ID работы: 9117956

Сломанные вещи🥀

Слэш
NC-17
Завершён
777
автор
Размер:
838 страниц, 131 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
777 Нравится 3349 Отзывы 273 В сборник Скачать

Жизнь в заколдованном замке

Настройки текста
      Санджи сидел на кровати, потирая лоб рукой. Голова все еще звенела, перед глазами прыгало и двоилось, но он видел. Видел! Будущее больше не казалось продолжением срока в темнице — он сможет увидеть Козетту, отправиться в далекое путешествие, наблюдать закаты и рассветы на воле. И главное — постоять за себя. Вот только выберется из долбанной притягивающей его как магнит Джермы. Соберет золотишко из тайников, найдет корабль побыстрее, и только этот ебнутый ублюдок его и видел.       Ублюдок сейчас копался где-то в дальнем конце комнаты, пытаясь найти для Санджи сменные штаны в замену сожженным. У Санджи появилось время осмотреться. В глубокой ночи только всполохи камина освещали спальню нового короля, потолки были такими высокими, что терялись в темноте, над кроватью нависали балдахин, а над камином… — Вот черт… — не сдержался Санджи. Зоро обосновался в спальне его отца. Было в этом что-то первобытное, когда хищник убивает главу прайда и забирает его стаю и его пещеру, чтобы продемонстрировать статус. — А у тебя губа не дура, переехал сразу в королевскую спальню, — не сдержался он. Что за примитивный тип этот мечник, никакого вкуса. — Э? Ты о чем? — высунулся Зоро наконец из какого-то клозета. — Разве это не спальня бывшего короля? — Да? — почесал зеленое недоразумение в затылке. — Просто все комнаты свободны были. Я взял эту, потому что здесь есть полка для катан.       Именно по этой полке Санджи и опознал отцовские апартаменты. Над камином у него была специальная стойка, куда тот составлял отобранные короны и скипетры правителей стран Норт-Блю, покоренных Джермой, как минимум раз в год он добавлял новый предмет в коллекцию. Джадж любовно осматривал ее по вечерам, стоя у камина. Теперь символы чужого отнятого могущества валялись горкой сбоку камина, а на полке лежали три катаны — символ силы. Санджи счел это ироничным, так на карте истории одни племена дикарей стирают волной другие племена. Увядают цивилизации, остается только ненужная горка некогда сокровищ, смененная чужими сокровищами. — Вот, эти вроде не большие, — Зоро сунул ему в лицо кусок ткани. Санджи взял, кривясь, и развернул какие-то серые штаны на завязках. Это могла быть отцовская пижама, почему-то мысль внушала отвращение. Штаны были слишком широкими и слишком длинными. Плевать, теперь он видит, и сможет найти себе одежду. — Ты это специально? — вдруг зло спросил Санджи, заметив кусочки догорающих в камине брюк. — Я же сказал, что нет. Жечь одежду тупо… — Да я не про это! Те брюки были зелеными! — Э… — А на мне сейчас ярко-синяя рубашка. Добавь сюда мои светлые волосы, — Санджи утомленно потер переносицу. — Ты специально ради потехи вырядил меня в попугайчика? — Э? Это были хорошие вещи и по размеру, чего еще надо? — Зоро все еще стоял рядом и хлопал глазами, как говорящее дерево. Санджи задумчиво смерил его взглядом. Зеленая башка сейчас был в одном своем шерстяном кимоно выцветшего зеленого цвета, насколько Санджи мог припомнить, тот никогда не переодевался. То есть вкуса у него действительно не было. Взгляд Санджи невольно задержался на выглядывающей из кимоно сильной груди, он припомнил мощный торс и не менее раскачанные ноги, под кожей которых перекатывались мышцы, когда Зоро нагнулся за своей одеждой. Обнаженным Ророноа Зоро действительно напоминал самого опасного хищника джунглей, не удивительно, что он занял эту «пещеру». — Ладно, сколько бы вы ни потешались надо мной, этому положен конец. Надеюсь, в моей комнате тоже найдется чей-то сундук с одеждой.       