ID работы: 9110395

Пираты Карибского Моря: Сердце Чёрного Корабля

Гет
G
В процессе
45
автор
Jessica Kelly бета
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 24 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 4. Ты не потеряешь ЕГО

Настройки текста
Ричард Голдвэй сидел в в своём кабинете и постукивал костяшки пальцев по только что отполированному столу. Рядом возвышалась груда нераскрытых свитков, которые стоило бы прочитать. Отчёты о поставках из портов, прибытии и отбытии товара, пополнение денежных средств и тому подобное совсем не занимали в этот день мысли капитана "Золотого Орла". Лишь два куска бумаги привлекали внимание его усталых, затуманенных глаз. Ричард тяжело и неспокойно дышал, перебирая в уме все произошедшие за последнее время события. Первый свиток гласил, что некое судно пристало к берегу в порту Ройал в специально отведённом для него месте, с него сошла команда моряков под началом Джека Эдварда Тига, известного так же под кличкой Джек Воробей. Для Голдвэя его местоположение было важным и интересным фактом, который он не мог упустить из виду. У Джека было разрешение на нахождение в порту Ройал, а значит, кто-кто, а губернатор ему очень близко знаком... Но второй свиток испортил всё впечатление близкого достижения цели, которое так легко всплывало в глубине сознания при взгляде на первый. Второй свиток гласил о том, что некий капитан Конрэй позавчера в 17-18 часов сделал из своего двуствольного пистолета один прицельный выстрел, попавший по человеку, именуемуму Эдвардом Тэйлором Тигом, в затылок. Смерть мистера Тига наступила мгновенно. Единственный родственник погибшего: Джек Эдвард Тиг. Конрэй с виноватым видом стоял у стенки, затаившись там и будто пытаясь слиться с окружающей. Это у него не очень хорошо получалось, так как он постоянно ёрзал и громко вздыхал. После очередного вздоха Голдвэй повернулся к нему лицом и посмотрел на него в упор, и так просидел около минуты, не сводя глаз со своего подопечного. — Вильям Конрэй... Попрошу объясниться. — спокойно, но довольно холодно процедил Ричард. — Я... Он просто.... Он... Хотел на корабль пробраться, вот я и крикнул ему, он не реагировал, вот я и... — Довольно, Вильям. Я миллион раз говорил тебе, что не стоит пользоваться такими методами. Видно, ты окончательно безнадёжен. Ещё один промах и прости-прощай. Не надо, я понимаю, что твой брат ненавидел пиратов, но выплескивать свой гнев на невинных не стоит. Прошу, теперь уходи. Голдвэй махнул рукой в сторону выхода и, повернувшись к столу, начал разбирать бумаги. Конрэй осторожно, стараясь не шуметь, приставным шагом двинулся к выходу. — Конрэй... По спине провинившегося пробежал холодок. — Да, мистер Голдвэй? — Вильям, принеси, пожалуйста, чашечку кофе. Мне надо бы просидеть над бумагами побольше. Наверное, засижусь до ночи. С облегчением выдохнув, Конрэй вышел из каюты, и, прикрыв за собой дверь. Он легко отделался на этот раз. Но после скольких жертв его хозяин всё же сможет догадаться? Сам Голдвэй, едва дверь закрылась, выдохнул и наконец снял с лица вечную маску серьёзности и спокойствия. Господи, убили отца Воробья! Кровопролитие — не выход. И Ричард всегда придерживался этого правила, с тех самых пор, как он был ещё мальчишкой. Кто бы знал, как далеко в судьбу Ричарда можно было бы заглянуть, лишь посмотрев его старые свитки. В них хранились записи из его родного городка, старые семейные фото... Голдвэй был из небогатой семьи. Его родители были... Нищими. У них не было почти не гроша, и Ричард рос среди таких же деревенских детей. Работа по дому, помощь отцу в море на рыбалке, игры с ребятами и маленькие кромки хлеба — Всё, из чего состояла его жизнь. А ещё в ней были постоянные бега. Они всегда убегали с семьей из городка в городок, пока не остановились в одном из них на целых 5 лет. Именно этот маленький городишко Ричард считал своим домом. Бежали они не просто так. Родители Голдвэя были... Они были пиратами. Были пиратами, рьяно