Ночи у Джека

Перевод
NC-21
Завершён
268
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
70 страниц, 26 914 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
268 Нравится 98 Отзывы 45 В сборник

11. Ночи 17 и 18

Настройки
      Новый день начался как и все предыдущие. Ничего особенного.       После обеда Джек зашёл к наёмнику, чтобы предупредить, что он уходит по делам, и вернётся только вечером.       Наиба не особо волновало, чем занимался Потрошитель и так далее, но, когда наступила ночь, а его всё ещё не было дома, парень заволновался. Что если он опять потерял контроль? В его присутствии наёмник лишь делал вид, что ни капельки не сочувствует его жертвам. На самом деле он чувствовал вину перед ними.       Для него убийство людей было частью работы, оно не приносило ему никакого удовольствия. Но он навсегда запомнил страх в глазах тех, кто не умели или не могли хотя бы попытаться дать сдачи… Он не знал, можно ли было описать его болезненные чувства одним только словом «вина».       Решение дождаться возвращения охотника не принесло плодов. Ночь проходила в мёртвой тишине… Под конец парень сам не заметил как отключился.       И только утром его разбудили знакомые шаги. Он успокоился, и хотел было продолжить спать, но…       — Н-Наиб, вставай, — Джек легонько потряс его за плечо, — Твой завтрак. И я должен кое-что тебе дать. Сейчас, только найду. Подожди немного.       «Да что это с ним?».       Через несколько минут Потрошитель подозвал его к двери, он не осмеливался войти. Что-то странное было в его поведении, сама атмосфера вокруг него изменилась…       — Наиб! Вот, возьми и не впускай меня, прошу, — Он дал парню замок и ключ от него.       Самое странное, что на внутренней стороне двери действительно было место для замка, хотя Джек всегда запирал его снаружи.       Охотник как сейчас помнил, как он пытался закрыть себя в комнате и спрятать ключ, но… Тёмная сторона всегда находила его и вырывалась на свободу, творить свои злодеяния.       Жажда крови никогда не покинет его.       Но сейчас этот замок мог оказаться действительно полезен. В руках наёмника он мог стать надёжной защитой от Потрошителя, если у него случится приступ безумия…

***

[Путь, уходящий в ночь] & [Путь, уходящий в рассвет]       — Спасибо. Наконец-то ты подарил мне что-то стоящее, — парень тут же закрыл дверь и повесил замок, — Но, надеюсь, ты не рассчитываешь, что я их тебе потом верну. Ха-ха.       — Сейчас это не важно.       — Отлично.       Наёмник радостно запрыгнул на кровать. Вот оно ощущение свободы, хоть и в клетке. Он думал, что теперь-то сможет отдохнуть от причуд охотника. Но радость продлилась недолго.       Вскоре Потрошитель вернулся…       — Выходи, Наиб! Открывай! — он яростно пнул дверь.       — Ммм, нет~, — парень валялся в постели, укутавшись в одеяло.       — Наиб, не расстраивай меня!       — Ты сам попросил меня запереться, не так ли?       — Это было тогда. А сейчас ты нужен мне!       — Ты не в своём уме. Успокойся для начала.       — Я сказал, впусти! — ужасающий скрежет когтей по двери.       Другой бы испугался, но наёмнику было всё равно. У него был замок и намерение немного отдохнуть. Так что он попытался не обращать внимания на то, что кричит ему охотник. Но уснуть в таком шуме, конечно же, не получилось.       — Наиб, умоляю, выходи!       Джек бесновался весь день, и только уже под вечер немного успокоился и ушёл.       Наёмника окружила тишина, казалось бы, теперь можно и поспать…       Но непонятное чувство благодарности не давало ему заснуть. Он отлично понимал, что Джек ненормальный и ничего странного в его припадке не было. Но при этом охотник защитил его, предостерёг, дал ему шанс выжить…       «Спасибо за это, Джек».       «Но я не изменю мнения о тебе только из-за этого случая». [Путь, уходящий в закат]       — Что с тобой, Уолтер?       — Я… плохо себя чувствую. Держись от меня подальше, — он прислонился к стене, театрально закрыв глаза рукой.       Было похоже на ловушку, но, кто знает…

<Остаться в комнате, или попробовать подлизаться к охотнику? > \Действовать осторожно/

      — Как скажешь, — Наиб заперся.       — Умница. И не доверяй мне до самого утра… — Охотник ударился головой об дверь, — Пожалуйста, береги себя.       — Постараюсь, — наёмник сел на кровать, готовый ко всему, что бы ни произошло.

      Через несколько часов Потрошитель вернулся.       — Милый, это я. Иди ко мне, дорогой~, — приторно-сладкий, льстивый голос был нехарактерен для охотника, Наиб точно знал это.       — Нет. Ты сказал мне сидеть здесь.       — А теперь я говорю тебе выйти…       — Нет. Ещё рано.       — Наиб, будешь плохо себя вести — оставлю без ужина.       — Да без проблем.       — Наиб! А ну, выходи! — молчание, мощный удар в дверь, — Наиб, открой эту чёртову дверь!       — И что ты сделаешь?       — Я убью тебя, милый. Я порежу тебя на кусочки. Я вытащу твои внутренности и наполню тебя цветами. Я вставлю тебе алмазы вместо глаз. Я превращу тебя в произведение искусства… Я…       Джек продолжал рассказывать о своих тошнотворных планах на парня. А Наиб спрятался под одеялом, чувствуя, что до завтра он успеет натерпеться…

