Выбор
27 февраля 2020 г., 11:18
До блеска протертые полки, аккуратно расставленные книги, комфорт и уют комнаты, укутывающуюся в чистый утренний воздух, Лишь прозрачные солнечные лучи не могли найти силы в себе и место победить багровые шелковые шторы, как преграду для четкого силуэта девушки, сидевшей на узорчатом деревянном стуле за большим прямоугольным столом у стены, держа прямую идеальную осанку. Белые листы бумаг, подобно перьям голубей, были зажаты в внушающих страх толщиной книг, необходимых к прочтению. И лишь «одно перо» с печатью, словно готовая цепь, ждало приказа «выстрела» в белую жертву. Девушка, потирая висок и держа в руке «стрелу», всей душой чувствовала волнение, как быстро билось сердце, а глаза не могли найти покой в «решетке» на бумаге с печатью, требовавшей немедленную роспись этой девушки. Она отложила «стрелу», нечаянно капнув чернила на черновик, разглядев в кляксе силуэт профиля черепа. Нет, девушка помотала головой, ругая свою фантазию и страсть перед картами. А ведь огонь перед тайнами и загадками мира в изображениях ни как не затмишь. Но обернувшись на слабые шаги, исходившие за дверями, девушка поправила аккуратно сложенную прическу в виде цветка на голове, заколотую черно-красными шпильками. Спешно встав со стула, рассмотрев ажурное черное платье с глубоким вырезом и вышивкой на руках, имитирующую морские волны. Убрав волнение с лица и, мягко улыбнувшись, девушка четко знала, чья рука уверенно постучит в дверь. В следующее мгновение издался слегка нервный стук, что озадачило девушку, ближе подойдя к мягкому широкому дивану у окна, медленно вдыхая утро, готовясь влить на душу новые чернила.
«Войди, - приказала девушка, вытянувшись подобно струне и чуть приподняв лицо вверх, показывая уверенность. Вошел не менее серьезный юноша приятной внешности, с ледяными глазами и сжатыми губами. Девушка мысленно отдернула свою мысль о слегка пошатывающейся стойке юноши, чувствуя приближающуюся бездну. Но статус не позволял ей и глазом моргнуть на зародыш в паутине - что привело вас, дворецкий, в столь ранний час в мои покои?»
«Госпожа, - волнение дворецкого впустило мурашки по спине девушки, однако, она лишь припустила веки, внимательно вслушиваясь в низкие дрожащие ноты юноши, за спиной теребивший белые перчатки. Госпожа ждала продолжения, приняв кивком столь первое и неуверенное положение вошедшего. Сделав паузу, дворецкий упавшим голосом «выстрелил» погасшим голосом, - госпожа, две служанки покоятся с миром»
Девушка вздрогнула от столь ошеломляющего предложения своего доверенного лица и, чуть опустив голову, подошла к окну, скрестив руки, спиной закрывая огромные глаза тревоги на сцену небесную. Тихий звук идущих часов с каждой секундой ударял по ушам, не давая по - чистому взглянуть на ситуацию, будто по чувству дежавю убийства происходили каждый день. Дворецкий молча ожидал приказ, команду на выполнение своих обязанностей в стенах особняка, медленно приходя в себя, уверенно держа осанку хмуро устремив взгляд к письменному столу. Госпожа краем глаза проследила за устремлением очей дворецкого, поймав тонкую ниточку за ее кончик из стога сена проблем.
«Каким образом служанки издали последний вдох? Чьи души присутствовали и лицезрели на их тела?» - медленно повернувшись к привыкшим холодным внимающим голубым очам дворецкого, девушка вновь приняла облик и одела маску величия и уверенности к собственным словам, коим порядкам, жестам и взглядам учил ее отец с самого детства, сильно ругая за любые непригодные действия, увеличивая работу над собой втрое за день.
«Моя госпожа, девушки получили серьезные ранения в области шеи и груди, но следов, какого либо присутствия посторонних в стенах лиц мы не нашли, ибо охранники уже обошли весь дом. Что касается свидетелей, лишь кухарки, дегустатор и несколько охранников услышали крики служанок. Кроме меня, посыльного, военного и двух стражников никто не видел их в столь трагическом положении. В данный момент девушек они закрыли плотными тканями и ждут ваших указаний».
