***
Смех раздавался из капитанской каюты до самого вечера. Громкие разговоры и стук заставляли всю команду «Жемчужины» улыбаться. Давненько капитан никого не вызывал к себе не по делу, и давно он уже так долго не проводил ни с кем время за беседой. — Ну, делаем ставки, ребят, насколько эта несносная девчонка затронула душу капитана? — и Гиббс, сидя на ящике и используя бочку как стол, бросил всем на обозрение мешок золотых монет и рубин. — Ставлю, что не позднее, чем через неделю он ей и в любви признается! — А я не верю! — подхватил Кевин. — Ставлю, что девчонка ему через неделю надоест! Наш капитан ведь не может в кого-то по настоящему влюбиться. Разве что в «Жемчужину» и в море. — И Кевин стал рыться в карманах в поисках того, что положить на стол. Гиббс усмехнулся. Быть может и так, но Анжелика не похожа ни на одну из знакомых пирата. Она капитану под стать. Хитрая, ловкая, и судя по заливисто у смеху и чувство юмора имеет… «Хотя это спорно…» — подумал старпом, вспоминая шуточку про ежа. А Джек тем временем стоял на сундуке, изображая схватку с Салазаром (Про Дэйви говорить они уже давно закончили). Он выкидывал руки, будто при взмахе саблей, и потешно рассказывал о месте и времени битвы. Бутылка от виски была пуста, рыба съедена, а на глаза обоим уже настилалась дымка усталости. Но и мисс Тич, и Воробей не хотели заканчивать. Каламбуры про Кракена, байки про Калипсо, истории прошлого… Рассказывал, правда, по большей части Джек, но Анжелика тоже вставляла своё словцо. Она говорила мало лишь потому, что боялась раскрыть тайну о Голдвэе. Не будь на ней этих мысленных оков, она бы и сама не прочь была бы рассказать о том, что происходило. А Джек, в порыве рассказа, и не спрашивал. — И тогда я стал отходить к камню под напором трезубца. Силы были уже на исходе, но я ведь всё могу! Я взял да и разрубил трезубец! — кричал Джек, выбивая саблей в ножнах по полке со свитками. — А пять минут назад ты говорил, что с трезубцем расправился Генри Тёрнер! — насмешливо произнесла девушка. — Генри, не Генри… Да не важно! Без меня всё равно бы не справился! Анжелика рассмеялась. Она и не знала, что с этим наглецом можно так весело проводить время. Она взглянула на иллюминатор. Над морем зажигались первые вечерние звёзды. Они светили далёким светом, который манил и притягивал к себе, будто магнит. Однако некоторые небесные светила были подозрительно близко. И светили неестественно жёлтым, ярким светом. К тому же они слегка колыхались, и Анжелике начало казаться, что всё-таки зря она выпила. — А там звёздочки колышутся… — Проговорила она самой себе. Однако Джек уловил эти слова. Она подошёл к иллюминатора и прижался лицом к стеклу. — Это не звёзды, Анжелика… Это уличные фонари. Там пристань! Мы около порта Ройал! С этими словами Джек стрелой вылетел из каюты, и, подбежав к старпому, начал выдавать скорые указания. Анжелика тоже медленно встала. Поправив, по привычке от Голдвэя, разбросанные вещи, бумаги и аккуратно положив подушечку на табурет, она направилась к выходу, а потом и на палубу. Она не бывала в порте Ройал очень-очень давно. Интересно, куда же Джек может отвести кучку пиратов? В большом порту, где на него точно объявили отлов, врядли найдётся безопасное место. По пристани ходили стражники, однако «Жемчужину» во тьме ночи увидеть они не могли. Да и скрытность — одно из качеств грозы Карибского Бассейна, так что «Чёрная Жемчужина»… Легко проплыла мимо пристани! «Должно быть, корабль направлялся куда-то к тайному причалу, где легко мог пришвартоваться», — решила девушка. Но нет, «Жемчужина пришвартовались недалеко от пристани. Стража заметила корабль, однако лишь