ID работы: 9113851

Backstage

Гет
R
В процессе
65
автор
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 42 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
— Мы дома! — радостно выкрикнула Чиёко. Она поставила небольшой пакет на пол и стала стягивать промокшие осенние сапожки и куртку. Следом за ней поспешно зашла Ханако, поставив два тяжёлых пакета на пол, рядом с другим пакетом, и захлопнула дверь. Она устало выдохнула и взглянула на следы, образовавшиеся на пальцах рук от тяжести пакетов. Ханако подумала о том, что поход в продуктовые магазины закончился вполне удачно. Она размяла ладони, восстанавливая циркуляцию крови, и после того, как следы сошли на нет, расстегнула молнию на куртке. В прихожую вошёл Тетсуо. Поприветствовав сестёр, он взял два тяжёлых пакета и потащил на кухню. — Осторожно, Тетсу, они тяжёлые, — предупредила Ханако и повесила куртку на крючок. — Хорошо, онее-сан, — донёсся голос брата из кухни. — Так, ты разделась? — поинтересовалась Ханако у Чиёко, которая подозрительно долго копошилась с курткой. — Хана-чан, замок, кажется, сломался, — пробормотала она и усиленно потянула бегунок вниз, но он как назло не поддавался. — Давай помогу, — Ханако присела на корточки перед сестрёнкой и взглянула на молнию. Как и предполагалось, в бегунок попала нитка. Ловко выпутав бегунок из «плена», Ханако расстегнула молнию. — Вот и всё. — Спасибо, Хана-чан! — улыбнулась Чи и не без облегчения сняла куртку. Ханако строго наказала Чиёко вытереться насухо полотенцем и переодеться, а промокшую одежду повесить на сушилку в ванную. Осенью всегда велика вероятность подхватить какой-нибудь вирус. Чиёко кивнула головой и послушно побежала в комнату. Девушка тоже поплелась к себе переодеваться, ибо промокшая одежда неприятно прилипала к одежде, принося дискомфорт. Переодевшись в мешковатый свитер, плюшевые штаны и тёплые носки, Ханако отправилась на кухню, где уже вовсю работал Тетсуо: он разбирал пакеты и аккуратно складывал продукты по полкам. — Тетсу, ты мне поможешь с готовкой? — поинтересовалась Ханако, открыв дверцу небольшого шкафчика, в котором хранилась вся посуда. — Да, конечно, онее-сан! — глаза Тетсу засветились от энтузиазма. Он любил готовить вместе с сестрой: он находил это занятие занимательным. — А что мы будем готовить? — спросил он, с любопытством поглядывая на сестру, которая достала из шкафчика объёмную кастрюлю. — Мы будем готовить праздничный ужин для дедули, — ответила Ханако и поставила кастрюлю на газовую плиту. — Для дедули? — Да, сегодня его выписывают из больницы. Ханако утром вспомнила, как дедушка часто жаловался на больничную еду, и ей хотелось сделать ему и бабуле что-нибудь приятное и вкусное. Тетсу, услышав хорошую новость, широко улыбнулся. — Сейчас мы будем готовить набэ, — оповестила Ханако. Тетсу послушно выполнял все просьбы сестры, а та в свою очередь объясняла ему, что и когда нужно добавлять, и делилась некоторыми кулинарными секретами. Всё, что говорила Ханако, Тетсуо запоминал и повторял у себя в голове по нескольку раз, поскольку в будущем он хотел бы взять на себя обязанности по готовке. Совсем скоро на кухне появилась и Чиёко, одетая во всё домашнее, и тоже вызвалась помогать. Ханако поручила ей важное задание — накормить Юки и Тёко, которые как раз крутились возле её ног. Тетсуо, разговаривая со старшей сестрой, краем глазом поглядывал на Чиёко. У неё была дурацкая привычка лезть под руку. Во время готовки младшие делились своими забавными и не очень историями. Конечно, для Ханако истории братика и сестрёнки были похожи больше на детские неурядицы, но она всё равно продолжала внимательно их слушать. — Онее-сан, а ты помнишь про мой концерт? — вдруг поинтересовался Тетсуо. — Конечно, я помню. Как я могу про это забыть? — возмутилась Ханако, обиженно надув губы. — 14 ноября. А почему ты спрашиваешь? — Ты так много работаешь, поэтому