«Бенито, - встретившись взглядом с дворецким, госпожа лишь плотнее сжала пальцами складки платья вдоль юбки, но маска величия при каждом вылетавшем слове из тонких алых ее губ трескалась, вырисовывая в голове образы двух мертвых душ, - сегодня, как вы помните, вечером приезжает мой отец, проверить все документы и, естественно, работу всех служащих своей дочери. Как вы понимаете, дворецкий, нам необходимо убрать все следы убийства и заполнить пустовавшие места девиц. Что касается распространением утреннего непорядка, устранить, ибо одно слово и паутина разрастется в городе, нам ни в коем случае нельзя падать лицом в грязь»
«Но, моя госпожа, каким образом найти девушек, если не слышали стука в наши двери о желании работать именно у нас?» - тревожный взгляд юноши пытался зацепить ноту паники.
«Как то проезжая с отцом в юном возрасте мимо западного причала кораблей много видела работорговцев с молодыми людьми, но в те дни я не понимала, как страдают те люди, сидя на сырых старых досках, деля свое тепло с морским ветром, деля свою жизнь с беспощадными узлами толстых веревок, - вновь отвернувшись от юноши, закрыв уставшие веки к теплым приятным лучам солнца, госпожа продолжила, глубоко вздохнув – как вы понимаете, чтобы решить проблему, вам необходимо поехать туда и купить двух девушек приятной внешности за небольшие деньги, поставив во внимание тот факт, что вы обыкновенный владелец дворянского происхождения. Нам не нужны лишние сплетни. После покупки отведите купленный товар в прачечную, их незамедлительно нужно привести в ухоженный вид, ибо вы понимаете, каким образом рабов содержат на привязи. Упокоенные души похороните глубоко в лесу и без лишних глаз. Можешь идти».
«Слушаюсь, моя госпожа» - покорно ответил дворецкий, поклонившись и покинув девушку, быстрыми шагами и строгой тенью выполняя команду.
Бенито твердо ступал по коридору быстрыми шагами, чувствуя за собой ответственность и груз минувших могил чертей, бежавших за ним по пятам. Хоронить девушек в столь диком месте и непригодном для спокойствия их смерти было непристойным, но дворецкий лишь твердил себе, это его долг и единственный выход. Его время, личность госпожи и статус особняка в настоящее время и без смертей низшего класса находилось на волоске провала. Проходя мимо открытых больших полукруглых окон, белоснежного легкого тюля, играющего и манящего за собой наперегонки с ветром, Бенито не замечал ничего, лишь глухой стук сердца и ком в горле давали о себе знать, стуча в разум о поминовении госпоже.
Резко повернув с коридора в сторону прислуг и кухни, дворецкий остановился и, подобно хищнику, взглядом вцепился в чью-то маленькую и худощавую тень, спускающуюся по лестнице вниз, откуда пахло приготовленным обедом. Судя по шагам человек, сильно нервничал, поэтому, дворецкий громко и четко окликнул его, направляясь к остановившейся и примкнувшей к каменной стене жертве, судя по упавшей тени от маленького светильника. Дворецкий понимал о лишней трате драгоценного времени, но на душе вновь воздвигался невидимый булыжник, чувство иглы отдавалось в сердце. Приняв строгое выражение лица, Бенито ступил на первую ступень и с брезгливостью в своих мыслях приметил возничего колесницы, которого дворецкий собирался навестить, но после команды охраникам похоронить двух девиц. Возничий заметно вздрогнул всем телом, поклонился и кивнул головой, поймав на себе стальной взгляд синих глаз дворецкого, молча требовавшего ответа о непристойном присутствии возничего на первом этаже для прислуг девушек. Контраст двух юношей был виден за пару миль, хоть дворецкий был молод, лет двадцати одного, красив, горд,, высок и умен, нежели мелькнувшая тень, лет тридцати, среднего роста девушки, неуверенность в себе и не самый привлекательные черты лица. Орел и маленький хорек. Возничий медленно поднялся к дворецкому, ожидавшего ответа уже в коридоре с холоднокровным лицом, готово вцепить когти в свежее мясо.
«Доброе утро, дворецкий, - с переплетавшимся языком проговорил возничий, посмевший себе выпрямить спину и смотреть снизу вверх в синие глаза. Снаружи одно, а в словах другое, что выводило из себя Бенито. Припустив веки и хрипло вдохнув в себя воздух, юноша опустил глаза на уровень груди «орла» и уже с более спокойным голосом спросил, - я слышал, чьи то крики в особняке, поэтому явился сюда и пошел выяснять у кухарок, в чем обстоят дела нашего дома, но вы опередили меня, Бенито, посылаю вам этот вопрос»
«Тебя это не касается, Волфганг, - отрезал дворецкий, скрестив руки и беззвучно скрепя зубами, ликуя над своим совершенством перед слабой пешкой, пытавшейся выглядеть престижно и гордо, подражая высшей лиге, - оставь эту роль далеко позади себя, возничий, она не к лицу тебе. На груди висит совсем иная таблица. А сейчас, нежели тратить время и пытаться изобразить серьезное лицо, немедленно седлая коней в карету, нас ждет не близкая дорога. Мы едим на западные земли к порту кораблей. Выполняй!»
