ID работы: 9107702

Twisted City

Гет
R
Завершён
218
автор
Размер:
167 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 30 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 24. Good Time Girl

Настройки текста
Когда меня подбросило в воздух, на краю сознания мелькнула мысль: «Да что же это такое?! Мы только что выбрались из тюрьмы; можно хоть пару часиков провести без неприятностей?» Однако я зря волновалась. То, что я изначально приняла за взрыв из-за всплеск красок, оказалось всего лишь бандой Бреккера. Джеспер крутанул меня в воздухе еще раз, прежде чем наконец-то отпустил на землю. — Ты сделала это! Каз заметно напрягся, когда Матиас хлопнул его спине. Никто не рисковал его обнять, как это сделала, когда его отпустили, но в глазах друзей читалась непритворная радость. Каз попытался нахмуриться, но я поймала его взгляд и выразительно на него посмотрела, мысленно напоминая ему о ранее высказанной угрозе. В ответ он немного приподнял брови и смиренно вытерпел, пока друзья делились с ним своими переживаниями о его судьбе. Инеж с мастерством фокусника извлекла из плаща трость и протянула ее Казу. Тот поблагодарил ее и сжал пальцы на набалдашнике в виде головы ворона. Незначительный жест, но он успокоил меня и заставил воспрять духом. Все возвращалось на круги своя. Ну, или почти. Я с трудом нашла Томаса вдали от нашей большой радостной группки. Штурмхонд вместе с гришами ждали сигнала о том, что они могут покинуть Кеттердам, в одном из убежищ Отбросов. Когда Томас выразил желание пойти с ними, чтобы, как он выразился, «убедиться в их безопасности», у меня едва не разбилось сердце. К счастью, нам все еще требовалась его помощь для следующего этапа, и он остался в отеле. Лишь когда все замолкли, вперед вышла Жюли. Она предусмотрительно не стала протягивать ему руку. Я не упоминала при ней о его проблемах, однако она была наблюдательной девушкой и наверняка заметила, что ему сейчас некомфортно. — Мистер Бреккер. Меня зовут Джулия Орлова. Мы не знакомы, но я много слышала о вас. Рада, что теперь вы снова с нами. Каз долго ее изучал, прежде чем напряженно кивнуть. На мгновение — всего на пару секунд, не более — я подумала, как неправильно было знакомить Каза и Жюли. На подруге было изысканное платье, подчеркивающее талию, а волосы уложены в аккуратную, но сложную на вид прическу. Она походила на принцессу из сказки, только вот она бы не стала ждать, когда ее спасут, а разобралась бы с проблемой сама. В отличие от меня, Жюли вышел бы отличный член команды Каза, а может, и не только это. Едва эта мысль проникла мне в голову, как я прогнала ее прочь. Каз не походил на парней, готовых рискнуть всем ради какой-то красавицы и умницы (пусть и богачки), а главарь бандитов не был во вкусе Жюли, но даже если бы у них что-то сложилось, мне не стоило злиться и ерничать. Она была моей лучшей подругой и заслуживала счастья и великой любви, а Казу было бы неплохо иметь рядом кого-то, способного его вовремя осадить. Я не сдержала смешка. Они только познакомились, а я уже успела их свести и чуть ли не поженить. Кеттердам ужасно на меня влияет. Каз вопросительно на меня посмотрел, и я покачала головой. — Поговорим в обеденном зале? — Джеспер выглянул в окно, чтобы убедиться, что за мной и Казом не было слежки. — Мы забронировали его для «семейной встречи», там нас никто не побеспокоит. Мы двинулись в сторону зала. Я думала, что Каз первым поспешит туда, чтобы не привлекать внимание других постояльцев отеля к его порванной и грязной после стычки с городской стражей одежде, однако он стоял на месте, пока я не начала движение. И даже когда наша странная