я думал, что ты могла забыть об этом, — ответил Тетсу. Ханако присела на корточки перед братом и посмотрела ему прямо в глаза. — Запомни, Тетсу. Я никогда не забываю те моменты и события, которые связаны с моей семьёй, — проговорила Ханако, не сводя взгляда с его глаз. Тетсуо, словно провинившийся, опустил голову и пробормотал извинения, на что девушка лишь улыбнулась и взъерошила ему волосы. Когда приготовления были почти закончены, то телефон Мотидзуки зазвонил. На экране высветился номер бабули, и она поспешно ответила на звонок. — Через пятнадцать минут будете? — Тетсуо и Чиёко внимательно прислушались к телефонному разговору. — Ну, всё, мы ждём вас, — с улыбкой проговорила Ханако и отключилась. — Ну что там? — живо поинтересовался Тетсу. — Они едут. Ну что, будем накрывать стол? Чи и Тетсу кивнули головами. Одна помогала расставлять пиалы, другой — готовить соусы и закуски. Ханако тем временем осторожно достала яблочный пирог из духовки и поставила на стол, после чего туда же, на нагревательную плитку, поставила объёмистую чашу для набэ. Тетсу вызвался вливать бульон, на что получил добро, а Ханако поправляла ингредиенты, что отплывали от своих мест. Послышался хлопок двери, и Тёко, вертевшийся около Чиёко, рванул в прихожую. — Наконец-то я дома! — довольно воскликнул Кайоши-сан, переступая порог квартиры. Мужчину встретил Тёко, который, поскуливая, встал на задние лапы и стал облизывать его лицо и руки. — Ох, Тёко! Я тоже по тебе соскучился! — пёс громко гавкнул и радостно завилял хвостом, крутясь возле хозяина. Кого-кого, так Кайоши-сана Тёко просто обожал, как и он его. — Дедушка пришёл! — к Мотидзуки-старшему выбежала навстречу Чиёко с широкой улыбкой, а за ней бежал Тетсуо. — Дедуля! Мужчина обнял своих внуков. Да, именно по этому он и скучал в больнице, по своей любимой семье. Кимико стояла позади мужа и улыбалась. Она была рада, что он вернулся домой. В прихожую выплыла и Ханако, которая обнялась с дедулей и бабулей, и пригласила всех за стол. Сидя за столом, Чиёко делились историями из школы, Тетсуо рассказывал о своих успехах в музыкальной школе, Кайоши-сан нахваливал домашнюю еду, Кимико-сан тихонько хихикала, а Ханако улыбалась. Она вовремя застолья часто признавалась себе, что соскучилась по таким тёплым семейным вечерам. Она вглядывалась в лица каждого, в их улыбки и чувствовала, как сердце неприятно сжимается от осознания того, что она их обманывает. Но Ханако всё же смирилась с мыслью о том, что ей придётся долго молчать о долгах матери, хоть это и непросто. — Дорогие бабуля и дедуля, — заговорила Ханако, поднявшись со стула. — У меня для вас есть один приятный сюрприз. Секунду, — она подняла указательный палец и побежала в комнату. Кайоши-сан и Кимико-сан удивлённо переглянулись друг с другом. На немой вопрос супруга женщина лишь пожала плечами. Она и сама не знала, что внучка для них приготовила. Ханако вернулась быстро, держа что-то за спиной. — Вот, — из-за спины девушка достала две каких-то бумажки. — Я купила вам путёвки на три месяца в один из лучших санаториев Японии. Кайоши-сан вмиг стал серьёзным. — Ханако-чан, я же тебе говорил, что не поеду ни в какой санаторий. А бабушка и вовсе растерялась. Она, конечно, собиралась отправить мужа в санаторий, но никак не ожидала, что вместе с ним отправят и её. — Любимые мои дедуля и бабуля, вы для нас с Тетсу и Чи так много всего сделали. Я бы хотела вам тоже отплатить чем-то хорошим, поэтому купила эти путёвки. Дедуля, врач сказал, что нужно восстанавливать здоровье, так что не отпирайся. А тебе, бабуля, тоже необходим отдых, — Ханако сцепила сзади руки и улыбнулась. Оставалось только надеяться на то, что они согласятся. Хотя перед Тетсуо и Чиёко они вряд ли будут сопротивляться. Кайоши-сан шумно вздохнул, понимая, что ему не удастся выкрутиться. Он взглянул на путёвку и, увидев дату, удивлённо вытаращил