\Рискнуть/

      Наиб не мог упустить такой возможности. Если Джек ослаблен сейчас — это шанс его прикончить. Если нет — он может ещё больше втереться в доверие к этому монстру.       — Уолтер, я не могу оставить тебя одного в таком состоянии. Что, если тебе понадобится моя помощь? — парень схватил его за руку.       Мужчина ничего не сказал, а только развернулся и повёл его в свою спальную. Молча они легли на кровать. Джек улыбался, но в его глазах была грусть. Слишком очевидно. Что-то было не так.       Было тяжело выдержать зрительный контакт с ним, но Наиб следовал правилу «всегда начеку». Потрошитель был тем, кто отвёл взгляд.       — …Мне так жаль, Наиб… Я… я так эгоистично тебя использовал, а ты всё равно остаёшься рядом со мной… Пожалуйста… Мне… мне не хорошо… Прими это всерьёз… Оставь меня … — охотник отвернулся от него и обнял подушку.       А парень в свою очередь обнял Потрошителя.       — Нет. Я же вижу, что тебе нездоровится. Может я могу что-нибудь для тебя сделать?       Джек перестал дрожать.       — Так ты готов на всё, лишь бы мне полегчало, я правильно понял?       Наиб кивнул. Увидев это, охотник сел и сбросил одеяло прочь. Пару мгновений он смотрел на юношу, такого открытого и наивного…       — Руки.       Наёмник потянулся к нему — Джек схватил его за запястья и поднял его руки над головой. Такой беззащитный, доверчивый…       — А теперь закрой глаза, милый.       Подавляя разумное желание прекратить это, Наиб повиновался… Он медленно дышал, прислушиваясь к своим чувствам. Воздух в комнате, как и везде в доме был холодным, и только запястья горели от прикосновения Джека… Ткань коснулась его тела — Потрошитель навис над ним… Они неспешно поцеловались, потом мужчина уселся на колени парня и снова атаковал его губы.       Звук поднимаемого с деревянной тумбочки металлического предмета.       Острая боль на уровне живота.       Наиб распахнул глаза и увидел, как ведомые тощей рукой ножницы, разрезали его кожу снизу вверх.       — Почему, Джек? — парень начал дико извиваться, но было поздно — охотник держал его слишком крепко.       Не оставалось ничего, кроме как смотреть, как его вскрывают.       — Хе-хе… А я же говорил тебе уходить. Я пытался тебя спасти, но при этом допустил возможность того, что ты меня не послушаешь… Честно говоря, я даже надеялся на это… Ха-ха-ха-ха-ха-ха… Я хотел, чтобы наша любовь длилась вечно, но где-то в глубине души я желал, чтобы ты пошёл со мной куда бы я не вёл тебя, чтобы ты пришёл сюда, чтобы позволить убить себя. Дух захватывает, когда жертва сама осознанно идёт в лапы к охотнику…       — Мгх… Остановись, Уолтер! Или убей меня быстро! Мне уже надоело ждать, когда хоть что-нибудь положит этому конец!       Когда ножницы упёрлись в ключицы, Джек вытащил их и бросил на пол, запустил пальцы под кожу, отодвигая её, он уже мог видеть внутренности юноши.       — Это не интересно, мой милый. Я уже был в тебе, мы были единым целым, но мне всё равно мало этого, — охотник замер в прострации и громко хмыкнул.       А Наиб окончательно запутался. Он не знал, как себя вести: продолжать быть умницей и попытаться привести Потрошителя в чувства, или уже отбросить всё и спровоцировать его, чтобы побыстрее умереть.       — Хааааа… Ау…ах… — он еле дышал, пока маньяк доставал из него тёплые, шевелящиеся кишки и выкладывал их на постель, оставляя пустоту внутри него, — Бля, Джек!       — Тшшш, это же не убьёт тебя, верно? Даже если я отрежу их, ты проживёшь ещё какое-то время… Я хочу быть ещё ближе, — Его рука проникла внутрь парня, он всеми органами чувствовал, насколько она холодная, — Что ты теперь ощущаешь, любимый?       Он изнутри гладил рёбра, отодвигал, всё, что мешало ему на пути к сердцу. С неприятным липким звуком он поймал его, маленький бьющийся комочек кожи. Теперь он весь в его власти… Потрошитель и не заметил как перевозбудился, он уже не замечал криков Наиба. Он остался наедине со своими тёмными желаниями.

      Ближе к полуночи Джек вдруг подскочил, словно очнулся от продолжительного кошмара. Он был в шоке, когда увидел, что натворил. Но ему не было противно, нет, ему хотелось взять холст и нарисовать мёртвое тело юноши. Ибо эта жертва отличалась ото всех девушек, которых он убил. Страх и боль стирали красоту с их лиц, под конец они выглядели так жалко. Но Наиб, даже умерев, был похож на ангела.       — Прости меня, если сможешь, Наиб. Ты был таким умницей… а я снова облажался.       Перед его глазами встала картина из детства: любимая игрушка, порванная до такого состояния, что её уже невозможно было зашить… Он знал это. С самой первой их встречи знал, что Наиба ожидает такая же участь.       Громко смеясь, охотник вышел из комнаты.

[Внезапная концовка №3. Плюшевая птица]

Примечания:
268 Нравится 98 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (8)