процессия вошла в зал и я села на диван в дальнем от окна углу, Каз присоединился ко мне, отложил трость в сторону и вытянув больную ногу. С другого бока села Жюли, и я недоверчиво посмотрела сначала на него, потом на нее, чем заслужила их синхронное: «Что?». Я смущенно опустила глаза. — Ничего. — Итак, как все прошло? — нетерпеливо спросил Джеспер. Он согнулся пополам, как тростник, и утвердил локти на коленях. При этом он беспокойно дергал ногами, чем наверняка подбешивал сидящего на том же диване Уайлена. Пересказ в моем исполнении занял несколько минут. К этому времени я уже немного задолбалась заниматься пересказами (нет, серьезно: сначала дискуссия с Тайлером и Ганном, потом введение Каза в курс дела, теперь это. Требую доплату за перенапряжение голосовых связок). — То есть теперь Пекка Роллинс знает, как ты выглядишь? — уточнила Жюли. Я кивнула, и подруга тяжело вздохнула. — Плохо дело. — Ага, я уже это поняла. Каз выждал целых десять секунд, прежде чем спросить: — Кто-нибудь хочет рассказать мне, в чем заключается ваш план и почему Пекка не должен был знать, как выглядит Джей? — Нет, — синхронно ответили мы все, а затем рассмеялись. Каз же выглядел так, словно никак не мог решить, как именно он хочет нас всех убить. А еще спустя секунду до меня дошло, что Каз впервые за все время назвал меня Джей. Я покосилась на него, не поворачивая головы и обнаружила, что он смотрит на меня. Щеки предательски вспыхнули румянцем. — Как бы то ни было, — сказала Жюли, переводя внимание на себя, чему я была безумно рада. — Это не единственная наша проблема. Томас разузнал, что тетя меня ищет. Ее беспокоит факт моего внезапного исчезновения. Ходят слухи, что она хочет объявить меня в розыск как без вести пропавшую. — А раньше ей было все равно, что я пропадала целыми сутками, — задумчиво пробормотала я. — Думаю, Эрик ей рассказал о нашем обмане, и теперь она пытается нас выманить. — Что будем теперь делать? — спросил Джеспер. Он без устали барабанил пальцами по дивану. В конце концов у Уайлена лопнуло терпение, и он взял стрелка за руку. Джеспер не улыбнулся, но в его глазах заплясали чертята. На короткое мгновение я позавидовала тому, что у него все так хорошо в личной жизни. — Раз Пекка и тетя Джулии теперь знают, что ты не Джулия, то мы больше не можем использовать трюк с подменой. — Значит, обойдемся без него и перейдем сразу к делу. Мы и так собирались раскрыть им правду, хотя, если честно, я бы предпочла при этом иметь на руках страховку. Ну ладно, будем надеяться, что нам хватит того, что есть сейчас. Тогда все по местам. Джеспер, Матиас, следите за объектом в оба. Если что-то сорвется, придется использовать его напрямую. А я напишу записку тете, настаивая на встрече с ней и Пеккой в «Изумрудном Дворце». Скажем, завтра в восемь часов утра, чтобы успеть посеять смуту до четырех вечера. — Может, вы все-таки скажете, что вы собираетесь делать? — команда Каза буквально светилась от самодовольства, видя, что их босс теряется в догадках о наших планах. Они коллективно проигнорировали его вопрос и стали расползаться по позициям. Их помощь не понадобиться раньше завтрашнего утра, но если было нужно все подготовить. Я встала. Затекшее и уставшее тело недовольно заныло, требуя получить массаж и сон дольше пяти беспокойных часов, однако сегодняшний день еще не закончился. Я мотнула головой, предлагая Казу следовать за мной. Все это время я слепо следовала за ним, так пусть теперь доверяет мне вести его к победе. И он послушно шел за мной, даже не угрожая мне вселенскими муками, если я сейчас же не раскрою ему свои замыслы, а это уже кое-что да значит, верно?