глаза. — Что? Мы отправляемся через восемь дней? — Да, — ответила Ханако и довольно улыбнулась. — Насчёт работы можете не переживать. Я обо всём позаботилась. Вам обоим выдали трёхмесячный оплачиваемый отпуск, — зная, как бабуля и дедуля будут переживать из-за работы, Ханако заранее поговорила с их коллегами, чтобы они убедили начальство выдать обоим трёхмесячный отпуск. Сделать это было очень даже просто. Поскольку у Кайоши-сан и Кимико-сан хорошая репутация трудолюбивых работников, руководство пошло им на встречу. — Тетсу-чан, идите, посмотрите с Чиёко-чан телевизор в гостиной, хорошо? — обратилась Кимико-сан к младшим внукам. Тетсуо кивнул головой, и они с Чиёко скрылись в гостиной. — Ханако-чан, как же мы на тебя оставим Чи с Тетсу? Ты же работаешь практически без выходных, устаёшь после работы, а тут ещё за ними приглядывать... — Бабуля, можешь не переживать за нас. Я в состоянии позаботиться о Чи и Тетсу, — проговорила Ханако и села обратно на стул. — Я через неделю устроюсь на новую работу, — проговорила она и посмотрела на деда, который сразу понял, о чём пойдёт речь. Бабушка замерла в ожидании. — Я устраиваюсь дизайнером-модельером в The Raging Entertainment, одно из самых крупных звукозаписывающих агентств в Японии, — Кимико-сан удивлённо охнула, услышав эту новость. — Там хороший график работы, так что я без проблем могу приглядывать за младшими, и финансово обеспечивать их в ваше отсутствие. Бабуля, — Ханако мягко обхватила двумя руками ладонь женщины. — Дедуля, — она посмотрела на мужчину. — Я хочу, чтобы вы отдохнули. За все эти годы, что вы были с нами, вы практически не бывали в отпуске, а тут есть шанс отдохнуть, без нас. Вы оба прекрасно проведёте время. Тем более дедуле необходимо вылечиться, а ты, бабуля, тоже здоровье подправишь... — Ханако перевела дух и стала думать, чтобы им ещё сказать для убедительности. — Тем более эти путёвки вернуть нельзя. Вы же не хотите, чтобы мой труд пропал понапрасну? — закончила она, хитро улыбаясь. Кайоши-сан вместе со своей супругой тяжело вздохнул — с внучкой не поспоришь. Делать нечего, придётся ехать.

***

Следующая неделя Ханако выдалась довольно продуктивной. Сначала она уволилась из кафе, где подрабатывала официанткой на полставки, затем в кратчайшие сроки — за неделю — дошивала оставшиеся четыре заказа. Конечно, она сразу оповестила начальницу о своём намерении уволиться в скором времени, и попросила, чтобы к ней никто за пошивом одежды не обращался. Накамуре-сан было ОЧЕНЬ важно знать, куда же это Ханако собирается уходить, на что девушка ответила, что желает устроиться в открывшийся недалеко от её дома ателье. В тот момент по хитрой ухмылке Накамуры-сан было понятно, что она ей не поверила. В ателье бродило множество грязных сплетен о Ханако. Одна из них утверждала, что она собирается работать у своего любовника, который совсем недавно приезжал сюда на дорогой машине. Но на эти слухи Ханако было глубоко плевать. Однако за работой было неприятно ощущать на себе десятки подозрительных взглядов. Аяно-сан — единственная, кто не принимала участие в распространении слухов и не верила в них, — как могла, так утешала Ханако. — Да не обращай ты внимание на этих куриц безмозглых. Знаешь же, им дай повод, они всем косточки перемоют, — бурча в свой кофе произнесла женщина. У них выдался обеденный перерыв, поэтому они с Ханако вдвоём распивали кофе на своих рабочих местах, пока остальные упорхали в кафе неподалёку. — Радуйся, что совсем скоро ты уволишься из этого курятника. — Я за тебя беспокоюсь, Аяно-сан, ты же останешься здесь одна. Вдруг они на тебя накинутся, — пробормотала Ханако, сжимая в своих руках чашку. Несмотря на то, что Аяно было немного за тридцать, девушка считала её хорошей подругой и, разумеется, переживала за неё. — Да не беспокойся ты, — махнула рукой женщина, отпив из чашки остывший кофе. — По правде говоря, — она