ID работы: 9104489

Наследник Хаширамы

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1057
переводчик
Amanai бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
555 страниц, 198 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 243 Отзывы 365 В сборник Скачать

Глава 19: Нападение (Часть 8)

Настройки текста
(В бухте) "Ты был правы, Шикамару. Вот они". Сказал Какаши, когда он, Шикамару, Шино и Неджи стояли против 8 кораблей в бухте, в которой находились Ниндзя Неба. "Ну, это была простая математика". Сказал Шикамару лениво, пока он готовился. "Готовы ли вы, ребята, начать этап 1 плана?" Спросил Шикамару, на что группа кивнула. Как только группа собралась выдвигаться, гигантский пучок энергии пролетел над ними, направился в залив и в одно мгновение уничтожил весь флот Ниндзя Неба. "Что это было?" Спросил Шикамару, когда луч уничтожил всю армию Ниндзя. "Я не знаю, но я надеюсь, что что бы то ни было, оно не нацелено на Коноху". Сказал Какаши, и группа вокруг него кивнула. (Назад в Крепость Неба) "Видели? В этом вся сила Страны Неба. Способность уничтожить что-либо силой Анкор Вантиана. После того, как Пять Великих Народов Шиноби будут уничтожены, великая Империя Неба будет править миром". Сказал Шинно внутри Рэйби. "Хватит с меня его болтовни. Просто возьми мою чакру и уничтожь его". Сказал Курама в голове Наруто, когда он направил свою чакру через систему Наруто. "Я все сделаю Саске". Сказал Наруто, когда оранжевый покров чакры окружил его. У Наруто было шесть хвостов оранжевой чакры, покачивающихся позади него, когда он создавал расенган. "Что это?" Сказал Шинно. "Почему Рэйби не может поглотить твою чакру? Девятихвостый настолько сильный?" Наруто не ответил, вместо этого решив появиться перед Рейби в шуншине с Расенганом, большим, чем он когда-либо держал в своей руке. "Чоо Одама Расенган (Ультра-Большой Шар Расенгана)", - сказал Наруто, проталкивая дзюцу в Рэйби. Рэйби попытался поглотить Расенган Наруто, но из-за огромного размера и того факта, что он подпитывался чакрой Курамы, он смог принять только силу атаки Наруто. Расенган Наруто вырвал Рэйби из-под пределов этой желтой субстанции, и он с грохотом отлетела обратно в стену. "Это было легко". Сказал Наруто, позволив своему плащу Кьюби исчезнуть. Когда он приземлился на землю, Саске подошел к нему. "Я думал, ты не хочешь делать всю тяжелую работу?" Сказал Саске, а Наруто только пожал плечами. "Эх. У Кьюби не хватает терпения ждать чего-либо. Он предпочел бы, чтобы я разнес все на миллионы частиц. Слышать его в миссиях Анбу, которые требуют скрытности, действительно дискомфортно". Сказал Наруто. Прямо перед тем, как Саске снова заговорил, прозвучал голос Шинно. "Вы думаете, что выиграли? Вы, сопляки, ни черта не понимаете. Теперь, когда Рейби освободился от своих цепей, даже я не знаю, что сейчас произойдет". Сказал Шинно. "Крыса, Бык, Собака, Собака, Хлоп, Кабан", - подумал Наруто, быстро складывая эти печати, прежде чем хлопнуть ладонью по земле. Как только Наруто хлопнул ладонью по земле, из руки Наруто разлилась запечатывающая формула под Рэйби. Саске заметил, что у него есть водоворот Узумаки посередине печати, находящейся прямо под Рэйби. "Узумаки Фуиндзюцу (Техника Запечатывания Узумаки)", - сказал Наруто, когда область под Рейби начала искриться и, в конечном счете, Рэйби был втянут в форму печати. "Этого должно хватить. Мне надоело слушать, как этот парень говорит". Саске уставился на Наруто, увидев, что он использовал такую ​​технику. "Забудь об этом. Меня больше не волнуют трюки в твоем рукаве. Уверен, что там еще что-то есть". Сказал Саске, на что Наруто застенчиво засмеялся. "Просто подожди, пока не увидишь Режим Мудреца. А потом я вышибу тебе мозги." Подумал Наруто, но он потом сказал. "Я собираюсь взорвать это место. Если ты хочешь остаться, то будь спокоен, а если нет, то я бы посоветовал тебе уйти, потому что это будет ужасно". "Таджуу Моку Буншин но Дзюцу (Техника Множественного Древесного Клонирования)", - сказал Наруто, теперь в маленькой комнате стояли 50 Наруто вместе с оригинальными Наруто и Саске. "Приступайте к