рассекающими волны, до его появления. У его отца не было большой славы среди пиратов, но Ричард всегда знал — если отца поймают, его повесят, так же как и мать. Когда Ричарду было 16, его отец ушёл из дому. Они тогда не могли свести концы с концами, и потому отец решил... Взяться за старое. Он отправился на корабль к какому-то пирату, на котором уплыл в дальнее море под развивающимся чёрным флагом с Тортуги... Уплыл, что бы больше уже не вернуться. Он больше не ступил на порог дома. Но вскоре начал через своих людей присылать им заработанное золото. А через какое-то время он прислал и письмо. Всего одна строчка, но такая обнадеживающая: теперь вам придёт капитанская доля. Он стал капитаном того корабля. И стал иногда присылать письма. В них он рассказывал, каким корабль был необыкновенным, а в одном даже сообщил, почему... Он считал, что на корабле один из тех пяти сердец. И Ричард был очень сильно заинтересован этим. Он начал изучать морское дело, и в конце концов стал частью торговой компании. А потом... Ну а потом просто стал её владельцем. А ещё... Когда отец ушёл, мать Голдвэя узнала, что ждёт... Ждёт ребёнка. И у Ричарда родилась сестричка. Он обожал свою маленькую проказницу, которая вечно пыталась под ногами, мешала учиться, но всегда была такой смешной и потешной... Но в тот злополучный вечер всё поменялось. Ричард в очередной раз возвращался домой с работы, прикидывая, сколько бумаг придется разобрать и готовил сестре отговорку, почему не почитает ей на ночь... Он уже несколько дней отсутствовал, и все же надеялся найти для малютки хоть чуточку времени. Но вместо дома увидел лишь пепелище. А на главной площади виселицу, на которой висела его мать.... Мертвая и холодная... Ричард долго не мог успокоиться в тот день. И в последующие тоже. Сколько он не искал свою сестрёнку, найти маленькую проказницу он так и не смог. И тогда Голдвэй решил, что поменяет этот мир. И изменение начал со своей фамилии, потом компании, потом флота... И да, раньше фамилия Ричарда звучала вовсе не Голдвэй. Так как отцом юного бизнесмена был не кто иной, как... Эдвард Тич. А сестрой его была Анжелика... Кровопролитие — не выход. Нельзя убивать пиратов. Ведь они могут быть дороги кому-то... Очень дороги...

***

Анжелика проснулась, когда солнце было уже высоко над горизонтом. Солнечные зайчики плясали у нее на лице и в глазах появились яркие блики. Резко сев на кровати, девушка потянула руки в разные стороны и сладко зевнула. Только через несколько минут она вспомнила о том, где находится, и огляделась. Её пиратские бриджи и кофта лежали сложенные на сундуке в углу, жакет был повешен на стул. Всё было чистым и пахло очень вкусно, будто лавандой. Быстро скинув надоедливого платье, девушка вновь оделась, как подобает настоящей пиратке. Несколько раз провернувшись у зеркала, висевшего на стене, Анжелика развернулась к окну. Одного взгляда хватило, что бы понять, что уже далеко за полдень. Солнце нещадно слепило глаза, а за окном была видна улочка, по которой они вчера шли. Улица была оживлённой и наполненной кучей народу. Все куда-то торопились, в попыхах роняя вещи, спотыкаясь на каждом шагу и раз за разом в кого-то врезаясь. Кто-то очевидно спешил на корабельную верфь, кто-то торопился по направлению к главной площади, кто-то быстро бежал с повозкой или корзинкой в сторону рынка. Анжелика, вздохнув, развернулась по направлению к двери. Выйдя на коридор она начала вслушиваться в звуки, доносившиеся снизу. Пираты, очевидно, тоже ещё спали, сморенные вчерашним обильным похмельем. Слышались лишь два приглушенных голоса, шепотом переговаривавшихся о чем-то, чего нельзя было услышать сверху. "Элизабет и Уильям" — Пронеслось у девушки в голове, и она уверенно направилась вниз. Однако её ждал удивительный сюрприз. Уилла в комнате не было, пьяные пираты валялись тут и там, а за столом о чём-то перешёптывались Элизабет и Джек. Джек, увидев девушку, жестом подозвал её к себе, а потом уже в голос заговорил. — Доброе