Санджи пошел к выходу, подволакивая ноги в слишком длинных штанах, в рубашке, делающей его похожим на хохлатого попугайчика. Уже взявшись за ручку двери, он обернулся: — Ах да, ты не удивлен, что я вдруг прозрел. Скажи, ты знал, что слепота после портала временная? — Ну да, — пожал плечами Зоро.       Ублюдок Зоро, из-за которого Санджи всерьез думал, не умнее было бы убить себя, чем только выбравшись из темноты, погрузиться в нее снова до конца жизни? Он взвешивал за и против, и отложил окончательное решение лишь потому, что такие дела не стоит делать с горяча. — И ты решил, что это забавно, сделать вид, что я навсегда останусь беспомощным инвалидом?       Вопрос, кажется, удивил болвана с катанами. Он даже глазами захлопал и будто завис, словно его мысль никогда не погружалась настолько глубоко. То есть — ни на сантиметр глубже, чем «терпеть не могу Джерму, пусть помучается». — Э, не то чтобы так… в общем, ну это… ты же видишь, к чему тогда претензии? — очухался наконец Зоро. Санджи покривил губы — даже его злость примитивна, как Санджи и предполагал, Зоро не способен на циничное злодеяние. Джадж бы повесился, узнай, кто занял его место. А вот эта мысль Санджи позабавила. — Интересное у тебя хобби — издеваться над инвалидами, — добил он и быстро скользнул в коридор жилого этажа, оставляя Зоро посреди комнаты беспомощно разевающим рот. — Эй! Все не так!       Но было уже поздно, Санджи захлопнул дверь с довольным видом, получай, ублюдок. И замер, уставившись вдаль освещенного лунным светом коридора.       Привычный по родной Джерме дворцовый коридор поразил Санджи сценой увядания: красные ковры на полу были с сероватым оттенком и протерты в некоторых местах, колонны сверху покрыты многолетней пылью и паутиной, заметной даже при лунном свете. Общее состояние у замка и правда было словно его заколдовала злая ведьма, наслав на всех слуг проклятие сна на сто лет. А молодого короля, прямо как в книгах Козетты, превратила в Чудовище, похожее на дикого зверя. И даже кимоно на нем теперь смотрится, словно на настоящего тигра накинули халат.       А где же таинственный незнакомец из подвала? Давай, выходи, сразись с Санджи на новых условиях! Теперь он устанавливает правила. Но коридор был тих, и Санджи направился в свою комнату, которая…       Он не мог найти свою комнату. Крутился, никак не соображая, куда же идти. Его дверь была туго заперта на ключ, в чем дело? Не сразу, но он догадался вернуться к двери Зоро и закрыть глаза, чтобы пробраться до своей комнаты вслепую. Когда он открыл глаза, то стоял напротив двери в покои Ичиджи. Ну да, логично, что зрительная память подводит его, ведь в его Джерме в коридоре было больше дверей, включая выделенную комнату для третьего Принца. В этом мире его спальни в природе не существовало.       Он вошел в комнату Ичиджи, осматриваясь. Та же прежняя роскошь с налетом увядания. Ичиджи любил дорогие вещи, его камин был обшит какой-то дорогой мозаикой. Еще дома Санджи был в гостях у Ичиджи от силы раз, когда тот вздумал разыграть его, и больше надеялся в его комнату не попадать. Но судьба была той еще ироничной штукой. Он упал спиной на кровать. — Ну и где ты теперь в каждом из миров, — прошептал Санджи, уставившись в потолок. — Я выиграл.       Санджи решил не раскрывать сразу все карты. Как глухому порой любопытно услышать, что говорят о нем при нем же, так и он хотел увидеть, как ведут себя рядом люди, думающие, что их не видят.       