Возничий лишь округлил глаза, но не спешил выполнять приказ, будто выискивая хоть каплю доброту в синих бездушных на первый взгляд очах Бенито. Доля секунды и возничий оставил дворецкого одного, ожидающего далекий уход Волфганга. Тихое позвякивание посуды и слабые голоса кухарок дали толчок к конечному уходу к ожидающим его людям. Бенито нервно теребил перчатки за спиной, подсчитывая секунды в голове, продолжая не обращать никакого внимания на его окружение пространства, слуг и прислуг, уже возившихся над своими обязанностями.
Спустившись вниз и заметив капли крови около двери в прачечную, Бенито с крохотным облегчением поблагодарил оставшихся людей унести мертвецов подальше, ибо прошло вполне приличное количество времени после его ухода. Открыв дверь, и плотно закрыв, дворецкий глухо повторил слова госпожи, смотря исключительно на плотные ткани, окрашенные в багровый цвет:
«Никому не слова о случившемся, особенно за пределами особняка, - помедлив, дворецкий натянул спину, и остро взглянув на единственного близкого друга, являющимся сыном военного командира, выстрелил, ошеломив всех, - похороните их в чаще леса, иного выхода нет. На кладбище потребуют документы об их личностях, и особняк пойдет ко дну. Выполняйте, не дайте себя заметить»
Свидетели с отрешенным видом помогали друг другу аккуратно вынести тела через черный выход, лишь близкий друг, приподняв бровь, смотрел на процессию с недоверием и плохими помыслами, но в скором времени скованно покинул удушающие стены. Глубоко выдохнув тяжелую ношу из себя, пытаясь вновь здраво мыслить, юноша поправил перчатки и с большим нежеланием покидать особняк в столь ранний час теплого солнца в удушающее и отвратительное место низших людей, вызывающие большее отвращение, нежели возничий. Но приказ есть приказ и его без лишних слов требовалось выполнять.
***
«Остановись здесь, - скомандовал Бенито возничему из окошка скромной кареты, на вид, как и подобалось, обыкновенному кошельку дворянина, что касалось и вида дворецкого. Волфганг туго натянул поводья, и лошади моментально остановились около заброшенного дома, забитыми досками окна и зловонным запахом протухшей гнили. Дворецкий аккуратно вышел из комфортного помещения, достал часы из кармана и по привычке засек время для следующей процессии, морща нос и бегая глазами от одного человека к другому. Подойдя к возничему, внимательно исследовавший глазами место их пребывания, Бенито, поймав на себе взгляд его, прочитал немой вопрос, но опередил, поправив манжет - вернусь примерно через полчаса, ни с кем не разговаривай и никуда не уходи. Вам понятно?»
«Да сэр» - натянуто ответил возничий, промелькнув тенью улыбки, вновь выпрямив спину и чуть вздернув нос кверху, доказывая свой не самый низкий титул. Но глаза говорили иное - ненависть к Бенито.
Дворецкий задержал дыхание и развернувшись двинулся в поток бедных людей, снующих кто с тяжелой ношей, кто со скотом сквозь дым костров, жаривших мясо на продажу. Бенито достал маленький белый платок, закрывая пол лица от столь непривычного, пожирающего легкие запаха, приготовив на «десерт» «дым» пойманной рыбы. Всюду слышался гам, хохот, иностранные языки, ржание лошадей и «голоса» домашних животных, где то неподалеку слышался душераздирающий голос жертвы, считавшей последние секунды до принятия в «объятия» топора. Бенито скривило внутри, но не терял осанку и серьезный вид, он не мог пасть от новых испытаний на его душу. Вспомнив слова госпожи, юноша завернул за угол и увидел причалы с множеством кораблей, бочек и морской живности, словно дорожкой украшающей помост для приезжих, где собственно просматривались силуэты здоровых мужчин и женщин. Ускорив шаг, Бенито вцепился глазами в пойманную цель, крутя в голове одну мысль о скором и немедленном уходе, ведь даже платок не помогал барьером белизны и чистоты от «грязи». Вместо культурного приветствия на визит дворецкого, мужчины, стоя спинами к гостю, хохотали в голос кита, лишь некоторые девушки, округлив испуганные глаза и приоткрыв рты, внимали «божеству» молодому, что вскоре приметили и их хозяева, резко замолчавших.
«Добрый день, уважаемые торговцы, - успешно сыграл роль порядочного человека дворецкий, поприветствовав торгошей кивком головы, что давалось ему с трудом, стараясь пока не опускать глаза на скованный товар, - мне нужны две девушки, желательно работящие, смирные и послушные».