утро! Надеюсь, тебя не мы с Лиззи разбудили? Анжелика подошла к столу, и, присев около Элизабет, тихо ответила. — Нет, не вы. — Джек как-то странно выдохнул. — Он боялся со мной говорить громко, что бы тебя не разбудить. — Шепнула на ухо Анжелике губернаторша. Анжелика смущённо опустила глаза. Да, было очевидно, что пиратский капитан действительно к ней неравнодушен. Со стороны стены начали раздаваться звуки. Пираты потихоньку начали просыпаться. Уильям Тёрнер тоже встал, однако, увидев гневный взгляд жены, снова прикрыл глаза. Джек бросил взгляд в сторону ворочающегося Джошами и, вздохнув, обернулся к дамам. Как-то странно кивнув Элизабет, он протянул Анжелике руку. Девушка неуверенно взяла её, и пират резко встал и направился куда-то по дому. Элизабет встала и пошла за ним. Джек подвёл Анжелику к лестнице, и девушка рефлекторно сделала шаг в сторону второго этажа. Однако Элизабет достала откуда-то из потайного кармана маленький ключ и вставила его прямо в стену. Только сейчас девушка заметила, что в стене была мелкая замочная скважина, а обои имели очертания двери. Открыв потайную дверцу, Элизабет вошла в темный коридорчик, из которого вела длинная лестница. Освещался коридорчик единственной свечкой в подсвечнике, который Элизабет взяла в руку и стала освещать себе путь. Джек следовал за ней попятам, утаскивая Анжелику куда-то в глубь потайного хода. Лестница была потрескавшейся и, очевидно, старой, однако, судя по вытоптанным ступеням, ею часто пользовались. В проходе было довольно сыро, а на стенах переодически попадался мох. Потрескавшаяся от времени краска была покрыта мелкими красными пятнами, напоминающими кровь... Однако слишком яркими, что бы ею быть. Анжелика всё сильнее прижималась к Воробью. Страх залазил в душу, заставляя пальцы делаться холодными, словно кусочки льда. Джек и сам был в напряжении: рука его всё сильнее сжималась, а лицо, тускло освещённое свечой, посуровело. Хотя было очевидно, что пират побывал тут уже не раз, это место его тоже пугало. В конце лестницы виднелся небольшой проход, уводящий вдаль тёмной комнаты. Проведя рукой по стене, девушка заметила, что комнатка обита грубыми досками. И, судя по её пиратскому опыту, корабельными досками. Элизабет подошла к стене и, что-то на ней насчупав, поднесла свечу к непонятному предмету. Это оказался фитиль, и маленькой пламя побежало по длинной верёвочке, перескакивая на висящие на стене друг за другом подсвечники. Друг за другом огоньки появлялись по периметру комнаты. Стены вокруг маленьких подсвечников были обиты металлом, предупреждая тем самым возгорание. Комнатка была небольшая, по бокам обитая влажноватой древесиной, и при наличии света Анжелика ещё больше убедилась в том, что доски корабельные. Они были даже ещё кое-где покрыты полипами. Дерево было сильно пропитано влагой, и возникало ощущение, что его и не высушивали. В комнате было достаточно много всего. Несколько больших шкафов, набитых толстыми книгами, свитками и приборами, стоял письменный стол, занимавший пространство вдоль одной из стен полностью, над ним висела полочка, на которой лежали сабли и пистолеты, покрытые огромным слоем пыли и давно не использовавшиеся. На стенах там, где не было ничего другого были развешены карты, в том числе и точная копия той самой, которая могла привести даже в тайник Дейви Джонса, а так же несколько вешалок для одежды. Пол был так же обит досками, но посередине лежала мраморная плита. На ней было изображено созвездие трезубца Посейдона, а в уголках вырезаны морские волны. Кривыми буквами была нацарапана надпись, и Анжелике пришлось сильно прищуриться, что бы прочитать её. Губы девушки сами собой зашевелились, произнося вслух. С каждым словом её начинала пробивать дрожь... — Здесь похоронен тот, в чьих жилах течёт капитанская кровь, кровь пирата, кровь барона, кровь Астронома, кровь великого путешественника, который знал цену жизни, своей и своих близких... Гектор Барбосса. Это была.... Могила.