Потому с утра пораньше он сидел на кухне и удивленно рассматривал стопку книг для чтения. Между любовными романами и приключенческими рассказами в равной пропорции перемежались «Геология Джермы», «Основы торгового планирования», «Теория упущенных выгод». Санджи читал их все. Не то чтобы книги были безумно увлекательными, но выбирать не приходилось, стражники притаскивали ему книги с ближайшей полки. Кажется, порой кто-то во дворце сжаливался и менял книги на полках местами, чтобы Санджи доставалось что-то новое. — Доброе утро, вы так рано! — в кухню влетела Козетта. И Санджи чуть не выдал себя, уставившись на нее во все глаза. В его памяти Козетта была юной, младше него, девушкой, и он представлял ее точно такой — по голосу, по смеху, по легкой походке. Но сейчас перед ним стояла красивая женщина не то что одного возраста, а старше. С умными внимательными глазами, Санджи даже не поверил, что женщина с такими глазами может так беззаботно смеяться. Конечно, если бы Козетта в его мире не умерла по его вине так рано, она была бы его ровесницей. Но местный Зоро был ровесником местного Санджи, а тот умер восемь лет назад… по странной математике оказывалось, что Козетта ему теперь годится как минимум в старшие сестры.       Он опомнился и спрятал взгляд, немного смущаясь своему удивлению ее возрастом. Слушал, как Козетта легко спускается по ступеням, снимает сковороды с крючков. — О, Санджи, к вам вернулось зрение! — А! Что, хмхмх… — смутился он сильнее. — Это правда, но я хотел устроить сюрприз. Как вы догадались? — он перестал скрываться и повернулся к улыбающейся Козетте. — Ваша одежда, — Козетта не сдержалась и хихикнула. — Она сочетается по цвету.       Санджи опустил глаза на черную рубашку с достаточно высоким воротом, чтобы хотя бы отчасти скрывать татуировку Джермы на шее, и черные штаны из какого-то официального комплекта Ичиджи, и побеждено пожал плечами. — Признаю свое поражение. Я прокололся, но виной тому мое нежелание еще раз осквернять ваше чувство прекрасного. Но Козетта-сан, почему вы мне не сказали, как я выгляжу? — Ту одежду подобрал вам король Зоро, я думала, ему так нравится. — А я по-вашему должен был одеваться, как ему нравится?!       Козетта лишь пожала плечами, отвернулась и хихикнула, принимаясь нарезать лук. — Я рада, что ваше зрение в порядке. — Вы не удивлены? — Когда я предложила королю Зоро пригласить лекаря для ваших глаз, он отмахнулся. Сказал, что не нужно. Так я поняла, что вы поправитесь. — Вы не подумали, что король Зоро просто решил не лечить мою слепоту? Не посчитал меня этого заслуживающим?       Козетта быстро обернулась и сердито глянула на Санджи. — Король Зоро — не такой человек! Его не радуют чужие страдания. — А убивает он просто из необходимости, — закончил Санджи. Ну да, животное не способно наслаждаться жестокостью, оно убивает, потому что таков его инстинкт. — Вам не нравится король Зоро? — подозрительно спросила Козетта, словно собиралась разоблачить Санджи в преступлении. — Он шарахается по замку, вечно теряется в неожиданных местах и только и делает, что пьет. Если бы я встретил его впервые в коридорах замка, я бы ни за что не принял его за короля, скорее за чудовище, выпущенное охранять замок от непрошенных гостей. — Ха-ха, иногда я слышу, как он рычит, — Козетту почему-то нелестное высказывание о Зоро совсем не расстроило. Видимо все, что говорили о нем, в ее голове превращалось в похвалу. — А еще иногда спит на полу на паласе. Так забавно! — «Забавно», вы говорите… — Зоро был тупой мужлан, но факт, что высокомерного Джаджа с его манией аристократического превосходства сменил дикарь, спящий на полу калачиком, немного забавлял Санджи. — К