ID работы: 9103984

Мёртвые должны оставаться мёртвыми

Джен
PG-13
Заморожен
9
автор
Размер:
15 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 2. Запрет

Настройки текста

• ══─━━── ⫷⫸ ──══─━━ •

Глава 2. Запрет

      — Дина, дорогуша, куда ты собралась? Завтрак скоро будет готов!       Нежный, но властный, голос принадлежал Рози Райд — довольно известной писательнице, прекрасной домохозяйке и любящей матери Дины. Сейчас прекрасная брюнетка стояла у электрической плиты со сковородкой в руках. Дина только что привела себя в порядок и сейчас, всё ещё зевая, спускалась по ступенькам. Громко мурлыкающий Том, как обычно, вился у её ног, а раздражённая с утра пораньше Джейн лениво плелась позади, больше всего на свете желая опять оказаться в тёплом уютном гнёздышке.       Девочка в сопровождении своих питомцев прошла на кухню, поцеловала маму в щеку и подхватила выскочивший из тостера кусочек хрустящего хлеба.       — Мам, можно я выведу Тома и Джейн погулять на улицу? Мы вчера с ними договорились осмотреть окрестности, — сказала Дина, подавив зевок, и засунула тост в рот.       — А как же завтрак, милая? Я приготовила твои любимые рыбные котлеты, — возразила Рози, не отрываясь от готовки, потом посмотрела на дочь и с улыбкой добавила. — Ты хоть бы джема немного на хлеб намазала.       — Спасибо, мне и так вкусно, — ответила девочка, нагибаясь, чтобы взять Тома на руки.       Тот блаженно замурлыкал, когда хозяйка бережно подхватила его, и самодовольно посмотрел на сестру, мол «завидуй, хозяйка любит меня больше». Джейн лишь недовольно закатила глаза и тихо прошипела:       — Было бы чему завидовать…       — Ну, мамочка, ну, пожалуйста! — взмолилась девочка, поднося Тома к Рози, так чтобы женщина увидела его большие изумрудные глаза. — Ну, посмотри, как он тебя просит отпустить нас! — Дина продолжила атаковать мать рыжим котом, а сама повертела головой в поисках его сестрёнки. — И Джейн просит! Сейчас я тебе покажу, подержи Тома, пожалуйста.       — Не думаю, что стоит… — попыталась возразить домохозяйка, но полосатый любимец уже вытеснил из её рук сковородку, а милая дочурка направилась к серой кошке.       — О, нет… Только не это… — обречённо прошипела Джейн, слабо пытаясь улизнуть, но юная хозяйка быстро пресекла эту попытку, и раздосадованная кошка оказалась в её крепких объятьях.       Дина взъерошила шерсть крайне недовольной любимицы и продемонстрировала озлобленную страдалицу своей хихикающей матери.       — Только посмотри, как она взглядом умоляет тебя отпустить нас втроём погулять! Будто говорит «Рози! Рози! Отпусти нас погулять!»       — Мне кажется, это больше похоже на «Дина, отпусти меня и больше не трогай!» — рассмеялась женщина, гладя довольного Тома.       Дочь и мать продолжили свой разговор, но рыжик уже их не слушал, просто с ухмылкой смотрел смеющимся взглядом на сестрёнку. Та всё ещё была зажата в любящих, но слишком крепких, объятьях Дины и всем своим видом демонстрировала гремучую смесь недовольства, раздражения и отчаяния. Том не удержался и прыснул со смеху.       — Чего лыбишься, самодовольное существо?.. — грозно спросила Джейн, сверля брата испепеляющим взглядом. — Жить надоело? Я же рано или поздно выберусь из огромных лап этой девчонки, и тогда тебе очень сильно не поздоровится…       Она начала вертеться, в попытке вырваться из цепкой хватки Дины, но та лишь сжала воинственную любимицу ещё сильнее, и бедная кошка вынуждена была признать поражение.       — Так ты отпустишь нас, мам? Отпустишь же?! — умоляюще протянула девочка, но прежде чем её мать дала свой ответ в кухню вошёл высокий сероглазый мужчина с растрёпанными чёрными волосами.       — Куда отпустить? — с улыбкой поинтересовался он, зевая, и натянул очки. — Уж не на утреннюю ли прогулку, которую ты обещала нашим котикам?       — Ты всё слышал?! — с надеждой воскликнула девочка. — Пап, прошу, помоги мне уговорить маму!       — Дина, прости золотце, но сначала мы все вместе поедим, — отчётливо произнесла Рози, передавая Тома своему растрёпанному мужу и подхватывая сковороду. — Папе скоро нужно ехать на работу, поэтому завтрак не займёт много времени.       — Ну, мам! — умоляюще протянула девочка, стиснув руками Джейн так сильно, что бедная кошка захрипела, выпучив глаза.       Дина посмотрела на отца, намереваясь попросить его о помощи, но Рональд лишь развёл руками.       — Прости дорогуша, но босс ясно выразилась. Ничем не могу помочь. Но, думаю, Джейн и Том могут отправиться на прогулку прямо сейчас, — мужчина отпустил рыжего кота и погладил дочурку по голове, пытаясь подбодрить.       Девочка лишь грустно вздохнула, ставя на пол Джейн. Кошка мгновенно бросилась к кошачьей дверце, проделанной во входной двери, её серый хвост с тёмными полосками на миг задержался в отверстии, но почти сразу же исчез. Рыжий Томас с громким урчанием потрусил вслед за сестрой.       — Ой, пап, а ты возьмёшь меня с собой на работу? — услышал рыжик, направляясь к выходу.       Семья уже села за стол и начала завтракать. От недовольства Дины не осталось и следа.       — Может быть как-нибудь в другой раз, дорогуша, — смех Рональда заглушила хлопнувшая кошачья дверца.