заговорила шёпотом и слегка наклонилась вперёд, поближе к Ханако, а та свою очередь навострила уши. — Я тоже собираюсь уволиться через неделю. Меня пригласили работать в один знаменитый модный дом, так что можешь не переживать обо мне, — весело улыбнулась она и откинулась на спинку стула. — Да ты что? — удивилась Ханако и улыбнулась. — Я так рада за тебя, — она поставила чашку на стол и схватила руку Аяно. Женщина ласково улыбнулась ей. Она и сама была искренне рада, что Ханако смогла устроиться в The Raging Entertainment. Причём добиться этого самостоятельно, а не вовсе потому, что у неё есть на стороне какой-то любовник. Аяно-сан даже представить не могла, чтобы Ханако крутилась возле богатеньких мужчин, строя им глазки. Она же постоянно на работе, у неё нет времени ходить по светским тусовкам, да и дома у неё одни младшие брат и сестра, а также собака, которым тоже надо уделять время. И не в характере Ханако добиваться высот не своим умом: она девушка трудолюбивая и упорная. И Аяно-сан считала, что место в агентстве она заслужила. — Ты как-нибудь заскакивай ко мне в гости на чай. Адрес ты мой знаешь. — Обязательно, — кивнула головой девушка. Мотидзуки было немного стыдно за то, что она наврала Аяно-сан. Ей пришлось сказать, что она давно мечтала работать в более крутых компаниях и решила попытать счастье, отправив своё портфолио в агентство, где была свободная вакансия на дизайнера-модельера. И к ней явно снизошла удача — её после небольшой проверки приняли. Ханако пыталась успокоить себя тем, что многое из придуманного — правда. Всё-таки такая проверка была: «клиенты» приходили, и результатом они были довольны. Однако девушке было противно от самой себя, что она постоянно нагло врёт то бабуле с дедулей, то Аяно-сан. Лишь бы самой не запутаться в паутине гадкой лжи. В свой последний рабочий день Ханако пришла забрать свои инструменты — пары ножницы, сантиметр, скетчбук, карандаши и прочее — и попрощаться с персоналом. Она обнялась с Аяно-сан, на ухо прошептав удачи на новом рабочем месте в модном доме, и пожелала всем успехов во всех начинаниях. Женщины провожали Ханако завистливыми взглядами. Мотидзуки вернулась домой только под вечер уставшая и голодная. Она практически весь день потратила на то, чтобы пройти необходимый агентству медосмотр. Встретил её как всегда радостный Тёко. Она прошла в гостиную, где телевизор смотрели Чиёко и Тетсуо. На вопрос, где бабуля с дедулей, они ответили, что те в спальне. — О, Ханако-чан, ты уже вернулась? — спросила с ласковой улыбкой бабушка, заметив в дверном проёме внучку. — Ага. Я смотрю, вы уже вовсю собираетесь, — на кровати лежали вещи Кимико-сан и Кайоши-сан, которые женщина аккуратно складывала в чемодан. — Да. Дедуля весь день ворчал, что ему придётся на три месяца покинуть дом, хотя, признаться, я и сама не рада этой перспективе. Твой сюрприз в виде путёвок в санаторий был неожиданный. — Я старалась, — довольно проговорила Ханако, присаживаясь рядом с бабулей на кровать. — Ты с дедулей заслужила отдых от работы, от нас в конце концов. — Отдых от вас? Скорее отдых — это когда мы с вами, — ответила Кимико-сан, на что девушка умилилась. — Как это мило, бабуль, — она положила голову на её плечо и вздохнула. Такие моменты невольно возвращали её в детство, когда она после приснившегося очередного кошмара глубокой ночью бежала в их спальню. Тогда дедушка уверял её, что бояться нечего, и он ни за что не даст в обиду свою любимую внучку, а бабушка разговаривала с ней практически до утра о всякой чепухе, после чего Ханако благополучно засыпала. — Я так люблю вас, — вдруг сказала Ханако. — И мы тебя любим, Ханако-чан, — улыбнулась Кимико-сан и поцеловала девушку в макушку. Ханако поднялась с кровати, прогоняя сонную дымку, внезапно охватившую её, и предложила помочь сложить вещи. К ним позже присоединился и Кайоши-сан, а потом и младшие подоспели.