тому же в древности королей так и выбирали — им становился самый сильный. Разве начать с истоков не лучше всего, если ты хочешь начать для королевства все заново? — добавила Козетта. — Это я в книгах прочла. — Этих? Не ожидал увидеть настолько разнообразное чтение, — Санджи взял в руки книгу по геологии Джермы. — Зимние вечера очень долгие, — как бы извиняясь сказала Козетта. — Потому я читаю все, что нахожу в библиотеке. Новых книг нам уже лет восемь не привозили. — Я тоже читал эту… — начал было Санджи и осекся. Эта книга была под запретом на вынос из замка из-за описанных там минералов, хранившихся под северной горой острова. Она попала к нему по глупости охранника, а может — это была жестокая шутка Рэйджу, дать вынести ее из библиотеки, за что тот парень поплатился. Санджи принялся мучительно вспоминать, видел ли он хоть раз того простачка-охранника, что согласился принести ему еще книг… — Она не закончена, — прервала его мысли Козетта. — Жалко, там очень интересно про нашу страну.       Санджи озадаченно уставился на книгу, а потом, все еще не веря, открыл ее на последних страницах. Белые пустые листы. Тот, кто медленно заполнял занудный перечень минералов и способов их применения в Джерме, оборвал рассказ буквально на середине страницы. — О? А кто же описал, во сколько Джерме обошлось раскопать северные горы? — Северные горы? Зачем, там же ничего нет, — Козетта пожала плечами, снова принимаясь за лук.       «В них ничего нет», — отдалось в голове Санджи. Джерма в этом мире стояла плотно на земле, а в его мире — летала по воздуху. Зоро убил Винсмоуков около восьми лет назад… Они просто не успели! В этом мире Джерма не успела обрести своего величия и начать разрушающий поход по всем островам. Никто не добыл левит из северных гор, Джадж не согнал в рудники тысячу пленников, чтобы те добывали радиоактивный минерал, способный заставить воспарить даже многотонный замок. Из которого делаются рентгены и платформы для строительства мостов через моря. Минерал, сделавший Джерму сказочно богатой военной державой.       Санджи задумчиво выглянул в окно — северные горы вдали стояли нетронутыми. Зеленоволосый ублюдок жил на мешке с золотом и не подозревал об этом. Никто в этом мире не знал того, что знает Санджи. — Да, точно, я не очень люблю геологию, вот и не помню, — быстро поправился Санджи. Ему было плевать, даже если там зарыто мировое могущество, он сбежит и не обернется назад никогда. А тайна состарится и умрет вместе с ним, слишком много людей погибло, пока пленники успели раскопать жилу. — А что вам нравится? — легко приняла его ложь Козетта. — Ну вообще-то…       Чертовая ненастоящая правая рука была практически бесполезна. Еле двигающиеся слабые пальцы, слишком резкие движения, Санджи с трудом залепил уродливый гедза левой рукой и уныло уставился на мутанта. Он в три раза превосходил по размерам аккуратненькие гедза, ловко налепленные пальчиками Козетты. Он угрюмо уставился обратно на уродца и надул щеки, как обиженный ребенок. Даже если у него снова есть зрение, с искореженной рукой он может разве что помешивать суп. Даже нож у него Козетта отобрала, чтобы не порезал пальцы. А ведь он мечтал, как будет свободен и сможет готовить все, о чем читал в книгах.       Козетта хмыкнула в ладошку, поднимая облачко муки, и Санджи поднял на нее обиженный взгляд. — Ничего, первый блин всегда комом. Просто нужно попробовать еще раз.       