• ══─━━── ⫷⫸ ──══─━━ •

      Рыжий Томас обнаружил свою крайне недовольную сестру за углом дома. Серая кошка раздражённо шипела и хлестала воздух длинным хвостом.       — Как же она меня достала, эта маленькая… — Джейн сделала паузу, не в силах подобрать подходящее оскорбление, -…маленькая… мышь мелкая!       — Ого, да ты вся прям полыхаешь гневом, — бодро озвался рыжик.       Сестра лишь бросила на него полный злости взгляд.       — Ещё бы! Она считает нас игрушками! Тряпками, которые можно швырять и таскать повсюду за собой!       — Ну, Джей-Джей, нас никто никогда не швыряет и не таскает, — мягко улыбнулся Том, присев возле дымящейся от злости кошки. — Согласись, о нас очень хорошо заботятся…       — Так заботятся, что притащили нас в эту дыру! — воскликнула Джейн. — И не смей звать меня Джей-Джей! Я запретила тебе это делать!       Рыжий полосатик обеспокоено прижал уши к затылку. Его сестра была явно не в духе. Внезапно, где-то сверху послышался насмешливый голосок:       — Ну, не знаю, как тебе, дорогуша, а лично мне в этой «дыре» неплохо живётся.       Брат с сестрой синхронно подняли головы на звук. На колыхающихся ветвях огромного дуба лежала красивая рыже-белая кошка. Её изумрудные глаза вкрадчиво сверкали среди зелёной листвы, а кончик хвоста слегка подрагивал.       Джейн оскалилась и раздражённо прошипела, вздыбив шерсть на загривке:       — Ты ещё кто такая?..       — Да так, — дёрнула ухом незнакомка и указала роскошным хвостом на виднеющийся среди крон деревьев особняк, — всего лишь ваша соседка вон из того старого дома. Пришла поглядеть на новых жертв сего проклятого места, — кошка невозмутимо лизнула грудку и пробормотал, обращаясь больше к себе, чем к котам на земле. — Интересно, сколько же вы здесь продержитесь… Думаю, трёх месяцев будет достаточно…       — Эй! — взвизгнула Джейн. — Не выводи меня из себя!       Её хвост воинственно хлестал воздух, а в глазах пылало яростное пламя. Томас устало вздохнул. Он отлично знал, что этот дикий взгляд сестрёнки не сулит ничего хорошего. Серая кошка всегда была очень вспыльчивой, а её грозный нрав не позволял Джейн даже познакомиться с кем-то без драки, что уж и говорить о дружбе. Впрочем, сам рыжик прекрасно знал в чём спрятан корень всех зол. Ведь история их с сестрой жизни была не самой лучшей, с какой стороны не смотри.       За двумя бедными котятами Смерть ходила по пятам ещё с самого рождения. Их мать умерла при родах, отца разорвала в клочья собачья свора, а самих малюток и вовсе чуть не утопили. И лишь чудом, благодаря маленькой доброй девочке, в один дождливый день два комочка шерсти оказались в коробке посреди грязной улицы. Холодные и голодные, но живые. Там-то их и нашла Дина.       Будто призраки, навеянные воспоминаниями давно минувших дней, перед взором кота предстали три полупрозрачных силуэта.       — Мама, папа! Здесь крохотные котята! Они совсем холодные! Умрут ведь! — эхом прозвучало в голове.       — Тогда возьмём их в дом, — ответил дочери Рональд таким же приглушенным голосом, а Рози улыбнулась.       Затуманенные воспоминаниями глаза рыжего Томаса прояснели от дикого вопля Джейн. Серая кошка визжала вне себя от ярости.       — Что за чушь ты несёшь?! Какие ещё три месяца?! Да я сейчас… Тебя сейчас как… — разъяренная бестия запнулась, подбирая слова, а потом взвыла ещё сильнее. — Ух! Порву на кусочки! Аж клочки по закоулочкам полетят!       — Что ж, попробуй, если сможешь вскарабкаться сюда, детка, — насмешливо протянула кошка на дереве, снисходительно махнув хвостом.       В глазах прекрасной незнакомки запрыгали игривые искорки. Они выглядели совсем безобидно, но почему-то от этого огонька Томасу стало не по себе. Или может быть такие нехорошие чувства вызвал чей-то пристальный взгляд, ощущаемый на затылке?..       «Кажется, будто за нами наблюдают…», — пронеслось в голове рыжего котика.       Он начал осторожно поворачивать голову, чтобы посмотреть на источник своего беспокойства, и делал это как можно медленнее, будто увиденное могло убить его в одно мгновение. Будто сейчас он посмотрит на ближайшие кусты и там окажется…       — Лили, заканчивай уже издеваться над невинными детьми!       