***

Джек, слегка наклонившись над каменной плитой, снял шляпу. — Привет, старина. Вот я и снова вернулся тебя навестить... Привёл гостью, жаль, тебе не суждено её увидеть. — Скорбно, еле слышно произнёс пират. Затем, будто очнувшись, снова надел на лицо маску своей знаменитой улыбки и, нацепив треуголку, повернулся к Элизабет. Губернаторша тем временем рылась в каких-то бумагах и, найдя то, что искала, протянула пиратскому капитану шуршащий, потрёпанный свиток. Затем сняла со стены копию карты и, свернув её, посмотрела Воробью прямо в глаза. Сжав зубы, она прошептала: — Если ты её потеряешь, я тебя найду, убью, нафарширую и подам к столу. Воробей по Тёрнерски, деликатес! Анжелика не удержалась от смешка. Да и Воробей через некоторое время улыбнулся. — По рукам! Но только чур фаршировать, как королевского краба! — Произнёс пират, принимая оба свитка из рук Элизабет и засовывая их за пазуху. Затем он, бросив последний взгляд на могильный камень, отправился назад к подъему, взяв за руку Анжелику. Та, в свою очередь не сопротивлялась: перспектива оставаться в этом подвале в одиночестве не радовала. Быстро взбежав по лестнице и дождавшись хозяйку дома около входа, что бы она закрыла дверь, парочка пиратов отправилась к комнате. Там их уже ждал весь состав. Только Уилл Тёрнер ушёл куда-то — очевидно, чувствовал, что ему скоро влетит. Джек махнул рукой, и все пираты разом начали собираться. Элизабет помогала Джеку организовать эту кучку шалопаев, чтоб побыстрее выставить орущую банду из дому. Вслух, понятное дело, она ничего не говорила, но про себя решила делать всё, что бы пираты как можно скорее ушли. Анжелика стояла в сторонке, у двери. Она тоже ждала, когда они отправятся. Джек всегда шёл последним, и у нее была бы возможность расспросить его о том жутковатом подвале. Когда вся пиратская компашка вышла за порог, и Элизабет захлопнула за ними двери, Анжелика подошла к капитану. Тот отдал команду отправляться на пристань, и, шепнув что-то на ухо Гиббса и получив в ответ подтверждающий кивок, сам склонил голову к девушке. — Чего? — Тот подвал.... Что это за место такое? Почему там могила Гектора Барбоссы? Почему он весь обит досками? Почему там на стенках что-то похожее на... — Вопросы сыпались из девушки беспрерывной волной, не дав пирату толком опомниться от предыдущего вопроса, уже прилетал следующий. — Тише, Тише, угомонись! — прекратил череду сыплющихся слов Воробей. — Объясню, только прекрати уже спрашивать! Анжелика притихла. Замолк и капитан, будто подбирая нужные слова, и до ушей пиратов доходили лишь обычные уличные звуки. Команда шла более безлюдными переулками, избегая толпы. Мимо пробегали лишь редкие прохожие, и, очевидно, не из богатых сословий. Это были заброшенные жизнью, ужасающие места, вовсе не похожие на те, по которым они проходили ночью. И девушка понимала, в чём причина такого несовпадения — днём они не могли позволить себе такого раздолья. Когда Джек наконец соизволил заговорить, они уже прошли несколько кварталов. — Этот подвал.... — После долгой тишины резкое "пробуждение" Воробья заставило девушку дёрнуться. — Когда Элизабет вернулась в этот дом, его пришлось довольно сильно переделать. Он был очень сильно подпорчен после набега, и потому ей пришлось изрядно похлопотать. Проход в подвал был засекречен её отцом, но пробит одной из выпущенных в ту ночь пуль. Подвал показался Элизабет довольно занимательным, и изначально планировался под её личный кабинет. Там она хранила множество свитков, карт и тому подобного. В общем, абсолютно все нужные и не нужные вещи, связанные с её пиратской жизнью. Будто коллекцию собирала! — усмехнулся пират. — Потом так вышло, что я с командой плыл в сторону места, где утонул Гектор. В общем, туда мы и собирались. Карина заставила отправиться туда, надавила на больное.... В общем, не буду вникать в подробности. — Джек, очевидно, не хотел затрагивать эту тему. "Чтож, все равно можно спросить у Карины", — решила Анжелика. — С помощью Карины удалось определить место, где произошла битва в тот день, и с помощью кое-какой хитрости... — Воробей не стал вдаваться в подробности. "От него я