«Имеются подобные сир, - просвистел полный мужчина, жестом руки подозвав одно из своих людей поближе, дабы продемонстрировать товар. Подбежал худой парень с глубокой раной под нижней губой, по всему видимому от ножа, что слегка озадачило дворецкого, но не изменившего свой непроницаемый лик. Паренек схватил за веревку, привязанную к двум девушкам, вскрикнувших от натуги в области шеи и рук. Мужчина усмехнулся, проследив за выражением нежных лиц и нечитабельными синими очами господина, - вот только взгляните, свежий товар, какие молодые лица, большегрудые, невинные и послушные. Они исполнят ваши желание во всех смыслах, сэр…»
«Довольно слов, - резко и властно прервал Бенито мужчину, стрельнув по каждой сжавшейся девушке, тщетно пытавшихся прикрыть связанными руками перед собой порванные места жалкого куска одежды. Пробежав по товару, дворецкий сосчитал около двенадцати девушек, сидевших на сырой прогнившей древесине в лохмотьях и грязи, как и описывала госпожа. Бенито кашлянул и веско повторил - работать по дому, а не запутываться в покрывале»
«Имеется одна, - хитро ответил на просьбу мужчина, почесав вываливавшийся живот из под рубашки, тщетно державшийся тонким ремнем. Мотнув головой в несчастные лица, худощавый паренек с довольной улыбкой и коварным взглядом дерзко потянул за веревку девушку, измазанную в саже, засохшей крови вдоль кистей, дрожавших от холода рук, а может, как догадывался дворецкий, от желаний докончить сие паренька. Мужчина продолжил петь подобно умирающему соловью, что только ухудшало ситуацию его шкалы для Бенито - эта девушка подойдет вам, сир, мы выкупили ее, а точнее, нам подкинули столь великолепный товар богатые джентльмены, нанявших иных прислуг. Она поможет вам с радостью по дому»
Дворецкий только слышал противоположный звук, долетавший до его ушей, не исключительно, что и здесь применялась игра торговцев, ведь, с какой страстью поглядывал паренек за дворецким, прикидывая состояние кошелька, было видно даже слепому, так думал Бенито. Убрав платок в карман, дворецкий все же опустил очи к сгорбленному товару, под натугой «висевший по приказу веревок» паренька. Дворецкий одёрнул возникшую мысль о дьявольских черных глазах девушки, исподлобья запускавшую стрелу в лоб «чистокровки». Изящное тело, строгие очерченные брови, испепеляющий взгляд и решимость вырваться с пут привлекали дворецкого, нежели испуганные очи других девиц, по формам годившихся лишь в иные планы. Замешкавшись, Бенито сжал губы, приподнял брови и, прикрыв глаза, произнес:
«Я покупаю у вас, господа, именно эту девушку»
Мужчина довольно ухмыльнулся, приглашая взмахом руки вдруг потерявшегося в реальном мире дворецкого, чтобы оплатить товар, к столбу, имевшего множество переплетённых узлов веревок. Что-то гложило дворецкого, что он не мог понять. Правильный ли выбор он совершил? Бенито, вернувшись в свой образ обыкновенного дворянина из возникших глухих звуков головной боли, краем глаза проследил за едким продвижением паренька около купленного товара, с каким презрением вертевшего около носа оскаленной девушки острым ножом, что-то проговаривая неразборчиво. Вдруг, Бенито, остановившись рядом с мужчиной, жестикулировавшего неуклюже руками перед собой и вешая лапшу на уши покупателю, как слышал дворецкий, но не вслушивался, ибо Бенито слишком тонко ощутил поменявшуюся оболочку вокруг купленной девушки. Она, наполовину став свободной, ибо руки имели тугие путы и «поводок», с широкими от страха глазами вцепилась в протянутый листок дворецкому, опешившему грубости мужчины:
«Распишитесь здесь и здесь, ибо товар, привезенный из другого края, не столь мал по монетам, поэтому, чтобы убедиться в вашем точном согласии его приобретения, я требую немедленных росписей и точного расположения вашего дома, - Бенито оставалось лишь сохранять спокойствие на лице и ровную осанку, тем временем, как за спиной кисти рук вцепились друг за дружку намертво. Мужчина продолжил, теряя терпение, получая в ответ лишь молчание – я требую!»