Старческий скрипящий голос, внезапно раздавшийся за спиной, заставил Тома невольно подскочить от испуга. Он стремительно развернулся на сто восемьдесят градусов и тут же встретился взглядом с острым взором жёлтых глаз. Рыжик снова вздрогнул, на этот раз уже от неожиданной близости этих самых глаз. Они принадлежали довольно крупному и на удивление крепкому для своих лет коту с чёрной лохматой шерстью, торчащей во все стороны и усеянной лёгким инеем седины. Старик ухмыльнулся, его морда неестественно перекосилась от пугающего оскала.       — Что, сынок, испугался? Молодёжь нынче уже не та… — новоприбывший кот с ностальгическим выражением морды, посмотрел на пышную крону могучего дуба. — Вот в мои времена…       — Ой, Руби, умоляю, только не начинай притворяться отжившим своё стариком! — недовольно протянула кошка, что всё ещё лежала на дереве.       Её голос звучал высокомерно, но в глазах засветилась нежность. Рыже-белая красавица поднялась на лапы и в несколько элегантных прыжков оказалась на земле. Она проскользнула мимо Джейн, с шерсти которой всё ещё сыпались искры гнева, и ласково потёрлась розовым носиком о чёрный нос кота. Тот неуклюже принял её приветствие и отстранился.       — Я так полагаю, вы наши новые соседи? — деловито поинтересовался пожилой кот, неторопливо усаживаясь на траву. — Меня зовут Руби, приятно познакомиться, — улыбнулся он, продемонстрировав белоснежные клыки.       Почему-то от этой дружелюбной ухмылки по спине Томаса пробежали мурашки. Странные ощущения лишь усилились, когда кот заметил на себе внимательный взгляд рыже-белой кошки, что заняла своё место возле чёрного старика. Что-то было не так…       В глазах местных жителей блестели странные огоньки, их речь была скользкой, как змеи, а энергетика…       «Я никогда не верил во всякий бред о биополях или аурах, который мне читала Дина, но от этих котов веет чем-то опасным. Будто за их спинами стоит источник невероятной пугающей силы…» — подумал Том, нервно сглотнув ком в горле.       Ещё с самого приезда в Ладлоу рыжий котик почувствовал себя странно. Местная атмосфера отличалась от его прежнего места жительства, и это заслуга не только новых ландшафтов. Вся местность была будто соткана из удушающей энергии, что пропитала каждый миллиметр этих земель, каждое растение, животное, человека, и тяжёлым туманом повисла в воздухе.       Эту пелену нельзя увидеть или почувствовать стандартными органами чувств, только ощутить своим развитым шестым чувством. Тревога, чувства угнетения и постоянного наблюдения не покидали полосатика с того момента, как он впервые шагнул на травяной ковёр своего нового дома. И, судя по излишним агрессивности и раздражительности Джейн, она тоже в последнее время вся на нервах.       — Как я вижу, вы уже успели познакомиться с Лили, моей дорогой подругой, которую я считаю своей дочерью, — всё так же искренне улыбаясь, продолжил Руби, неуклюже почесав лапой плечо.       Кончики его рваных ушей смешно затряслись, пока старик пытался дотянуться негнущейся лапой до места, что чесалось сильнее всего.       Пушистая незнакомка, которая ранее поспорила с Джейн, гордо приосанилась, услышав своё имя. Её изумрудные глаза казались ещё более зелёными из-за отображающейся в их глубинах травы.       Томас никак не отреагировал. Он настолько ушёл в свои размышления, что его серой сестрёнке пришлось от души наступить братцу на хвост. Подавив жалобный вопль, рыжий котик неловко дёрнул ухом и с трудом выдавил улыбку.       — Меня зовут Томас, а это, — юный «оратор» махнул хвостом на метающую глазами молнии кошечку, — моя младшая сестра Джейн. Нам тоже безумно приятно познакомиться…       — Это кто ещё тут младший?! — мгновенно взвыла Джейн, оскорблённо вздыбив шерсть на загривке. — И какого ворона ты говоришь наши имена чужакам! Забыл уже? Никому нельзя доверять!       — Тише-тише, Джей-Джей, я просто представился, — прошептал Томас, неловко переминаясь с лапы на лапу. — Они наши соседи, а не чужаки, поэтому, пожалуйста, сдерживайся хоть немножко. Успокойся, их не стоит опасаться.       — Успокоиться?! Мне?! — яростно зашипела в ответ серая бестия, склонив голову к морде полосатого брата. — Я спокойна, как дохлая мышь!       Томас устало вздохнул, недовольно закатив глаза.       — Как скажешь, просто помолчи немного и дай мне сложить о нас хорошее впечатление у соседей, — всё так же тихо, чтобы не услышали Руби и Лили, прошептал он.       