       Вдруг из угла вышла Рейя, уже набравшая три коробки клубничных сластей. На её плече восседал довольный Хак. Увидев дракончика, Кайл облегчённо выдохнул. Конечно, Рейя пришла немного позже остальных, но сразу отправилась к витрине с пирожными и тортами, а Хак, обожающий сладкое, по-любому побежал туда, и девушка его перехватила. Главное, дракончик не успел ничего съесть без спроса, иначе бы гильдийцам пришлось бы платить за ущерб.       Вернулись в Роладнсгард гильдийцы довольные и весёлые. Мэрлина встретила их в саду и спросила, как они провели время. Каждый рассказал о покупках и впечатлениях. Женщина не сдерживала смеха от рассказа Фрая, как он и несколько товарищей попробовали разноцветные конфеты, а Джесси опробовала на себе роль белки. Их кожа вернула обычный цвет. Глава пожурила Кайла, чтобы он лучше следил за Хаком, который ещё слишком мал для осознания своих поступков. Также Мэрлина сказала, что шоколадный лисёнок, купленный Ирией, очень похож на Азиана, на что лис ответил, что они совсем не похожи, нисколечко.       Прошло несколько дней. Гильдийцы хорошо провели это время в Мире, гуляли и веселились. Но вот пришло время уезжать. Ролланда предлагала гильдийцам сопровождающих, но Мэрлина вежливо отказалась, сказав, что они сами доберутся до вокзала. Королева отнеслась с пониманием. Гильдийцы спокойно добрались до вокзала, дождались поезда и в нём отправились домой.       Ирия неотрывно смотрела в окно. По ту сторону стекла мелькали дома и огни Мира. Она смотрела до тех пор, пока столица не скрылась за лесными деревьями. Поезд поехал сквозь чащу, за окном мелькали только одинаковые деревья. Какое-то время посидев у окна, Ирия прекратила разглядывание пейзажа и повернулась к Мэрлине, которая сидела рядом и читала книгу.       — Мэрлина, можно вопрос? — обратилась Ирия. Наставница оторвалась от чтения и повернулась к ней.       — Да?       — Что вас связывает с её величеством? Такое чувство, словно вы довольно давно друг друга знаете.       — Так и есть. Мы с Ролландой не просто знакомы. Мы росли вместе, играли, веселились, учились. Даже спустя много лет наши узы не пропали. Увы, Ролланде пришлось взвалить на себя бремя правителя, а я руковожу гильдией, поэтому мы не так часто общаемся. Приходится писать друг другу письма.       — Королева действительно очень хорошая.       — Да, Ролланда очень добра. Но она такая только в кругу близких. Поверь, когда она становится королевой, то преображается в холодного, властного и порой жёсткого человека. Она не проявляет слабости перед подданными. Это маска, которую она носит на протяжении своего правления. Это нужно, чтобы сохранить власть, ведь знать никогда не прекратит плести интриги вокруг неё. Ролланда постоянно находится в окружении змей, готовых укусить в любой момент, стоит только потерять бдительность.       Ирию передёрнуло. Вновь дали о себе знать воспоминания об Эсмардл. Уж она знала, каково жить в окружении людей, которых власть и богатство делают практически неуязвимыми и безжалостными.       — Ирия, иди к нам! А то без сладкого останешься! — весёлый голос Джесси вырвал её из неприятных воспоминаний.       — Иди, — тихо сказала Мэрлина с мягкой улыбкой. Ирия кивнула и направилась к ребятами. Они сидели в кругу и кушали сладости, купленные в «Сладком рае». До отъезда гильдийцы ещё раз зашли в кондитерский магазин и накупили побольше сладостей. В круге не присутствовали Иоак, который вышел покурить, и Азиан, сидевший подальше от других и размышлявший о чём-то своём. Лучше было его сейчас не трогать.       Как только Ирия присоединилась к другим, Джесси протянула ей несколько шоколадных конфет, от которых она не отказалась.       — До Маг-Питера ещё далеко ехать. Давайте рассказывать друг другу истории, — предложил Фрай. Все поддержали его идею.       — А какие? — поинтересовалась Джесси.       — Может, расскажем наши истории? О нашей жизни до вступления в гильдию? — предложила Ирия. Гильдийцы задумчиво переглянулись, а волшебница поняла: слишком близкую к сердцу тему затронула. Конечно, она честно рассказала свою историю другим, но они ничего не рассказывали о себе. Аками, Кайл и Иоак тоже рассказывали о себе, так что будет честно, если гильдийцы раскроются друг другу.       — Тогда я начну, — предложила Рейя и начала рассказывать свою историю. Все слушали её и не перебивали. Рейя рассказывала не только о своём жизненном пути, ещё о чувствах и мыслях. Гильдийцы понимали, что ей нужно выговориться, ведь воительница долго держала всё в себе. Какой бы сильной она ни казалась, а душа её оставалась мягкой. Гильдийцев также поразило открытие: лейтенант Герк являлся отцом Рейи.       — Ты что, серьёзно? — ошеломлённо спросил Фрай.       — По-твоему, я шучу? — привычно огрызнулась Рейя, затем смягчилась. — Я сама была удивлена. Долгие годы считала своего отца мёртвым, а оказалось, что он жив-здоров и неустанно искал меня. Если бы я погибла там, то никогда бы не узнала этого.       Лиам мягко похлопал Рейю по плечу, выражая молчаливую поддержку. Мечница боялась увидеть в глазах других осуждение и гнев за то, что она не верила им, но ни у кого не было ничего подобного. Даже Лоли, недавно вступившая в гильдию, смотрела на неё с участием.       Фрай хлопнул по коленям, привлекая к себе внимание.       — Ну, кто следующий расскажет свою историю?       — Тогда я, — предложила Лера. Она рассказала о своей жизни в деревне, о заботливой бабушке-целительнице, которая научила врачеванию, о пожаре и гибели родителей. Снова все слушали молча и не перебивали. Видя, как Лере тяжело даётся рассказ, Фрай мягко взял её руку в свою и погладил ладонь большим пальцем. Целительница приняла его ласку, немного расслабившись.       Когда Лера закончила, Фрай снова спросил, кто станет следующим рассказчиком.       — Может, расскажем нашу историю? Мы вчетвером попали в «Лайт-Дарк», — предложил Лиам.       — Тогда следует начать с меня, — вклинилась Джесси. — Итак, это началось восемь лет назад…
288 Нравится 276 Отзывы 182 В сборник
Отзывы (4)