«Извините, сэр, но с каких пор вам требуются координаты, где я прописан для жития? – с наигранным холодом, приподнятой бровью и медленным взглядом вонзил Бенито в мужчину острый голос, чувствуя победу, как более «прямая гора» возвышается над «горбатым камнем», - зачем вам знать, для каких дополнительных целей ваш покупатель приобрел столь ценный товар по вашим словам, ведь, документы о ее личности вы не предоставили, - повернувшись всем корпусом к сдавшему позиции мужчине, Бенито вздернул подбородок, дав конец сие представления, медленным движением опуская руку с бумагой оторопевшего мужчины из-за быстрой смены личности господина – всего вам хорошего».
Бенито, не теряя времени навешивания нитей спокойствия за мышцы лица, решительно подошел к сжавшейся девушке и отошедшему мальчишке, поддавшего конец веревки дворецкому, кивком благодарившего за «подношение» товара. Как Бенито с огромным трудом давалось спокойствие во внешности, походке, осанке, когда внутри сердце вырывалось от зловонного запаха, игры двух актеров продавцов, неопрятный вид девушек и столь подозрительное требование росписей. Поэтому, Бенито, не обращая внимания на снующий поток людей, поставил перед собой цель немедленно дойти до кареты, всматриваясь в толпе в знакомое юношеское лицо и подоспевшую замаскировавшуюся охрану для безопасности. Как обещала госпожа, вспомнил Бенито, чуть ослабив мышцы, продвигаясь вперед и ведя за собой отстающую девушку, не желавшую идти следом. Она сгорбилась, опустив голову, будто считая последние шаги до нового заточения в стенах тюрьмы, запоминая очертание столь родных каменных тропинок улицы, чувствуя босыми ногами фактуру никчемной жизни, как ветер без страсти ласкает продрогнувшее исхудалое тело. Она подняла полные боли глаза на прямую спину юноши, взъерошенные волосы, сильную хватку кисти руки «поводка», лишь накручивая дурные мысли о смятой постели, криков, ударов хлыстом, но она лишь плотнее сжала губы и заскрипела зубами, вновь спрятав изуродованное лицо за «шторами» волос, увидев ожидавшую карету своего господина. Кучер без тени стыда вытянул шею и округлил глаза, встречая Бенито не одного, а с заинтересовавшим Волфганга девушкой, исподлобья мельком встретившись с глазами кучера, покоривших очертанием очей. Дворецкий, увидев увеличившиеся зрачки смущенного кучера, дал понять жестом к немедленному отъезду. Открыв дверь, потянув поводок и подтолкнув в спину девушку, Бенито подошел к Волфгангу и тихо пригрозил:
«Госпожа велела молчать»
Кучер боясь опустил веки и осторожно отвернулся, дабы не замечать в поле зрения дворецкого, чью душу он переваривал каждый день, тратя капли своего самообладания, тратя самооценку, тратя внимание прекрасных девушек, обращенные во все внимание к Бенито. Но натягивая поводья и посылая лошадь в сторону особняка, Волфганг поставил твердую точку в сердце девушки купленной, мысленно обвязывая орган красной нитью судьбы. Она будет его, только его, дворецкий не посмеет даже прикоснуться к ней, влюбить в себя, заманить в сети, как других ангельских девиц. Сгорбившись и оглядываясь по сторонам для более безопасного объезда местности и благополучного возвращения в особняк, кучер лишь в недоумении мог представлять к чему ведет данный приезд к глухим мертвым землям.
Спустя некоторое время, карета не спеша двигалась вдоль широкой каменной дороги, пабов, магазинов дорогих дворцов, особняков, огражденных замысловатыми, дорогостоящими решетками, воротами с эмблемами, зелеными садами, большими фонтанами и «чистокровными» личностями, с пренебрежением провожая взглядом карету Бенито. Волфганг поморщил нос, проезжая вдоль знакомой «отвратительной» для его души улицы, но внутри кучера противостояли два чувства – он мечтал о богатстве, славе, роскоши, но в тоже время презирал это, думая и желая своей будущей жене комфортный скромный дом, где Волфганг будет жить в тишине, не зная указов, приказов и команд выполнения, подобно собаке. Волфганг запутался, но не понимал истинного требования своего сердца к жизни, он лишь видел перед собой острые шипы. Из раздумий юношу вывел слабый доносящийся из кареты голос дворецкого, но как не пытался Волфганг вслушаться, закрыв звуки города, ничего не получалось. Поэтому больше ощутив нависшую грозную тучу над головой, он лишь вспоминал лицо девушки, что пыталась из всех оставшихся сил не пролить слезы, пряча сырые глаза….