POV Джулия

Цоканье каблуков по мостовой выдавало мое приближение с головой, но возвращаться и менять обувь было уже поздно. Я кутулась в шаль, пытаясь согреться, однако дрожь не проходила — я замерзла скорее из-за страха, нежели от вечного холода кеттердамских улиц. Через каждые несколько метров приходилось оглядываться: от рассказов Инеж о здешних личностях в каждой тени мерещился насильник или работорговец, видевший во мне только подходящую жертву. Кроме этого, я боялась, что за мной будет хвост. Джей не стала бы посылать никого следить за моими передвижениями, но вот Бреккер не внушал мне никакого доверия. Слишком легко он позволил Джей перенять бразды правления, а малышка этого и не замечает. Кто бы мог подумать: из всех, кто повстречался ей, пока она выдавала себя за меня, она влюбилась в главаря бандитов. Нет, бесспорно, он внешне привлекателен, а шрамы и синяки только придают его образу загадочности, но его манеры? Смотрит на всех, как на врагов, а когда его приветствовала его команда — люди, которые были готовы рискнуть собственными жизнями, чтобы спасти его — выглядел так, словно его сейчас стошнит. При виде своей трости у него и то больше положительных эмоций было. Нет, нужно спасать крошку Джей от его пагубного влияние. Впрочем, если сегодня все пройдет удачно, это станет не моей проблемой. Восточный Обруч был болезненно тих и пустынен для района, славящегося игорными домами и домами развлечений. Перекрытие города и постоянное патрулирование знатно ударит по кошелькам владельцев местных предприятий. У меня была хорошая память, поэтому я без труда воскресила в памяти карту и нашла нужное мне здание. Оно было выкрашено в броский зеленый цвет, а с веток искусственных деревьев свисали монеты. Охрана без лишних вопросов пропустила меня внутрь. Я никогда не увлекалась азартными играми и не посещала игорные дома, в отличие от Джей, которой подобные заведения служили источником наркотиков. Хотя в последнее время я не видела, чтобы она употребляла. Может, работа с Бреккером излечила ее болезнь? Я чертыхнулась, поняв, что мои мысли снова вернулись к Джей. Я не смогу провернуть это дело, если буду думать о ней. Все, забудь. Когда вернешься в отель, заглянешь к ней в комнату, крепко обнимешь и мысленно попросишь прощения за то, что сделала, а сейчас есть дела поважнее. В зале почти не было игроков. Я подошла к одной из девушек в безвкусном зеленом платье. Она определенно скучала без работы, но моментально нацепила маску радости, увидев меня. — У меня назначена встреча, — сказала я. Девушка непонимающе на меня посмотрела, и я заволновалась. Что, если они не приняли мои просьбу всерьез? Однако затем в глазах девушки засветилось проблеск понимания и она пригласила меня следовать за ней. Мы поднялись на второй этаж, прошли по длинному коридору. Нужная дверь легко находилась по двум охранникам по обе стороны от нее. По-видимому, их предупредили на мой счет, потому как они без единого слова открыли для меня дверь. Поколебавшись — еще было не поздно бросить эту затею и уйти — я все же вошла внутрь. За массивным столом сидел рыжеволосый мужчина. Мы не были знакомы, но было очевидно, что это сам Пекка Роллинс, главарь «Грошовых Львов». Сидящую напротив него в роскошном кресле я не видела уже много лет, но без труда узнала в ней сестру своего отца. — Мистер Роллинс. Тетя Аня, — я склонила голову в знак уважения, как меня всегда учил отец. Я никогда не понимала, с чего вдруг мне следует уважать и почитать взрослых, которые зарабатывают деньги на чужих проблемах, но если я хотела заручиться их поддержкой, то следовало вести себя, как того требует этикет. — А ты, должно быть, Джулия, — по лицу тети было трудно сказать, была она рассержена нашей с Джей выходкой или нет. — Прошу прощения за спектакль, который мы устроили, но у нас были на то веские причины. Роллинс хохотнул. — Вот