наставила штыки ружей, не приближаясь. На воду спустили шлюпки. Матросы запрыгивали в них, застревая ногами в дырках, и спускались на воду. На берег, конечно, шли не все, в только некоторые. Джек взял с собой Гиббса и Анжелику. На шлюпке впереди плыли Кевин, Пинтел, Раггети да ещё какой-то матрос, увязавшийся с ними лишь для того, что бы в городе купить бутылочку-другую. Шлюпка медленно скользила по тёмной глади воды, приближаясь к берегу. Анжелика сидела у кормы, Гиббс на вёслах, Джек на носу. Никто не проронил ни единого звука, и только удары вёсел о воду давали знать о том, что лодка ещё движется. Анжелике было страшно. Стража смотрела на шлюпку, не отводя штыков в сторону. Их взгляды, казалось бы, были уставлены только на неё, а сгущавшаяся тьма давила со всех сторон. Когда они подплыли к берегу, один из вооруженных, а скорее всего командир, протянул… Джеку руку. Однако Джек не протянул свою в ответ. Вместо этого он порылся за пазухой и, чем-то зашуршав, протянул найденное командиру. Это оказался свиток с губернаторской печатью порта Ройал. Оглядев его, командир состроил обиженную гримасу, верно, надеялся на то, что пират документ где-то забыл. Свернув свиток и вручив его капитану, комнадир взмахнул рукой, и вся его команда разом опустила ружья. Он что-то сказал Джеку и тот, не раздумывая, махнул рукой остальным, сидящим в шлюпках. Пираты быстро, один за другим, повылазили на берег и, сгрудившись в кучку на краю пристани, стали ожидать капитана. Джек протянул Анжелика руку и тихо шепнул: — Не бойся, я тут с разрешения! Вылазит давай, или ты тут ночевать решила остаться? Анжелика неуверенно встала и начала медленно продвигаться по шлюпке. Привстав и, выйдя на берег, приостановшись, она взглянула в карие глаза стоявшего рядом Воробья. Он слегка кивнул головой, но уверенности в действиях у Анжелики не прибавилось. Однако она осторожно, глядя под ноги, стала продвигаться к группе матросов. Когда они с Джеком достигли их кучки, все члены экипажа разом развернулись и направились в сторону одного из закоулков. Джек шёл рядом с Анжеликой, указывая ей путь. Лишь когда Пираты скрылись от стражи за поворотом, она смогла спокойно вздохнуть. — Джекки, я не понимаю… — Всё хорошо, Анжелика. Но прошу, не называй меня так! — Джек нервно на неё взглянул. Девушка рассмеялась. — Хорошо, не буду, но объясни же ты наконец, что происходит?! — Всему своё время. Дойдём — увидишь! И Джек замолк. Анжелике ничего не оставалось, кроме как осмотреться. Ночной портовый городок тихо и мирно засыпал. В уличных фонарях ярко горели озорные огоньки, танцуя танец под лёгким ветерком, залетающим в переулки и раскачивающим висячие фонарики. Стены домов покрывали редкие стебли лозы, лужи уже почти высохли — видно, дождь был несколько дней назад, а черепичные крыши, покрытые новой краской, отражали свет круглой луны, высоко стоявшей на небосводе. Мощеная камнем дорожка потрескалась в некоторых местах, и сквозь камень прорывались крохотные цветы, закрывающие свои бутоны на ночь. Звёзды стояли над городом, образуя на небе красочные узоры, будто вкраплённые в дорогой чёрный шёлк ярко сверкающие бриллианты. Глаза Анжелики давно не видели такой красоты. Тортуга была для неё местом каторги, да и там не бывало так красиво. А кроме этого проклятого острова она не выходила на другую сушу с тех пор, как Джек оставил её на острове (От воспоминания об этом девушка слегка сморщилась). И уж тем более она давно не бывала в таких маленьких и уютных городках… Пираты всё шли и шли по тёмных переулкам, проходя куда-то к им одним известной цели. На улочках редко попадались прохожие, которые шарахались от них при первой