Джейн раздражённо цокнула языком, хлестнув хвостом воздух, но пригладила шерсть.       — Хорошо, дерзай…       Том с благодарностью кивнул и, улыбнувшись, повернулся к соседям.       — Прошу прощения, сестрёнка сегодня немного не в духе.       Местные коты, что всё это время молча наблюдали за разыгравшейся сценой, встрепенулись. Руби понимающе склонил голову набок.       — Ничего, мы понимаем, вы не привыкли доверять незнакомцам. Но, поверьте нам, мы пришли лишь с благими намерениями!       — И эти «благие намерения» заключаются в том, чтобы оскорблять нас и запугивать, отсчитывая каких-то там три месяца? — тихо съязвила Джейн, но, судя по тому, как напряглась рыже-белая Лили, соседи услышали слова сестры.       Руби смерил свою названную дочь строгим взглядом, отчего та пристыженно опустила голову и прижала ушки к затылку. Затем старик мягко посмотрел на брата и сестру.       — Уверен, Лили не хотела вас обидеть. Прошу прощения за её острый язык, порой она может ранить им сильнее, чем когтем, — взгляд чёрного кота посуровел. — Но мы действительно пришли к вам, чтобы помочь.       — Спасибо, но, думаю, в этом нет нужды, — ответил Томас, прерывая повисшую в воздухе неловкую паузу. — Мы уже успели неплохо освоиться здесь, — он с гордостью обвёл взглядом сад нового поместья своей семьи.       Руби неоднозначно то ли кивнул, то ли покачал головой, а рыже-белая Лили насмешливо хмыкнула.       — Может быть и так, — задумчиво сказал чёрный старик, — но эти места довольно необычные, и, боюсь, будет глупо отказываться от помощи тех, кто прожил здесь почти всю свою жизнь.       — В таком случае… — начал было Том, но его прервала серая сестра:       — И что же здесь такого необычного, с чем мы не сможем справиться сами?!       Лили, что до этого молча буравила брата и сестру тяжёлым взглядом, отвернулась и тихо прошипела:       — Какая невежественная кошка…       Джейн уже открыла было пасть, чтобы ответить, но её поспешно опередил Руби.       — У этих земель есть свои законы и правила, которым обязан подчиняться каждый живой и неживой, пребывающий на них.       «Каждый живой и неживой? Что это значит?» — удивился Томас, но так и не смог увидеть ответ на свой вопрос в золотом блеске глаз старого кота.       А вот Джейн необычная формулировка, кажется, совсем не смутила. Серая кошечка мгновенно распушилась от злости. Было заметно, что она еле-еле сдерживает язык за зубами.       «Правила и законы… Они преследовали нас всегда…» — рыжий котик вновь навис над пропастью воспоминаний.       В этот раз его посетили видения о временах, когда они с сестрой пытались прижиться в доме Дины и её семьи. Это были неприятные воспоминания об уличных бродягах, что пытались насадить им свои законы…       — Меня зовут Костяк! Я представитель Кровавого племени! Если не желаете проблем, то держитесь подальше от наших угодий, домашние киски! — эхом прозвучало в голове Тома, а перед глазами возник туманный образ крепкого кота. — Уважайте чужие законы, иначе, — всплывший в памяти образ ехидно ухмыльнулся, обнажив острые клыки, — будет худо…       Да, тогда им с сестренкой здорово досталось от этих «кровавых» котов… И потом ещё не раз юные котик и кошечка вздрагивали от каждого шороха, ожидая внезапного нападения жестоких чужаков. Возможно, именно из-за такого отношения в прошлом, сейчас Джейн готова была разорвать глотку любому, кто к ней приблизится. И он, Томас, тоже не мог спокойно общаться с другими котами…       Может быть поэтому, сейчас он так напряжён в разговоре с заботливыми Руби и Лили.       — Мы с радостью выслушаем ваши правила и постараемся их придерживаться, — ответил рыжий котик, отогнав неприятные мысли.       — Они не наши, да и не совсем правила, — возразил Руби, его глаза блеснули золотом. — Это скорее советы, что помогут вам жить в безопасности.       Том удивлённо изогнул хвост, краем глаза заметив, что и Джейн сбита с толку последними словами старика. Судя по всему, тот тоже понял, что выразился довольно странно, так как поспешил продолжить разговор.       — Эти «правила» и мне были не до конца ясны, когда я только-только прибыл в эти края, но вскоре я осознал их важность на очень горьком опыте. И чтобы вы не повторили мои ошибки, я решил рассказать вам всё сразу.       