ID работы: 9104236

Подарок Тардис

Джен
PG-13
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Миди, написано 70 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник Скачать

Тонкий лед (Thin ice) ч.1

Настройки текста
2055 год.  — Где мы? — Билл открыла дверь.  — О, мы вернулись в институт, но немного не в то время… Тардис давно так не делает, что мы тут забыли? —Доктор вышел за дверь.  — Не что, а кого, — Кейт стояла прислонившись к углу будки. — Ты торчишь на Земле и даже не позвонил мне?  — О, я здесь совсем недавно, — Доктор пытался звучать убедительно.  — Привет, — она подошла к Билл. — Посмотри мне в глаза и скажи как давно ходишь на его лекции. Я все равно узнаю точное время, но мы ещё можем стать подругами.  — С начала учебного года...— она так и не научилась врать красивым женщинам.  — Доктор Сонг, — Кейт называла его так, когда злилась. — Ты не один год здесь. Я только успела провести первую лекцию…  — О, новое место работы, всегда волнительно! Как прошло? — Двенадцатый перебил, пытаясь надуманно перевести тему.  — Фурор, — она ничуть не сменила тон. — У меня 30 лет стажа, лицо тридцатилетней и большой практический опыт. — Не стоит благодарности. — О, я и не собиралась. Знаешь, что сказал мне ректор?  — Кажется, что-то для меня не очень хорошее...  — Он сказал, что они очень рады моему появлению, потому что много лет назад пропал их лучший, невероятно долго работавший, лектор. Угадайте, как его звали?  — Думаю, самым дурацким именем на планете… — Доктор поднял брови.  — Какое забавное совпадение, подумала я. Жизнь — череда забавных повторений, да, Доктор?  — И ты, конечно, сразу позвала Тардис.  — Она всегда была на моей стороне. Кейт не так часто злилась, но сегодняшние обстоятельства исключительно подходили для гнева.  — Вы двое что, родственники? — Билл пыталась понять, что происходит. — Ты типа его внучка?  — Родственники?  — Внучка?! Ей почти шестьдесят! — он указал рукой на Кейт.  — Ты что, видишь сходства? — Кейти демонстративно опустила его руку.  — О, нет, что вы… — Билл язвительно помотала головой. — Постойте, шестьдесят?!  — Немного временного потока Повелителя времени и SPF крем, — она открыла дверь будки. — Долго будете стоять? Кейт зашла внутрь, Доктор обреченно вздохнул.  — Не знаю кто она, — Билл выдохнула с восхищением, — но она очень крутая. *** Они зашли в Тардис и теперь повисла напряженная тишина.  — Так ты не родственница, значит бывшая спутница или просто… бывшая? — Билл нервно села на кресло. — О господи, нет! Я друг семьи, — Кейт привычно облокачивалась на панель. — Семьи? — Доктор, его жена, будка. Друг их всех. — Кейт повернулась к Доктору, — ты пропустил год. Прилетел после Трензалора, обещал, что все будет в порядке, а потом пропал на два года. — Год, два, почти одно и тоже! Кейт Эткинд…  — Доктор Кейт Эткинд, — она самодовольно сложила руки. — Кейт? — Билл посетило озарение.  — Что? — она недовольно повернулась к девушке. — Когда я в первый раз зашла в Тардис. Ты был не очень рад моей реакции на... ну вот на это всё. — Ты успела назвать Тардис кухней и лифтом за несколько секунд! — Кухней? Боже! — Кейти ухмыльнулась и закатила глаза. — Ты сказал, что в такие моменты скучаешь по Кейт. Так это ты, та самая умная Кейт? Доктор был не очень рад выдаче этой информации. — Хоть сообразительность не твой конёк, ты мне нравишься, — Кейт смягчилась. — Ты вроде тех ребят, набирающих в Макдоналдс? Старший менеджер по спутникам. — Она всегда такая? — Кейти посмотрела на Доктора. — Определенно, - Доктор широко улыбнулся в своей манере. Он незаметно выдохнул и потерял бдительность.  — За тобой должок, дружок, — Кейт повернулась к панели и опустила рычаг. — Не в обиду, но прошлый дизайн был лучше.  — Ты не можешь так делать!  — Кажется, если бы я так не делала, ты бы сейчас не хмурил брови, а умер глупой смертью сразу после регенерации. — Я слишком много тебе позволял. И мы и так чуть не умерли в кишечнике динозавра! — Прости, никогда не было времени спрашивать разрешения, — Тардис приземлилась. ***  — Лондон, 1814 год. Почему когда ты управляешь Тардис, она всегда прилетает в Девятнадцатый век?! Что, часто вспоминаешь Дарвина? — 1814? — Билл оживлённо подняла брови. — Мы в прошлом. Я первый раз в жизни в прошлом! Эпоха регентства! А как же эффект бабочки? Что, если наше присутствие изменит будущее и мир перестанет существовать. Я не знаю правил поведения в прошлом!  — Ну, тогда я на правах старшей объясняю: переоденься и… вообще-то пока все. Я что, похожа на специалиста по правилам? *** На льду клубился дым от еды, шумно толпились люди вокруг борцов и трюкачей.  — Ого, это интересно! — Билл восхищённо осмотрелась вокруг. — Борьба в невесомости, вот что интересно, — Кейт подмигнула девушке. — Ого! — С щупальцами, — добавил Двенадцатый. — И заклинаниями. — Окей, — Билл пока не могла прийти в себя от количества потрясений. — Свежие говяжьи сосиски! Мисс, лучшие сосиски на всей ярмарке, - продавец остановился рядом с Кейт. — О, спасибо, но я не ем мясо, — Кейт улыбнулась и двинулась прочь от трюкачей. — Она что, идеальная? — Билл восхищенно шептала в сторону Доктора. — Перестань, она тебе в бабушки годится! *** Мальчишка, укравший отвертку, мгновение назад ушел под лед. Девочка Китти все еще оставалась вдали. — Мы должны сделать что-то! — Билл переполняли эмоции. — Невозможно, он сгинул, —Доктор развёл руками. — Нет, ты сейчас же должен сделать что-то! — Билл, в мире возможно все, кроме воскрешений. Правило неозвученное — Кейти тоже хорошо врет. — Не убегай, Китти, мы хотим помочь тебе! — Доктор побежал вслед за беспризорницей. — Вы? Одна леди уже убежала. — Билл? — Доктор обернулся по сторонам. — Я найду и поговорю с ней, — Кейт ушла, не дожидаясь ответа. *** — Сколько ты путешествовала с Доктором? — Неужели это важно, — Кейт порядком устала от этого вопроса. — Я только что впервые видела смерть человека! — её переполняло возмущение. — Ты всегда была такой? Там только что умер мальчик, а вы просто продолжите соревноваться в интеллектуальных колкостях дальше? — Послушай, ты представить себе не можешь, сколько потерь он пережил и скольких спас. Доктора можно обвинить в чем угодно, кроме бездействия, — она посмотрела в глаза новой знакомой. — И да, я всегда была такой! Потому что это не безразличие, это милосердие. Милосердие к тем, кто может погибнуть, если сейчас мы все вместе сядем плакать. Это общее правило для всех времён — траур объявляют после войны, или придётся плакать безостановочно.  — Тогда я не подхожу для путешествий с Доктором. Двенадцатый незаметно подошёл к ним. — Сколько смертей ты видел? — Билл настойчиво посмотрела на Доктора. — Ну… — Хотя бы до того, как перестал считать. — Люди постоянно умирают, Билл, нужно двигаться дальше. — Хватит, нам пора, — Кейт смутила шаткость этой темы. Она все ещё чувствовала необъяснимую вину за то, что знает о возвращении Ривер. — Мне две тысячи лет и у меня никогда не было времени на гнев, Билл. Здесь ещё толпа сирот и все они — блюдо к столу, если мы что-нибудь не сделаем. — Что значит блюдо к столу? — они обернулись и увидели Китти.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.