«Сиди смирно, - спокойно предупредил Бенито, грациозно доставая из тайного внутреннего кармана маленький нож. Девушка чуть вскрикнула, дав на показ высохшие красные глаза, сузившиеся полные ужаса зрачки. Бенито, будто успокаивая звуками маленького ребенка, медленно положил нож около себя и развел руки, чувствуя волну тревоги девушки, прижатые руки к груди и резкий удар спиной в стену кареты. Она боялась, она дрожала. Ее пепельный взгляд вместо горячего огня, дворецкий желал увидеть его вновь, но сейчас ему требовался более другой подход, а именно игра на доверие - твои кисти рук, они болят и кровоточат, их необходимо освободить из пут. Поэтому, дабы не растягивать ваше страдание, мне требуется ваша смелость к острию металла. Позволите вам помочь?»
Девушка, не моргая пыталась прийти в себя, возвращая в исходное положение тело, стыдясь возникшей слабости, понимая не самую пикантную ситуацию горести для будущего, поэтому сжав руки в кулаки, протянув их и смотря исподлобья в пристальные глаза Бенито, девушка принялась ждать холода. Дворецкий слегка удивился быстрой смены лица «товара», но не подал виду, оставаясь спокойным с осколком льда. Взяв нож, опустив глаза на протянутые чуть дрожавшие руки с видневшимися костями, юноша вдруг увидел их в крови, что дало неожиданное действие ножа по веревке и противный для ушей звук «хруста» пут. Девушка вздрогнула, вновь спрятав лицо за волосами и прильнув спиной к стене, скрестив руки на груди, в то время как дворецкий окаменевшим взглядом на девушке убирал обратно нож, не трезво мысля увиденное.
Дорога на удивление казалась слишком длинной, минуты тянулись подобно часам, Бенито не знал, чем разгрести метавшиеся мысли в голове, но одно он знал точно - спокойно дышать и вести себя подобающим образом, как полагалось чистокровной личности, особенно дворецкому. Смотря в скромное окошко с прозрачной шторкой, юноша слегка дернул уголком рта, проезжая мимо огромного особняка госпожи Луизы, близкого человека его госпожи Генриетты, но тут же отдернул себя от одного вечернего недавнего воспоминания, которое не должно было произойти с Бенито, ибо, как он думал, это являлось непослушанием и обманом к госпоже, кое он не мог допустить к своей личности. Юноша закрыл глаза от усталости, стараясь забыть те эмоции, вдыхая прохладный воздух и наслаждаясь слабыми лучами солнца, издалека вслушиваясь в колокольный звон.
Девушка подняла голову, опустив плечи и сжав руки на коленях в замок, будто поддавшись гипнозу, вслушиваясь в мелодию металла, церковной «песни». Она с самого детства любила, сидя на траве около родного дома, давать покой душе при звуках колоколов, дающие надежду на что-то большее, нежели причинявшая изо дня в день не прекращаемая душевная боль. Девушка осторожно направила взор к лицу Бенито, колотящимся сердцем от поступающего волнения вглядываясь в черты молодого юноши. Она мысленно проводила глазами плавные черты Бенито, будто рисуя кистью на бумаге, четкие прямые брови, черные короткие уложенные волосы и густые длинные ресницы, прямой нос, тонкие правильной формы губы, молочная кожа. Он был слишком правильным. Девушка вздрогнула, отдернув себя, озарив в сознании неприятные касания, грубую ласку и желание получить все ответ прошлого хозяина, что дало толчок в противоположные действия. Бенито, приоткрыл глаза и ощутил на себе прямой взгляд черных, как пепел, глаз девушки, посмевшей в тихую минуту наглым образом «касаться его». Желание вздремнуть по пути в особняк упорхнуло, Бенито нервно поправил галстук, хмуро отвечая товару о столь стыдном поведении. Но дворецкий уже не отводил строгий взгляд, он понимал, что девушка догадалась о принадлежании иного статуса юноши, нежели дворянин, ибо голоса, доносившиеся снаружи о приветствии кучера с охраной и разрешением въехать в особняк, дали о себе знать.
Девушка резко оторвала глаза от голубых очей Бенито, вцепившись в дорогие узорчатые ворота, открывающиеся при въезде. Дворецкий мысленно сжал кулаки, поражаясь, с какой скоростью менялось выражение лица девушки, очертание глаз. Теперь они смотрели по иному, нежели несколько минут назад. Бенито обдало холодом вдоль спины, но юноша стал непроницаем, услышав знакомый командующий голос Адолфо, сына командира гвардии рыцарей, дворецкий поспешил выйти и закончить данную задачу, дабы приступить к стопкам ожидавших его бумаг. Но в первую очередь юноша обязан доложить о покупке девиц и доложить все до мельчайших подробностей. Твердо коснувшись ногами плиты, дворецкий жестом позвал за собой вновь сжавшуюся девушку от обширного пространства, незнакомых лиц, но все душе казалось лишь обыденным и привычным, кроме сознания, давившее на виски.