делу, ребята". "Какого черта мы должны слушать тебя?" Сказал один из клонов Наруто, а остальные 49 ахнули одновременно. "Я сказал это вслух? Про..." Наруто превратил этого клона обратно в дерево, когда он посмотрел на остальные свои копии. "Кто-нибудь еще хочет знать, почему вы должны меня слушать?" Сказал Наруто, когда остальные 49 человек покачали головой и отправились выполнять свои обязанности по уничтожению корабля. "Должны ли мы использовать Расенганы?" Спросил один из клонов. Другой клон покачал головой. "Я не думаю, что это имеет смысл. Я имею в виду, мы парни можем использовать простые взрывные теги. Думаю, я просто взорву себя". Сказал клон, когда он взорвался, убивая себя и клона, с которым он разговаривал. Саске и оригинальный Наруто улетели за пределы корабля, так как не собирались оставаться рядом с этими, разрушающими все, клонами. Выйдя наружу, Наруто и Саске заметили лодку, заполненную гражданскими лицами, и рыжеволосую девушку возле этой лодки. "Здравствуйте". Сказал Наруто, как он заметил рычаг рядом с ним. "Я предполагаю, что если я потяну этот рычаг, вас всех отправят с этого корабля, верно?" Видя, как люди на лодке кивают головой, Наруто положил руку на рычаг. "Стоп!" Раздался крик рыжеволосой девушки, помешавший Наруто потянуть за рычаг. "Где мой сенсей? Я не могу его найти". "Кто ты?" Спросил Наруто. "Я Амару. Я ищу своего сенсея, Шинно. Ты видел его. Он высокий человек с белыми волосами и…" Начала Амару, пока Наруто не перебил ее. "Садись на корабль. Я собираюсь взорвать эту крепость, а вы, ребята, должны быть в безопасности". Сказал Наруто, когда Амару посмотрела на него с гневным взглядом. "Что ?! Взрывать крепость. Но тело моего сенсея здесь. Мне нужно…" Начала Амару, пока ее не схватили за воротник и грубо бросили обратно в лодку позади нее. "Заткнись". Сказал Саске, бросив девушку в лодку. "Твой сенсей был сумасшедшим и попытался убить тысячи невинных людей". Амару подняла голову в шоке от этого объявления, пока Наруто потянул рычаг, отправив лодку с людьми с корабля в целости и сохранности. Как только лодка вышла из крепости, её сотряс взрыв, отколовший от нее огромный кусок. "Ты ведь понимаешь, что убил бы их, если бы они не покинули корабль?" Сказал Саске, на что Наруто опустил голову от стыда. Затем Наруто выпрямился, когда в крепости разразилось еще несколько взрывов. "Да, но этого не произошло, так что давай не будем об этом беспокоиться. Увидимся через шесть месяцев". Сказал Наруто, когда он спрыгнул с крепости вместе с Саске. Саске активировал проклятую печать на своей шее, чтобы спланировать на крыльях, а Наруто просто отправился в свободный полет. Как только эти двое оказались достаточно далеко, вся крепость взорвалась благодаря совместным усилиям клонов Наруто. Наруто все еще свободно падал на землю, выглядя готовым разбиться вдребезги. Приближаясь к земле, Наруто хлопнул в ладоши. "Футон: Дайтоппа (Стихия Ветра: Великий Прорыв)", - сказал Наруто, замедляя свой спуск, послав взрыв воздуха в сторону земли. "Все еще слишком быстро". Сказал Наруто, поскольку он все еще мог получить травму, несмотря на замедление скорости падения дзюцу. "Это будет больно". Прямо перед тем, как Наруто упал на землю, его схватил язык знакомой жабы. "Гамабунта!" Сказал Наруто, сразу узнав жабу. Джирайя стоял на голове своего жабьего босса и ухмыльнулся своему ученику. "Отлично сработанно, гаки. Хотя ты мог бы найти лучший способ сойти с этого корабля.Но ты никогда не был одним из тех, кто мог бы пережить последствия твоих гениальных планов". Сказал Джирайя, Наруто улыбнулся своему сенсею. "Ув, хорошо. Мы все в безопасности, и мы снова уничтожили Ниндзя Страны Неба". Сказал Наруто, когда Анкор Вантиан рассыпался на части в океане из-за усилий Клонов. "Угммм. Босс. Твоя хватка слишком тугая, я не могу выбраться". Сказал Наруто, изо всех сил пытаясь выбраться из языка Гамабунты. "Я знаю", - сказал Гамабунта, глядя на Наруто с маской они, появившейся позади него. "Как думаешь, что я услышал от Гаматацу, о том, для кого он крадет все мое саке?"
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.