встрече взглядов. Вскоре они подошли к довольно большому дому, построенному из белого мрамора, и Джек решительно поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Дом был украшен резными колоннами и небольшими статуями, изображавшими ангелов. На крыше виднелась изящная кирпичная труба, сверху на которой был пришпилен флюгер в виде корабля. Крыльцо было из того же материала, что и дом. Металлические перила были опустаны декоративной лозой, в уголках стояли горшки с цветами. Над огромной резной дверью была деревянная табличка, которую Джек заслонял своей головой, и Анжелике удалось разглядеть лишь слово «Губернатор»… «Это что, Губернаторский дом?!» — пронеслось у девушки в голове перед тем, как дверь открылась.***
Элизабет сидела в столовой и доедала ужин, за который не смогла сесть из-за работы по бумагам. Дело Губернатора сложное, но девушка взялась в память о покойном отце. Выборы она легко победила — в городе к ней имелось уважение и даже благоговение. И ей неплохо удавалось быт губернатором, однако это занимало всё её время. Хорошо ещё Генри с Кариной съехали от них в свой дом, в кои-то веки сын стал самостоятелен. Но от ужина её оторвал бесцеремонный стук в дверь. Вздохнув и взглянув на часы, она удивлённо встала из-за стола. — Уилл, это к тебе? А чего так поздно? — бросила она сидящему в кресле и читавшему что-то мужу, направляясь к двери. Уилл, взглянув на время, тоже был удивлён не меньше Лиззи. Но, увидев недоеденный ужин жены, бросился ей на перерез. Выскочив к двери первым, он схватил Элизабет за плечи и развернул. — Давай я. А ты иди поешь. И хот немного посиди спокойно. Элизабет улыбнулась и, вынырнув из-под рук Уильяма, зашагал назад к столовой. «Какой он у меня заботливый…» — подумала она и направилась к столовой. «Что ж, холодный ужин, жди меня!» А Уилл направился к двери и дёрнул за ручку. И тут же встретился глазами с Воробьём. И повеселел. — Кто это к нам пожаловал? Да ведь никто иной, кроме тебя, не мог заявиться в такое время! Лиззи! — крикнул он. — Догадайся, кто стоит у нас в дверях! Это же… Но Элизабет и сама уже по тону мужа догадалась, кто ждёт её у порога. И, в считанные секунды прилетев к двери, столкнулась нос к носу… — Джек Воробей! Где ты пропадал?***
Элизабет впустила всю компанию в дом. — Пинтел, Рагетти, Дэн (да, так звали матроса)! А это… — Кевин! — подсказал Джек старой подруге. Только затем Элизабет заметила в проёме двери сжавшуюся от неожиданности в комок Анжелику. Она втянула голову в плечи, руками обхватил себя, будто от холода. — А она… Анжелика, так? — шепнула Джеку Лиз, вспоминая рассказы Воробья о источнике молодости. — Та самая? — Да. Прошу, устрой её поуютнее. Ей сегодня пришлось поплавать за бортом и… — Понимаю! Конечно же входи, милая! — Элизабет протянула руку девушке и втянула её в дом. — Боже мой, что с твоим внешним видом! Анжелика слегка успокоилась. Ну, хоть кто-то кроме неё в этой компании беспокоится о внешности! Элизабет кивнула Уиллу, и он стал показывать пиратам, где снять верхнюю одежду и сапоги, и проводил в гостиную. А Лиз повела Анжелику на второй этаж. Джек смотрел, как они поднимаются, и мягко улыбался уходящей девушке. Элизабет заметила его взгляд. И шепнула Анжелике на ушко: — Ты ему нравишься. Однозначно! Сама Анжелика будто вышла из некого транса. — Думаешь? — неуверенно спросила она. — Не думаю. Знаю! Ты бы видела, как он на тебя смотрит! — усмехнулась Элизабет. — Но сейчас о тебе. Ты посмотри, что у тебя с волосами! Да и одежду не мешало бы сменить… — Только не нужно платьев! Предпочитаю удобный гардероб! — воспротивилась девушка. — Найду тебе лёгкое платьице, удобное. А уже завтра твои