Волфганг, спрыгнув с места кучера, с опаской, пользуясь случаем тени от головы лошади, рассмотрел еще раз силуэт лица выходившей девушки, в скором времени впав в ступор поняв, куда направляется «пара».
«Благодарю, Адолфо, за помощь в деле, - тепло поприветствовал рукопожатием друга улыбнувшегося Бенито, замечая за ним второй товар, но более расслабленный, нежели первый - к сожалению, время дает о себе знать, как и другие обязанности. Поэтому прошу тебя еще об одной услуге, мой дорогой друг, - военный лишь кратко кивнул, приготовившись к новой задаче, понимая о нахлынувших бесконечных должностях дворецкого. К тому же, Адолфо доверял Бенито и ценил, он был готов выполнить любую просьбу друга, - отведи девушек к служанке Розе и лекарше, им необходимо приобрести более человеческий вид для визита к госпоже. Даю ровно час, буду ждать в гостиной на первом этаже ».
Первый товар лишь исподлобья проводила быстрый уход юноши, хмуря лицо от встречного взгляда второго товара, смотревшего кошачьим очертанием очей с каплей «голода». Девушка заметно напряглась.
«Прошу, следуйте за мной» - четко проговорил Адолфо, повернувшись к товару спиной, кратким кивком и взглядом, дав понять охране быть начеку, как говорится, для большей безопасности особняка. В первые дни Адолфо знал точно – за новыми служанками без слов нужна слежка в тени.
Уверенно шагая в сторонку комнат для низшего персонала, Адолфо краем глаза проследил за продвижением девушек и приметил их передаваемую невидимую, но вполне ощутимую молнию между ними. Юноша мысленно поежился, вспоминая мертвые тела бывших служанок. Не дай Бог, подумал Адолфо, новые подопечные окажутся в сети грядущей опасности или того хуже, тайными посланниками. Юноша хорошо разбирался в высших личностях, их психологии, благодаря Бенито, что использовал и в данный момент. Адолфо играл доброго мальчика, коим не являлся, чтобы загладить черты лиц девушек, их опасность в глазах, смешанная с облегчением, находясь среди деревянных стен, среди запаха мыла и свежести трав. Воин легко улыбнулся им, увидев один слабый огонек доверия, но в товаре Бенито он приметил лишь скованность и напряжение. Явно первому товару пришло туже, нежели второму, нервно размышлял Адолфо, требовательно постучав в дверь прачечной, услышав глубокий выдох этой девушки и вполне ощутимый горячий взгляд на его спине. Спустя секунду внутри послышались быстрые шаги, дверь скрипнула и неуклюже перед Адолфо поклонилась женщина лет тридцати с сырыми по локоть руками. Юноша, привыкший к поклонам, не особо обделил приветствие Розы вниманием, лишь наигранно любезно проговорил, чуть отойдя назад и взглядом знакомя всех особей женского пола:
«У тебя новое задание, а именно отвести в ванную служанок, дать чистую одежду и отвести к лекарше. Даю ровно час, не больше, позже жду их в главном коридоре - обрадовал юноша женщину, коснувшуюся подбородком груди, чуть со злостью сжав кулаки. Адолфо оставался непроницаем в лице, дернув уголком рта он покинул столь отвратительное для него пропахнувшее место мыльными разводами, пропахнувшее низшим уровнем человека. Строгий силуэт стройного юноши исчез из вида.
«Чего, как вкопанные встали? Живо раздеваться и мыться! – женщина дала знать о своем накаляющемся характере, оставшись наедине с товарами. Она прислонилась к дверному проему и дала девицам пройти вовнутрь, после громко глухо закрыв дверь, срываясь с каждым шагом и мечтая разорвать попавшуюся под руки одежду. Женщина мотнула рукой в сторону ванной, не собираясь тратить личное время за уходом служанок, - бочки с водой и ковшики там. Разберетесь сами, не грудные младенцы»
Девушки молча зашли и закрылись, медленно обводя комнату настороженными глазами, каждая искав укромное место для умывания. Скамеек оказалось две, поэтому, второй товар не комментируя обстановку, но желая этого, присела лицом к стене и не спеша стала расстёгивать пуговицы вдоль спины, изредка посматривая за первым товаром, устроившаяся наоборот лицом к выходу, с противоположной стороны на скамье. Девушка, которую купил Бенито, неохотна сняла кусок ткани с себя, медленно проводя пальцами по шрамам вдоль груди, неожиданно сжав пальцы ног от прохладной воды, выплескиваемая с ковшика другой девицы, уже с удовольствием отмывающую с себя остатки грязи и мыла вдоль волос. Но как только она подобрала их со спины, вдоль шеи показалась тату в виде линии силуэта морды кошки, что обдало холодом первый товар больше, нежели температура воды.