теперь я узнаю кровь Орловых! А то я никак не мог понять, почему племянница Ани так активно защищает канальную крысу. Хотя, насколько мне известно, вы тоже на него работаете. — Именно поэтому я и настояла на встрече. — Бреккер, надо полагать, не знает о том, что член его команды на вражеской территории? — Ему сейчас не до того, где я, — я вздохнула. Когда я произнесла следующие слова, меня замутило от осознания, что я предаю лучшую подругу, но это было необходимо, чтобы они поверили, что я на их стороне. — Он слишком увлечен Джордан. Прежде чем я ушла, я видела, как она уводит его к себе в комнату и запирает дверь. — Его маленькая, вовремя появившаяся женушка, — Роллинс откинулся в кресле и прищурился. — Полагаю, это тоже был спектакль? — Наш семейный адвокат смог все оформить в кратчайшие сроки. Брак может и поспешный, но легальный. Здесь ваши юристы не подкопаются. На лице Роллинса промелькнуло раздражение. — И почему же ты так легко нам это рассказываешь? — спросила тетя. — Потому что я хочу выйти из игры. И мне нужна помощь, чтобы сделать это, не привлекая к себе лишнего внимания. — С чего такая спешка? Я облизнула внезапно пересохшие губы. Никто не предложил мне сесть, и я почувствовала, как слабеют ноги. Я не могу. Не могу… — Думаю, вы уже получили записку, в которой я прошу вас встретиться со мной здесь завтра, в восемь утра, для обсуждения вопроса о юрда-пареме. На встречу приду я, Джей и Бреккер. Мы предложим вам выкупить Кювея за разумную цену и назовем свои условия. Джей попробует натравить вас друг на друга и заставит вас подписать договор, согласно которому вы обязуетесь выполнить условия сделки все зависимости от ее исхода. Это ловушка. Все уже готово для того, чтобы сорвать сделку. Кювей останется у них, а вы окажетесь связаны по рукам и ногам. — Я повторю свой вопрос, — тетя Аня немного наклонилась вперед, чем напоминал мне тигра перед прыжком. Готовая напасть в любой момент. — Почему ты нам это рассказываешь? — Я знаю, где прячется Кювей. Я скажу вам адрес и дам вам достаточно информации, чтобы вы могли засадить Бреккера за решетку до конца его дней. Но мне потребуется кое-что взамен. — Что именно? Деньги? — Я хочу свою долю от компании отца, — тетя рассмеялась, но я все равно продолжила. — Я знаю, что на самом деле это ты всем заправляешь. Передай свою долю мне, раскрой все секреты бизнеса. Формула парема откроет перед тобой все двери. Тебе будет ни к чему прятаться за спиной отца. — Всего-то? — тетя покачала головой. — Милая моя, из тебя мог бы получиться идеальный управляющий компании. При должном обучении. А пока что… — Постой. Мы с тетей синхронно повернули головы и уставились на Роллинса. В отличие от Ани Орловой он не смеялся. — Тебе нужно только это? — спросил он меня. Он хмурил брови, но в целом мне не казалось, что он считает мое предложение пустым звуком. — Только компания твоего отца? — И возможность беспрепятственно покинуть Керчию. Для меня, Джей и ее брата, Томаса. Роллинс фыркнул. — Банда Бреккера. — Томас не имеет к этому никакого отношения, — возразила я. — А Джей влюбилась не в того человека. Они мои друзья, и я не брошу их здесь. Позвольте нам уйти и начать все сначала в Равке, и сможете править миром. — Хорошо, — ответил Роллинс спустя несколько секунд обдумывания. Тетя резко выпрямилась. — Хорошо? Ты собираешься согласиться? — Это выгодное предложение. — Конечно выгодное, тебе же не нужно отдавать свою долю бизнеса. — Ты сама говорила, что тебе надоело заниматься производством одежды из шелка, потому как прикрывать этим бизнесом торговлей наркотиками и оружием все труднее и труднее. Если бы взглядом тети можно было убить, Роллинс был бы уже мертв. Значит, тетя не просто руководит семейным бизнесом за спиной отца, но и использует его как прикрытие. Тогда понятно, почему Бо Юл-Баюр попросил именно тетю привести парем