Руби выждал паузу, чтобы дать брату и сестре возможность как следует вникнуть в его слова и задать вопросы, но никаких реплик с их стороны не последовало, поэтому старый кот продолжил.       — Что ж, первый совет такой: «Никогда не приближайтесь к дороге номер пятнадцать без крайней необходимости, и, тем более, не пытайтесь её перебежать» — чёрный старик указал кончиками ушей на тёмную асфальтную полосу, виднеющуюся в траве. — Вы, конечно же, можете нарушить это негласное правило, но лишь в том случае, если вам не дорога жизнь, — Руби сокрушенно покачал головой и тяжело вздохнул. — Столько животных уже погибло на этой проклятой дороге, что и не сосчитать…       Томас с сочувствием посмотрел на старика и понимающе вздохнул, Джейн лишь раздражённо скривилась и закатила глаза.       — Не злись, наглая малышка, — строго сказала Лили. — Дорога номер пятнадцать и вправду очень опасное место. Не так давно, там погибло дитя человека! К слову, — рыже-белая красавица бросила быстрый взгляд изумрудных глаз на дом брата и сестры, — это дитя было из семьи ваших предшественников…       Томаса будто ударили по голове. Если на дороге погиб человеческий ребёнок, значит и Дина в опасности?!       — Второе негласное правило этих земель, — резко перебил кошку старик, — звучит так: «Не приближайтесь к лесу, иначе его тьма вас поглотит».       — Звучит, как бред. Какая ещё тьма?.. — недовольно пробормотала Джейн, излучая желание поскорее убраться от надоедливых соседей.       — Самая ужасная тьма, — серьёзно посмотрел на кошечку Руби. — Леса здесь большие и древние, заплутать в них очень легко. Да и никто не знает, что находится в их глубинах. Поэтому, прошу вас, не пытайтесь изучать лесную чащу…       — Да поняли, мы, поняли, — нетерпеливо махнула хвостом серая Джейн. — Давай дальше.       Руби снисходительно посмотрел на кошечку, искренне надеясь на то, что она действительно поняла суть нерушимых «правил».       — Что ж, дальше, так дальше. Существует ещё один, последний запрет…       — Запрет? Разве раньше не упоминалось, что это лишь советы? — взволнованно спросил Том, после чего пристыжено потупил зелёный взгляд. — Прошу прощения за то, что прервал…       — Ничего страшного, — улыбнулся лохматый кот, — если у тебя возникли вопросы, значит, ты меня внимательно слушал, — взгляд старика посуровел. — Да, предыдущие «правила» и вправду были советами, которые можно на свой страх и риск нарушить. Но этот «закон» — истинный запрет. Его нельзя нарушать ни при каких обстоятельствах, — выдержав достаточную паузу, Руби вкрадчиво добавил. — Даже, если нарушение может спасти кому-то жизнь.       Томас заметно напрягся, даже Джейн утихомирилась и навострила уши.       — «Мёртвые должны оставаться мёртвыми» — вот наш вечный запрет, — величественно изрёк старый кот, в его жёлтых глазах засияла мудрость многих поколений живущих в Ладлоу домашних животных.       Юные коты опешили. Серая Джейн даже пасть от удивления разинула, а в зелёном взгляде рыжика засияло непонимание.       — Что ещё за глупое правило?! — придя в себя, окрысилась кошечка. — Совсем спятили?! Мёртвые не могут ожить!       — Как знать, как знать, — задумчиво протянула Лили, посмотрев в небо широко открытыми глазами.       Том хотел было уже начать успокаивать свою сестрёнку, но внимание беседующей четвёрки привлёк внезапно раздавшийся неподалёку грохот. Коты все, как один, навострили ушки в попытке определить источник шума. Звук доносился с поля, раскинувшегося за домом брата и сестры.       — Что это такое? — пробормотала Джейн, не в силах определить, что именно может издавать такое громкое постукивание.       — Понятия не имею, — растерянно пробормотал Томас, хотя звук показался ему знакомым. — Эй, Руби, Лили, вы знаете, что…       Рыжий котик остановился на полуслове, увидев испуганные выражения лиц соседей и их вытаращенные глаза. Он ощутил, как сидевшая бок о бок с ним сестра вздрогнула. Наверное, она тоже повернулась к местным котам, чтобы спросить об источнике звука, ведь Руби и Лили точно узнали раздавшийся грохот. Не дожидаясь дальнейших расспросов, будто совсем позабыв о брате с сестрой, старик и красавица бросились за дом, в поле. Рыжику и серой кошке ничего не оставалось, кроме как последовать за ними, грея в голове сотни вопросов.