Девушка осторожно развернулась к стене лицом, дрожащей рукой от волнения брав ковшик и черпав воду, совсем позабыв об утреннем пронизывающем до костей морском холоде, издевательствах мужчины и презирающие взгляды остального товара из-за принадлежности к другому королевству, враждующее с тем, где в данный момент находилась столь хрупкая на вид «умирающая птица». Ощутив поток воды по заметным исхудавшим плечам, она сжала глаза и сквозь зубы пропускала жжение ран, молясь, чтобы не появилась кровь. Но закрыв свой разум, закрыв сознание от мыслей, она благодарила Бога о спасении, о покупке, о благополучном приезде в большой «новый дом», который в скорой степени обретет лишь отголоску «тюрьма». Найдя неподалеку от бочки мыло с мочалкой, девушка, рассматривая исцарапанные руки сквозь пену, вдруг увидела пред собой лицо юноши, столь прекрасного на первый взгляд. Девушка ухмыльнулась от собственных мыслей, медленно протирая самое чувствительное место на своем теле, а именно длинную лебединую шею, являющуюся редкостью в этом мире. Внешне наслаждаясь массажем головы пальцами рук и ласкающей водой тело, внутренне же дерясь с нарастающей тревогой и злостью за свою жизнь, девушка твердила себе об внешней прекрасной оболочке юноши, но одно видела и осознавала она точно – его звали Бенито и он был до кончика «хвоста» предан так называемой госпоже, ведь это чувствовалось. Он был послушной куклой, не больше. Заканчивая процедуру, девушка закрыла глаза и подняла нос к вверху подбадривая себя, готовясь встретиться с «новой хозяйкой», а самое главное – не показаться в ее очах слабым ребенком. Но разыгравшийся спектакль волновал девушку больше, нежели нервное постукивание в дверь женщины по ту сторону. В следующий миг обе девушек обдало легким шоком и быстрым прикрытием сокровенных мест руками, ибо не подымая глаз в их сторону заглянула другая более старшая служанка и аккуратно положила на полку чистую новую одежду, обувь и полотенца, после чего скрылась не проронив не слова.
Второй товар лениво поднялась, вяло подходя к «дарам Богов», но взяв полотенце, она резко обернулась на другой товар, дав понять выражением лица отвернуться. Девушка нахмурилась в недоумении, но устремив прямой пустой взгляд на фактуру стены, поняла, все крылось в метке в виде кошки. Значит, вытирающаяся девушка не догадывается о том, что другая случайно заметила тату, а может, просто стесняется. Но на удивление второй товар быстро справилась с поставленной задачей, поэтому, не обделив взглядом первую девушку, лишь подобно быстрому мгновению вышла из бани. Послышалось невольное ворчание женщины о медленном передвижении действий новых служанок, поэтому не раздумывая девушка слетела со скамьи к полотенцу, стыдясь попасться «закипевшей кастрюле» в столь интимном виде. Вытирая со скоростью света остатки влаги, девушка с ужасом осознала, как память позабыла о собственной чуть смуглой коже, множества родинок вдоль рук, а лицо девушка не видела в зеркало очень давно. С бешенным сердцем услышав приближающиеся шаги, девушка в последний момент открытия «адовой» двери завязала за спиной бант от темного шоколадного халата поверх «невинного цвета» «платья».
Женщина буквально вытолкнула девушку из комнаты, проговаривая в своем ладу молодой подоспевшей служанке отправить подопечных к лекарше на осмотр сию минуту. Второй товар недовольно приметила грубость по отношению к «опоздавшей во времени», но так и осталась вкопанно прямо стоять, спрятав руки за спиной. Девушка желала прокомментировать и выплеснуть ядом в ответ, но смирно встала рядом с «приятельницей по бани». Служанка кивнула и дала знак следовать за ней переглянувшихся девушек. Первый товар сжалась, заметив с какой опаской провожала взглядом ее недавно бушевавшая женщина с приподнятыми над тазом руками. Девушка ощутила вокруг себя потяжелевший воздух, но давило больше лишь знакомство с госпожой, ведь наверняка осмотр у врача вызовет вопросы об отметинах вдоль груди, что передастся Бенито, взявший также на заметку разговор около корабельного причала с торговцем рабынями. Девушка вновь сжалась, стараясь выпрямит спину и не показывать нахлынувшую панику, ведь теперь, поднимаясь по мраморной лестнице, украшенной красным ковром, она отчетливо поняла, кем является на самом деле Бенито. Дворецким, а дворецкий все докладывает госпоже.