получу больше вопросов, чем ответов" — подумала девушка. — Мы сумели его вытащить. Выглядел он.... Скажем так, неважно. Мы долго думали, куда его теперь девать, пока Лиззи не предложила вариант — похоронить его у себя в подвале. Как ни странно, её предложение всё же было принято. Подвал обили досками его старого корабля, "Мести Королевы Анны", а красная краска — просто остатки былой роскоши корабля! — Анжелика облегчённо вздохнула. — Не, ну а ты что подумала? — усмехнулся капитан. — А карта.... — собиралась задать новый вопрос пиратка. — А карта создана по воспоминаниям Гиббса. Не очень точная, но всё же может пригодиться. — ответил Джек, даже не дослушав вопроса. — А мы ведь ищем... — Узнаешь! — снова перебил Воробей. Тем временем компания пиратов уже приближалась к пристани. Гиббс давно убежал вперёд, и уже стоял около лодок с мешком в руках, видимо, успевший сгонять до корабля и обратно. Джек махнул ребятам из команды в сторону Жемчужины, велев подготовиться к отплытию. Сам же, подозвав Гиббса, развернулся и направился снова в гущу города. Анжелика начала дёргать его за рукав, пытаясь понять, куда он её ведёт, однако следовала за ним попятам — оставаться одной в незнакомом порту — не самая радостная перспектива. На этот раз они уже не сторонились шумных улиц, и шли по прямой к центру города. Прислушавшись к шагам старпома, девушка догадалась, что было в мешке — с каждым движением ноги Гиббса в мешке звонко позвякивали монеты. Понять , куда направляются пираты, стало довольно просто — опять хотели пополнить запасы провизии и, конечно, рома. И шли они прямиком на рынок. Анжелика боялась такого людгого окружения, и постоянно оглядывалась. В целом, ничего страшного не было, только девушку не покидало ощущение, что за ними кто-то наблюдает из-за угла. Знала бы она, насколько её чутьё было правдивым... Когда до рынка оставалось буквально несколько сотен метров, откуда-то из-за поворота вышел человек, полностью одетый в чёрное. Лицо его скрывал капюшон, а за спиной развевался плащ. Шаги его были быстрыми и отрывистыми, а осанка поражала свой прямотой. Фигура была подтянутой, но человек вовсе не был высок. Скорее, он напоминал мелкого карманника, которому удобно было, не наклоняясь, достать из чьей-то сумочки кошелёк. Анжелика заметила незнакомца только, когда он уже был вблизи, чуть ли не наступая компании на пятки. В сердце пиратки сразу закралось беспокойство, тем более когда она увидела, что человек пытается с ними поравняться. Когда он приблизился вплотную, девушка заглянула ему под капюшон и всего на секунду... — Мистер Винтерстейн? — Она была в недоумении — что тут делает один из работников мистера Голдвэя, да ещё и в таком виде? Девушка прикрыла глаза, и когда открыла вновь, человека в плаще уже не было. "Почудится же такое"... — подумала она. Вскоре они добрались до цели, их компания разделилась. Старпом отсыпал из мешка Джеку столько, сколько капитан приказал, а сам отправился на закупку по уже, похоже, давно запланированному маршруту. Сам же Джек, поманив девушку, выдал ей горсть монет. — Возьми себе что-нибудь, если надо. Я буду в любимом магазинчике — там продают отменные виски, и мне пора бы пополнить запас! — усмехнулся пират. — Встречаемся тут же, через, скажем, полчаса. Думаю, Джошами успеет закупиться! — и, оставив девушку, затерялся в толпе. Анжелика сразу почувствовала себя неуютно. Вокруг сновали толпы людей, не дающих ни толком пройти, ни толком осмотреться. Потому девушка, увидев ближайшую лавку, тут же туда занырнула. Лавка была тёмной, затхлой и очень пыльной. Очевидно, последний посетитель довольно давно туда заходил. Полки были покрыты паутиной, а на полу каждый шаг оставлял глубокий след в грязи. Полки были заставлены необычайными статуэтками: от черепах с головами попугая до странных существ из морских глубин. Там был и трезубец Посейдона, и богиня Калипсо, и Дэйви с его проклятым кораблём... Из тёмного угла послышалось сдавленное квохтание. Анжелика, испугавшись, машинально положила руку на пояс с висящим на нём пистолетом. Однако из угла выползло не какое-то чудовище, а всего на всего сгорбленная старушка. Хотя