Так уродливых гедза стало два. Затем три. На четвертом, не видя никакого прогресса, Санджи остановил себя. Ошибки были понятны, но чертова рука каждый раз тряслась и дергалась по-новому, а левой залепить тесто как следует не выходило. — Они все равно будут вкусные, какая разница, как они выглядят! — успокоила его Козетта. Санджи почему-то понравилось, что Козетта в этом мире старше его, она смотрела на него заботливо, как старшая сестра из нормальных семей из книжек, и не хмурилась, когда у него что-то не получалось. С ней было так уютно. — Я сам их съем, — быстро сказал Санджи. Он не хотел, чтобы кто-то видел его позор. В книгах все было так просто и понятно, он думал, что станет гениально готовить, как только его допустят к кухне. Иллюзии Санджи сыпались, как карточный домик. — Я помогу. Тут одному не справиться, — Козетта многозначительно посмотрела на три огромных гедза, подмигнула Санджи и расхохоталась, как девчонка. А, точно, вот почему Санджи не понял, сколько ей лет, она так беззаботно хохочет…       Смех Козетты помогал Санджи смотреть на любые вещи не в таком мрачном ключе. Он может научиться варить супы, в конце концов, у него отлично получается помешивать! Король Зоро явился на кухню как раз тогда, когда Козетта закончила с готовкой и поставила перед собой и Санджи по тарелке с огромными гедзинами. Санджи недоверчиво тыкал свою вилкой, готова ли начинка в такой махине? — Король Зоро, наконец вы проснулись. Сегодня ваша любимая кухня! — обрадовалась Козетта, а Санджи угрюмо уткнулся в тарелку, не желая даже головы поднимать в сторону любителя поиздеваться над слепыми. — Доброе, — Зоро скользнул взглядом по Санджи, кривясь от едва показавшей хвостик цифры шесть на шее, — утро. — Санджи снова может видеть, так здорово! — делилась тем временем Козетта. — Санджи, вы видели, как выглядит король Зоро? Как настоящий король! Санджи закашлялся, пусть Зоро и сверлил его тяжелым взглядом, но не заговаривал, чувствуя отчасти вину. Козетта пережила Джаджа Винсмоука, имела честь накрывать стол для королевской семьи и знати, пребывающей для переговоров в Джерму, но настоящим королем считала мечника, любившего посверкать голой грудью из потрепанного кимоно. — Если только заколдованный, — выдавил Санджи, пока Козетта ставила перед Зоро корзинку с дымящимися гедза. Она с заботой положила несколько самых красивых ему в тарелку. Но Зоро жеста милой девушки не оценил, ревниво смерив взглядом еду на тарелках Санджи и Козетты. — А что это вы большие едите, а мне маленькие? — спросил он. — О, тут еще один есть.       И он руками, даже не палочками, перетащил себе в тарелку уродливый гедза от Санджи. У того даже чуть кусок изо рта не выпал, а Зоро как ни в чем ни бывало принялся лопать, пачкаясь бульоном и тут же вытирая его с подбородка тыльной стороной ладони. — Их делают небольшими, чтобы начинка лучше приготавливалась, — пояснила Козетта. — Маленькие лучше. — По мне так чем больше, тем лучше, — пробубнил Зоро с набитым ртом. Санджи перевел потрясенный взгляд на Козетту. Та вдруг очень хитро улыбнулась и спросила: — Вкусно? — Кнчно, нрмлно, — прочамкал Зоро, запихивая прямо руками остатки от гигантского гедза. Санджи вспыхнул смущением и тут же разозлился на себя за такие эмоции. — Я уже скучаю по тем временам, когда был слеп, — он постарался собраться и элегантно взялся за столовые приборы. — По крайней мере я не видел столовых привычек нового короля Джермы. Он же ест как форменное Чудовище.       Зоро был слишком занят едой, потому просто угрожающе заурчал на Санджи, убивая всякую надежду хоть сколько-нибудь привить ему столовый этикет. Санджи совершенно наглым образом проигнорировал его, обращаясь к Козетте: — Поскорей бы его уже кто-нибудь расколдовал. Смотреть на такое регулярно — я же обратно ослепну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.