в Кеттердам и почему ей так легко удалось это сделать. Если у нее уже были налажены пути для контрабанды, то какие могут возникнуть проблемы с новым порошком? Но почему она решила все прикрыть? Бизнес по доставке наркотиков и оружия в Равку должен был приносить немало денег. Страна на грани войны, казна пустеет, так что на оба товара должен быть высокий спрос. — Какие условия вы собираете выдвинуть завтра? — внезапно спросила тетя. Я растерялась. Я не была готова к такому вопросу. — Я не знаю точно. Джей несколько раз меняла их, а теперь все пошло не по плану, и она может снова все изменить. У Бреккера какие-то личные мотивы навредить мистеру Роллинсу, и Джей переняла его рвение уничтожить его. Полагаю, она потребует часть его недвижимости и бизнеса. — Замечательно. Тогда мы дождемся завтрашней встрече и на ней заключим сделку. — Подождите, — запротестовал Роллинс. — Я не собираюсь дарить Бреккеру то, что построил сам. — Даже если на кону формула парема? Настала очередь Роллинса злиться. Его лицо исказилось чистой ненависти к Бреккеру, и мне стало интересно, что же такое они оба не поделили. К сожалению, Роллинс быстро привел себя в чувство — быстрее, чем мне было нужно — и перевел на меня самый искренний и доброжелательный взгляд в мире. — Джулия — вы не против? — вы хотите получить долю отцовского бизнеса. Но, возможно, мы смогли бы договориться о денежной выплате? Скажем, в пять миллионов крюге. Этого будет достаточно, чтобы построить собственную империю. Я скрестила руки на груди. — Не держите меня за дуру, мистер Роллинс. Этих денег не хватит даже на покупку земли для фабрик. — Десять миллионов? — Мне не нужны деньги. Я хочу получить бизнес отца, а для этого мне нужна тетина доля. Роллинс раздраженно цокнул языком. — И корабль, на котором можно беспрепятственно покинуть город, — добавила я. — Хватит, — тетя встала с кресла. Теперь мы обе возвышались над Роллинсом, однако он был крупным мужчиной и хозяином этого заведения, так что все равно создавалось впечатление, что он выигрывает эту битву. А может, так и было. — Спасибо за предупреждение, но дождемся завтра и выслушаем предложение твоей подружки и ее парня. — Мужа, — кисло подправил Роллинс. — Не имеет значения. Тетя направилась к выходу из кабинета, недвусмысленно давая понять, что разговор окончен, но я преградила ей путь. Благодаря шпильке я была выше ее, но когда она подняла на меня глаза, я почувствовала себя маленькой девочкой, разбившей мамину любимую вазу. — Выслушайте меня, — взмолилась я. — Я расскажу вам, что вам нужно сделать, чтобы вы заполучили Кювея, не отдавая ничего взамен. Но мне и правда нужен бизнес и возможность вернуться на Равку. — Я не могу отдать дать тебе то, что ты хочешь. Я посмотрела на Роллинса. Он оставался моей последней надеждой. Сквозь частично стеклянный пол он посмотрел на практически пустой зал, на лице промелькнула досада. Затем он достал из ящика стола лист бумаги и чернила, и принялся что-то писать. Он несколько раз перечитал написанное, что-то дописал, а затем поставил внизу свою подпись и печать, после чего протянул лист мне. С большим нежеланием я отошла от двери, освобождая тетя проход, но она не сдвинулась с места, внимательно за мной наблюдая. Я пробежала глазами по бумаге. Это было письмо к начальнику порта, согласно которому любой, кто его предъявит, имел право покинуть порт на корабле Роллинса «Гленвех», взяв с собой на борт любое количество людей. — Я намеренно использовал расплывчатую формулировку, — пояснил Роллинс. — Вдруг вы решите уехать одна. Надеюсь, вам хватит ума не брать на борт Бреккера и его шайку. — Я скорее застрелю его, чем позволю Бреккеру пересечь границу Равки, — я свернула письмо и засунула его в карман пальто. — Это всего лишь жест доброй воли. Теперь я бы хотел послушать вас. Я выжидающе посмотрела на тетю. — Доброй ночи, — сказала