выглядела она ну очень странно: выпученные глаза так и норовили выкатиться из орбит, под ними были мешки, а белки были полностью красными. Чахлые руки еле еле перебирали пальцами, высохшая темноватая кожа свисала. Седые волосы были спутаны и взъерошены, а ног... Ног не было и вовсе. Старушка сидела в странного вида кресле на колесиках, и двигаться могла, лишь отталкиваясь палкой. — Неуж-то кто-то всё же пришшшшёл... — голос у старухи был хриплый и скрипучий, она противно растягивала шипящие. Ощущение создавалось, что она и вовсе говорила с закрытым ртом, поскольку губы её оставались без движения. — Мало кто ходит в лавку старой Габби.... Проклятой Габби... Чего же ты изволишшшшь? Анжелика потупилась. Она не собиралась ничего покупать, а тем более у такой чокнутой. — Я... Не... — пыталась оправдаться она. Но старушка наступала всё ближе, отталкиваясь свой палочкой от пола и загоняя девушку в угол... — Зачем ты пришшшшла.... Что-то привело тебя сссюда... Никто не приходит просто так... Все уходят с подарочччком! Девушка побоялась отказать. Может, если она что-то возьмёт, старушка оставит её в покое? На глаза ей попалась фигурка какой-то русалки, и Анжелика, не раздумывая, схватила её. — Вот эту. Сколько... я... буду за неё должна? — спросила девушка. Старуха протянула сухую ручонку. — А сколько дашь? Незнамо почему, девушка машинально достала из кармана все монеты. Больше заплатит — больше шанс, что это безумица её отпустит. Высыпав монеты в руку старушки, Анжелика направилась к выходу. Безумица усмехнулась и сложила монеты куда-то к себе. Когда девушка была уже у самого выхода, её схватили за руку. Пульс её участился, а волнение наполнило душу. — Если будет казаться, что всё потеряно — помни. Ты не потеряешь ЕГО. — с этими словами руку отпустили, и Анжелика ринулась в сторону двери, вздохнув с облегчением только покинув это странное место. Добравшись до точки встречи, Анжелика тихо стояла, оглядываясь по сторонам в поисках Гиббса и Джека. Мысли её были заняты этой странной фразой... Что бы это могло означать? Сколько бы она не пыталась выбросить это из головы, сколько не пыталась убедить себя, что это бред, фраза крепко в ней засела. Джек появился не скоро, однако в руках в него были две бутылочки из его "магазинчика". Пират широко улыбался, и на лицо девушки так же заползла невольная улыбка. Не важно, что там значат слова старухи. Сейчас она в безопасности, и ей ничегошеньки не грозит. А даже, скорее, наоборот... За поворотом показалась фигурка Джошами, нагруженного сразу четыремя мешками. Два из них, очевидно, были с провизией, в третьем громко звякали бутылки. Четвёртый был наполовину пустым, очевидно, денег старпом потратил немало. Вдруг Джек сделал в сторону Гиббса пасс рукой, и Джошами тут же спрятался за углом, из любопытства высунув лишь голову. Девушке не было понятно, зачем капитан это сделал, однако ответ вскоре сам пришёл. К ним направлялись солдаты. Однако что-то в них было не совсем так... Будто форма не из этого порта. Однако нашу парочку сейчас вовсе не форма интересовала. — Покажите ваши документы, сэр! — сказал один из стоящих впереди солдат. Анжелике он кого-то напоминал... — Да, да, сейчас! — Джек стал шарить по карманам в поисках губернаторского разрешения. Он рылся минуту, вторую... Но бумагу найти не мог! Оставив тщетные попытки, пират повернулся к солдатам. — Видите ли, я.... Не могу найти, но ведь мы можем всё уладить, верно? — и Джек достал мешочек, наполненный золотыми. Однако солдатам, похоже, не было дела до золота. Они подошли к пирату и, обхватив его с обоих сторон, начали трясти. Анжелика завизжали от страха. Ужас охватил её всю с ног до головы. Кто-то сзади схватил её за руки и начал натягивать ей наголову что-то вроде мешка. Последнее, что видела девушка, было то, как Джек странно машет руками в сторону угла, где прятался старпом, который, в свою очередь, бросился на пристань. Мешков не отпустил — жадный. Затем последовал удар по голове, и Анжелика, не успев толком понять, что же всё таки произошло, потеряла сознание. Очнулась она.... В темнице.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.