***

Мотидзуки поудобнее устроилась на стуле и холодно уставилась на отца, сидящего напротив неё. Вчера вечером он назначил ей встречу в ресторане, дабы обсудить аспекты новой работы. — Итак, начнём, — деловито произнёс Фумайо и сложил на столе руки в замок, а Ханако нажала на кончик ручки, открыла ежедневник и принялась внимательно слушать отца. Она ощутила себя первокурсницей колледжа, которая записывает каждое слово преподавателя. Но она быстро отогнала из головы эту дурацкую параллель. — The Raging Entertainment — это звукозаписывающее агентство, под которым работает несколько музыкальных групп. Тебе придётся работать дизайнером-модельером с группой HEAVENS. Объяснять, кто такие HEAVENS не нужно, ведь ты, наверняка, знакома с их творчеством. — Нет, — вдруг прервала речь Фумайо Ханако. — Я не знакома с их творчеством. — Как ты можешь не знать ничего о HEAVENS? — удивлённо спросил Араи. — Когда работаешь практически без выходных, то мало что успеваешь посмотреть по телевизору, — с раздражением ответила Ханако. Она нисколько не врала, говоря о том, что ничего не знает о группе. Она вообще мало знала о том, что и кто в нынешнее время в тренде. Ей было не до этого, да и неинтересно. — HEAVENS — это бойз-бенд, состоящий из трёх человек, — продолжил Араи. — Имена ты спокойно можешь найти в интернете. Группа успешно дебютировала около месяца назад, именно по этой причине агентство расширяет свой штат. Твоя задача — это придумывать костюмы для последующий камбэков и, соответственно, шить их. — Мхм, это понятно, — проговорила Ханако, закончив дописывать предложение в ежедневнике. — Ну раз понятно, то вот, ознакомься. Фумайо протянул ей папку и откинулся на спинку стула, сложив руки на груди. Ханако отложила ежедневник с ручкой в сторону и открыла папку. Внутри неё был договор, связка из двух ключей и магнитный пропуск с названием агентства. — Эти ключи от твоей мастерской и кладовой. Не забудь их и пропуск взять в свой первый рабочий день, — оповестил Фумайо. Ханако отложила ключи и пропуск в сторону и углубилась в чтение договора. Она читала абсолютно все строчки, даже те, которые написаны мелким шрифтом — вдруг Фумайо решит продать её в рабство, хотя по сути так оно и было, — и дошла до пункта запретов. Перед ней был весьма внушительный список запретов, за нарушение которых грозит либо штраф, либо увольнение. Многие из них были примитивными: не появляться на рабочем месте в нетрезвом виде, не прогуливать работу без уважительной на то причины и другие. Когда Ханако дошла до строчки с заработной платой, то она вцепилась, как клещ, в бумагу, чуть помяв её, и удивлённо вытаращила глаза. 120000 йен?! Да у неё зарплата в ателье чуть ли не в четыре раза ниже, если не в пять!.. Заметив шок на лице дочери, Фумайо хмыкнул. — Вижу, что ты дошла до пункта заработной платы. Только учти, что 10% будут вычитываться в качестве процентов за долг Эмико, — мда, всё-таки хорошо умеет отец портить настроение. Но если подумать, то 10% от 120000 йен это — не так уж и много. Примерно 12000 йен. Ханако прочитала договор полностью и вычитала его от и до. Вроде бы нигде не было подозрительных деталей. Всё было прописано предельно ясно и понятно. Девушка подписалась везде, где требовалась её подпись, и отдала один экземпляр договора Фумайо, а второй засунула в сумку. — Отлично. Можешь приступать к работе с 26 октября. — Хорошо. Что-то ещё? — Да, — ответил Фумайо. — В свой первый рабочий день оденься более подобающе, — он обвёл оценивающим взглядом одежду девушки. Ханако посмотрела на свой мешковатый серый свитер и приподняла бровь. — Чем тебе не нравится мой стиль? — Ты будешь работать в самом лучшем развлекательном агентстве Японии, — важно проговорил Фумайо, и Ханако, мысленно вздохнув, закатила глаза — сейчас начнётся! Ему только дай повод, и он будет рассказывать про величие компании целую вечность. — И ты должна соответствовать этим стандартам. The Raging Entertainment отбирает только самых достойных людей, и благодаря мне тебе выпал этот шанс, ведь с твоим средним образованием ты бы вряд ли туда устроилась. — Если ты, отец, не забыл, то я не просила, чтобы меня туда устраивали, — холодно улыбнулась девушка. — Это было сделано по твоей прихоти. — Деньги на соответствующий наряд я скину тебе на карточку, — Фумайо проигнорировал сарказм дочери. Он налил себе в бокал шампанское и сделал глоток. — Можешь идти. Ханако бросила ежедневник с ручкой в сумку, буркнула отцу «пока» и направилась к выходу, размышляя о том, что же ждёт её 26 октября.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.