вещи постигают. Бетси! Ты где? — окликнула Элизабет единственную служанку. Бетси вскоре оказалась рядом, и хозяйка отдала распоряжение постирать вещи гостьи, когда она уйдёт в душ. Анжелику она подвела к красивой дверце. Когда девушка неуверенно открыла её, оттуда полился прекрасный запах мыла и духов. Это была ванная комната, на стенах была аккуратно уложенная плитка, внизу был нарисован корабль с двумя мачтами. Рядом стоял тазик с уже подготовленной тёплой водой для мытья головы, а ванна была до краёв наполнена. — Бетси умеет быстро работать! — сказал Элизабет, обращаясь к удивлённое Анжелике. — Она, завидев тебя ещё на пороге, уже знала, что надо делать. И Элизабет, взяв из рук стоявшей рядом Бетси мягкое полотенце, подала его девушке. — Ну вот. А теперь тебе надо немного отдохнуть и побыть одной! Наслаждайся! А я подыщу одежду. — улыбнулась добрая хозяйка и прикрыла, уходя, за собой дверь. Анжелика быстро разделась и выпрыгнула в воду. Тепло окутывало её со всех сторон, и запах вокруг успокаивал. «Ну, что ж, избавимся же от рыжей краски!» — подумала девушка и ухватилась за мыло.***
Когда Анжелика, укутавшись в полотенце, вышла из ванной, её уже поджидала Бетси. Она отвела девушку к двери, за которой, как Анжелика узнала, находилась её комната. На кровати было бережно уложено зелёное платье из бархата, без затяжек и шнурков. Оно легко тятянулось, рядом лежало ещё несколько предметов гардероба. Быстро одевшись, Анжелика выскочила из комнаты и врезалась прямо в Элизабет. Та взяла её за плечи и оттолкнула назад в комнату. — Твои ребята сейчас гуляют. И мой Уилл тоже… — Элизабет прокашлялась — ей очевидно не нравилось пристрастие мужа к этому проклятому рому. — Что с них взять, моряки, да ещё и Пираты! — Тут она что-то вспомнила и, спохватившись, быстро проговорила. — Ой, божечки ты мой, я же ведь так и не представилась! Элизабет Суонн! Но Анжелика и так уже догадалась. Теперь стало ясно, от кого у Воробья разрешение. — Ну, а теперь, дорогуша, поведай-ка мне, насколько сильно мне Джек наврал про ваш поход к источнику? Девушки разговаривали до поздней ночи. Они сильно сошлись характерами, и вскоре уже вместе смеялись над вечно преувиличивавшим пиратом и пьяным звукам из гостиной. А внизу Пираты сидели, и, вместе в Уиллом, выпивали все его запасы. Не пил только Джек — по его словам, не хотел стирать послевкусие виски, и постоянно оглядывался на лестницу. Вскоре там всё же появились дамы. Платье на Анжелике сидело, будто сшито было прямо на неё. Привычная взору пиратка превратилась в столь же дерзкую, но безумно элегантную девушку. Все не могли оторвать глаз от неё. Зелёный бархат стелился за ней шлейфом, подчёркивая фигуру и цвет глаз. Прекрасные туфли на невысоком каблуке лишь слегка торчали носками из-под ткани. Ставшие каштановыми и уже успевшие слегка высохнуть пряди спадали девушке на плечи и спину. Яркие глаза блестели, напоминая два драгоценных камня, которые огранял самый искусный ювелир. Она прошлась по комнате, ловя восторженные взгляды сидевших за столом, а сильно засмотревшийся Уилл успел получить от жены хорошую оплеуху. — Ты… Очень красива! — запинаясь, пробормотал Джек, не отводя глаз. Анжелика усмехнулась, вспомнив слова Элизабет. «Я ему нравлюсь!» — подумала она. «Но нравится ли мне он?» Она просто пожелала сидящим спокойной ночи и поднялась к себе в комнату. За этот день ей пришлось многое пережить, и она дико устала. Ей хотелось одного — плюхнуться с разбегу в кровать и ни о чём не думать. Но, хотя до кровати она всё же дошла, заснуть ей не удавалось. В голову лезли воспоминания прошедшего дня. А особенно виски, которые ОН отложил до лучших времён…