она и вышла из кабинета, хлопнув напоследок дверью. — Не расстраивайтесь. Джулия, присядьте, — я послушно рухнула в кресло, в котором до этого сидела тетя. — Я знаю, что вы хотите бизнес отца. Помогите мне зарыть Бреккера в глубокую могилу, и я помогу вам. — Но что вы можете сделать? — огрызнулась я. На глаза против моей воли стали наворачиваться слезы. Я не рассчитывала, что тетя уйдет, не выслушав меня. — Вы получили письмо, благодаря которому можете выбраться из города без проверок. Если вы сейчас решите уйти, я не стану его отбирать. Но если вы останетесь и поможете мне, то я щедро заплачу. — Мне не нужны деньги. — Но вам нужна власть. Вам уже принадлежит часть семейного бизнеса — вы единственный ребенок, поэтому наследуете долю отца. — Я могу получить часть бизнеса после замужества. Это прописано в документах отца, — неохотно призналась я. Это была лишь малая часть бизнеса, и мне пришлось бы отдать больше, чем я могла получить. Брак — не та цена, которую я согласна заплатить за свободу. — Вот видите! Это уже неплохое начало. А если у вас будет свой бизнес в Кеттердаме, это заставит вашего отца рассмотреть возможность передать тетину часть доли вам. — Вы снова предлагаете мне деньги. — Нет. Я предлагаю вам стать владельцем доходного игорного дома. Я недоверчиво на него посмотрела. — «Изумрудный Дворец»? Роллинс поморщился. — У меня несколько игорных домов и один… дом удовольствий. Можете выбрать любой. Я сейчас же подпишу бумаги, по которым вы станете полноправным владельцем. — Я не собираюсь оставаться в Керчии. — Ваша тетя управляла бизнесом в Равке из Кеттредама. Весьма успешно, кстати. Чем же вы хуже? Я прикусила губу и неосознанно перевела взгляд на зал под нами. Мне претила мысль о том, чтобы владеть местом вроде этого, но Роллинс был прав. Если бы у меня появилось свое собственное дело, отец мог бы испугаться, что я не сменю его, когда придет время. Я уже видела заголовки керчийских газет: «Дочь равкианского дипломата управляет игорным домом в центре Кеттердама». Отец луну с неба достанет, лишь бы я не портила репутацию семьи. И как это я раньше об этом не подумала? — Мне казалось, вы не хотите продавать то, что сами построили, — неуверенно сказала я, вспомнив его же слова. — Я не хочу продавать это Бреккеру. Однако я не против поддержать молодую предпринимательницу в ее начинаниях. Кроме того, если у меня будет формула парема, я построю тысячи таких домов. Мне пришлось прижать ладони к лицу, чтобы он не видел всплеска моих эмоций. Я сделала несколько глубоких вздохов, прежде чем смогла успокоить бешеное биение сердца. Наконец я опустила руки и выпрямилась. — Хорошо. Тогда слушайте меня внимательно. Но знайте, взамен я требую больше, чем один игорный дом. Как вы сами сказали, формула парема стоит тысячи таких домов. Мне нужен равнозначный обмен. Когда я вышла из «Изумрудного Дворца» с несколькими бумагами в кармане, я чувствовала себя выжатой, как лимон. Мы почти час обсуждали, как заставить Джей и Каза согласиться на невыгодную сделку, и после душного кабинета я была благодарна холодной ночи. Меня трясло от осознания, что я предала тех, кто на меня полагался, нагло обманула их и сама же затянула у них на шее петлю. От обморока меня удерживало только осознание, что все самое страшное произойдет только завтра. Вот тогда и развеются врата ада… — Джулия? Я вздрогнула и резко повернулась. Из тени вышла тетя, за ее спиной маячили двое вооруженных людей из ее охраны. — Я бы хотела с тобой поговорить. — Я уже все рассказала Роллинсу. — Вот и хорошо, — она взяла меня за руку и потянула к своей повозке. Я нервно оглядывалась по сторонам. Инстинкт самосохранения велел мне бежать со всех ног в отель, но разум настойчиво твердил, что мне следует выслушать тетю. — А теперь мы, девочки, спокойно поговорим о делах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.