• ══─━━── ⫷⫸ ──══─━━ •

      Утреннее солнце скрылось за свинцовыми облаками, надвигающимися со стороны леса. Тёмная небесная «армада» медленно поглощала золотой диск, погружая мир в свою тень. На просторах бескрайнего поля резвился холодный ветер, он нещадно трепал бегущую четвёрку котов за шерсть. Во главе группы мчался чёрный лохматый старик, за ним, почти не касаясь лапами земли, неслась рыже-белая молния. Рыжее и серое пятна немного отстали, но продолжали следовать за старшими котами.       — Почему мы бежим за ними?! — перекрикивая вой внезапно взбесившегося ветра, позвала Джейн.       — Случилось что-то серьёзное! Ты же видела, как они рванули! — запыхавшись от долгого бега, ответил Том.       — А мы-то тут при чём?! — взвыла серая кошка, споткнувшись и еле удержавшись на лапах.       — Потому что мы их соседи! — и не глянув на сестру, ответил рыжик.       Его внимание было приковано к виднеющимся вдали человеческим фигурам. Источник ритмичного грохота тоже был там — небольшой железный сосуд на двух чёрных лапах, что шагал перед одним из силуэтов.       — Вот же повезло, так повезло… — недовольно пробормотала Джейн, догнав полосатого брата.       — Это «тачка» — выпалил Томас, ускоряя бег.       — Да постой же ты, куда так гонишь?! Ты о той громыхающей штуковине?!       Котик кивнул.       — Дина однажды показывала мне это в одной из своих книг и учила, что это зовётся «тачка». Слово странное, потому-то я и запомнил его.       — Да ты у нас интеллектуал… — раздражённо прошипела сестра.       Она никогда не понимала почему Томас с таким удовольствием слушает чтение Дины и изучает её книги по вечерам, вместо того, чтобы заняться охотой на мышей.       — Никогда не понимала твоей тяги к человеческим наукам и книгам… — добавила серая кошечка.       Тёмный лес стремительно приближался с каждым шагом, далёкие деревья становились всё выше и выше, а силуэты людей — всё чётче и чётче. Вскоре Том уже с уверенностью мог сказать, что происходит — вереница, состоящая из пяти детей, направлялась в лес. По спине полосатого кота невольно пробежались мурашки — дети шагали прямиком к таинственной тропинке, которую Томас заметил ещё утром. Грунтовая дорожка ровной линией уходила в лесную чащу, теряясь в лёгком утреннем тумане, так и не исчезнувшем при встрече с солнечными лучами.       — Смотри, — позвала брата Джейн, не сбавляя скорости, — из тачки что-то торчит…       Томас хотел как следует присмотреться, но бегущие впереди Руби и Лили внезапно остановились в нескольких лисьих прыжках от вереницы детей. Брат и сестра направились к ним.       — Чего это вы так с ходу рванули? — недовольным тоном поинтересовалась запыхавшаяся после бега серая кошечка.       Странные соседи не ответили. Их головы были повернуты в сторону группки детей, а взгляды впились в громыхающую тачку.       — Эй, не игнорируйте меня! — тут же распушилась Джейн, но пригладила шёрстку, как только рыжий брат бросил на неё светящийся укором взгляд.       — Пожалуйста, объясните нам, что тут происходит? — мягко, но решительно попросил Томас, приближаясь к котам. — Прошу вас, не…       Он остановился на полуслове, когда взглянул на морды соседей. В их немигающих взглядах читались боль и ужас, более того, Лили с трудом сдерживала слёзы. Юный котик проследил за взорами старших, и его зелёные глаза тоже выпучились от испуга.       В тачке, которую катил перед собой невысокий мальчик в середине вереницы, на кучке лохмотьев лежал кот. Его длинная трёхцветная шерсть трепетала на ветру, а хвост безжизненно качался, свисая с железного корпуса. Пустые голубые глаза животного были открыты, а на морде застыл ужас. Том хотел тут же отвернуться, но не мог заставить себя это сделать. Его взгляд продолжал с любопытством и страхом ощупывать труп.       Вероятно при жизни погибший кот был красавцем, но маска смерти, перекосившая морду черепахового, сделала из него тощий скелет с переломанными лапами и неестественно вывернутой шеей.       — Эй, брат, чего застыл?       Рыжик ощутил на своём плече хвост сестры, а затем услышал её тихий вздох. Увидев тело, Джейн сразу же растеряла всё свое раздражение и недовольство.       — Он… мёртв… — хрипло выдавила Лили, всё ещё буравя погибшего кота взглядом.       В её глазах было столько боли, что, казалось, в её глубинах можно утонуть, как в бездонном море. Слёзы заструились по пушистым щекам, а кошка сжалась в комочек и тихо заскулила. Старый Руби тяжело вздохнул и с сочувствием погладил названную дочь хвостом по спине.       — Соболезную… — выдавил Том, проглотив ком в горле.       — Соболезную… — эхом повторила вмиг помрачневшая Джейн.       — Как же так? Почему он? — зашептала рыже-белая красавица. — Почему именно Деймос?! За что?! — завизжала убитая горем кошка.       Она взвыла, как раненая тигрица, слёзы ручьем лились с её глаз, закрывая мир размытой пеленой. Руби с трудом оторвался от Лили и коротко бросил:       — Вот что происходит, если не чтить «законы» этого места… Деймос, земля ему пухом, был прекрасным котом, вот только не хотел соблюдать три моих совета, за что и поплатился.       — Он соблюдал их! Соблюдал! — завопила Лили, её изумрудный взгляд сверкал безумием. — Ради меня он их соблюдал! Деймос поклялся! Он соблюдал! Соблюдал… — вой кошки превратился в тихое хныканье. — Соб… лю… дал…       Брат с сестрой с сомнением переглянулись. Судя по травмам, Деймоса явно сбила машина — чудище, которое возит людей в своём брюхе и всецело подчиняется их приказам. Единственное, в чём можно было обвинить погибшего кота, так это в неосторожности на дороге, но никак не в нарушении каких-либо вымышленных «законов».       Внезапно, всхлипывания Лили превратились в хихиканье. От ноток нарастающего безумного смеха кошки, шерсть на спинах Джейн и Тома встала дыбом. Лили резко вскинула голову, её глаза горели безумием, а морду исказил страшный оскал. Рыже-белая красавица зашлась громким пугающим хохотом.       — Как же я могла забыть?! Как так?! Всё же так просто! — кошка резко перевела взгляд на Руби, Тома и Джейн. — Папочка, зачем мне горевать, если я могу его вернуть?!       Старый кот мгновенно помрачнел, его взгляд загорелся решимостью.       — Не мели ерунду, Лили, — резко рявкнул Руби, его голос прозвучал совсем не как тот старческий скрип, что ранее до чёртиков напугал Томаса. — Запрет нерушим!       — Но папочка, разве ты не позволишь нарушить его ради своей любимой «дочки»?! — взвизгнула обезумевшая кошка. — Ради меня?! Ради Деймоса?! Ради нашей с ним крепкой любви?! Любовь ведь побеждает смерть!       Старый кот промолчал, лишь приосанился и расправил широкие плечи. В мгновение ока он вдруг из дряхлого старика превратился в крупного чёрного бойца, с проблесками седого инея на шерсти. Лили несколько секунд, не мигая, смотрела Руби прямо в глубины жёлтых глаз, он же, таким же немигающим взглядом буравил её безумные очи. В воздухе повисло напряжение.       — Запрет нерушим, — снова повторил Руби, чётко выговаривая каждое слово. — Мёртвые должны оставаться мёртвыми.       Радостный оскал медленно сполз с морды Лили, кошка резко развернулась и рыже-белой молнией умчалась прочь. Её отчаянный визг ещё долго разносился над полем, а после воцарилась тишина.       Руби оторвался от точки, в которой его названная дочь скрылась из виду, и снова посмотрел на мёртвого кота, чьё тело дети увозили в лес. Он вздохнул, и вот перед Томасом и Джейн снова оказался прежний старик, только ещё более дряхлый на вид, с обессиленно опущенными плечами и полными скорби глазами. Брат и сестра тоже посмотрели на труп Деймоса.       — Куда они везут его? — тихо спросил Том.       — Туда, куда нам с вами дорога пока закрыта… — так же тихо ответил Руби.       Голос старика был поражающе схож с шелестом листьев на ветках деревьев в лесу, что стеной возвышался впереди.       — …на Кладбище Домашних Животных…       Слова Руби прозвучали торжественно и таинственно, вызвав у юных котов необъяснимый трепет. Джейн и Том молча провели вереницу детей тяжёлыми взглядами, а когда группка ступила на окутанную туманом лесную тропу, до котов донеслась негромкая детская песенка.

Раз, два — здесь уже беда,

Три, четыре — котика убили,

Пять, шесть — Он очень хочет есть,

Семь, восемь — громко кушать просит,

Девять, десять — Он вскоре уйдёт, надеюсь…

      Мрачные слова песенки медленно проникли в сознание Томаса, холодными ужами полезли под его тёплой шкурой, обвив кота своими скользкими телами, и вскоре достигли сердца, сжав его змеиным комком. Они, как яд, растеклись по душе рыжика, оставив после себя горькое послевкусие.       Том был уверен, отныне эта песенка навсегда затаилась в глубинах его сознания, ожидая своего часа, чтобы прийти вместе с ужасным кошмаром под покровом ночи.       Небо окончательно заволокли тёмные тучи, на землю спустился полумрак, как будто солнце ещё не успело подняться над горизонтом. Внезапно, над полем разнёсся резкий возглас ворона, прорезав повисшую траурную тишину.       Протяжное «кар», неприятно ударило котов по ушам, а вслед за ним раздалось свистящее хлопанье чёрных крыльев. С ветки ближайшего дерева в серое небо взмыла крупная птица, она сделала круг над головами домашних питомцев и исчезла в глубинах леса.

• ══─━━── ⫷⫸ ──══─━━ •

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.