ID работы: 9117956

Сломанные вещи🥀

Слэш
NC-17
Завершён
778
автор
Размер:
838 страниц, 131 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
778 Нравится 3349 Отзывы 274 В сборник Скачать

Ярость обокраденного короля

Настройки текста
      Как-то раз, через несколько дней после отъезда команды короля пиратов, Зоро заявился поздним вечером к нему в комнату. Санджи вздрогнул, словно пойманный с поличным, и перевел взгляд с самого окна на ночной пейзаж за ним, где сверкал во мраке маяк. — Где ты пропадаешь до ночи? Я подумал уж, что ты все же околел от холода, — недовольно сказал Зоро, но встал рядом — почти плечо к плечу, чтобы смотреть на темноту за окном. И от того, что Санджи смотрит во тьму не один, ему становилось спокойнее. — Пришлось запустить плавильню. Смех говорит, детали для кошачьего протеза слишком нестандартные. Хотя странно, что для протеза Джек все нашлись. Неужели местная Джерма делала это с детьми… — Санджи запустил руки в карманы, почему-то слегка смущенный поздним визитом. Они давно не трахаются, что Зоро забыл в его комнате? — Может, помогала протезами карликам, — серьезно выдал Зоро.       Санджи фыркнул, то ли шутке, то ли сказанной на полном серьезе глупости. — А что, я нужен был в это время порту? — испугался он тут же, что без него Зоро опять что-то потопил. — Прости, я увлекся Шипучкой. Я приду завтра. Ты там пропадаешь днями, и я подумал… — Зоро действительно уже много дней зависал в порту: критичным глазом осматривал каждого сходящего с корабля пирата с головы до ног. И недовольно фыркал. Санджи спросил его, что он высматривает в них так придирчиво, на что Зоро пробормотал что-то вроде «шпионов» и, к огромному удивлению Санджи, покраснел. Санджи был так потрясен увиденным, что чуть не провалился тогда в дырку в мостках, хорошо, что Зоро успел поймать его за шиворот. — Да все там и без тебя нормально. Без тебя справляются, — перебил его со смешком Зоро и неожиданно положил руку на макушку Санджи, словно подбадривая за отличную работу. Санджи увидел их отражения в темном стекле и замер, не зная, как реагировать. Чужие прикосновения были приятны, но лучше не забывать о дистанции именно с Зоро. — Просто я думал, ты опять калечишься где-то так, что даже Тонцо обратно не сошьет, — хмыкнул Зоро, а рука на макушке потрепала слегка Санджи по волосам. И Санджи, не веря сам себе, наблюдал в отражении стекла, как подается вверх на цыпочках вслед за ускользающей ласковой рукой. И резко упал обратно на пятки, испугавшись этой картины. — Одни хлопоты с тобой.       Почему Санджи не обратил на эти слова должного внимания, одураченный теплом неожиданно ласкового касания?! А теперь стоял перед Смузи и проклинал себя — неужели он упустил знак и намек, ослабил бдительность, и все полетело к чертям?       Зоро не мог его вот так продать, он же обещал, что не навредит Санджи, он же… трепал его по макушке? Вот и все доказательства его искренности, да, глупый Санджи? Если бы Санджи не был так легко подкуплен касаниями, он бы уловил: Зоро сказал, что в Джерме в нем больше нет необходимости, а еще, что от Санджи слишком много хлопот!       Санджи не смог удержать безразличного выражения лица, в панике стрельнул взглядом на лестницу к королевским покоям, потом в коридор, через который Зоро ходил на камень Завитушки. — Вот бандана, Винсмоук, сам знаешь, ему самому не до тебя было, — заметила нервные дергания Смузи.       Она лжет, Зоро не мог его продать. У них контракт, Зоро сам сказал, что не сделает ничего злого Санджи… одни слова. И ладонь на его макушке.       Раньше бы Санджи так дешево не купился.       Но что если сбежать, ворваться к Зоро, он точно у камня, раз они сражались на мечах, и напрямую спросить?! Не позволить себе поверить этой женщине, что Зоро от него избавился!       Санджи напряг колени, прикидывая, как легко может юркнуть между ее ног. Он знает все тайные низкие переходы замка, ей туда не пролезть. Главное — ускользнуть сейчас.       И дрогнул.       А если — правда? От вечно больного Санджи и правда слишком много хлопот, пришлось даже оставить своих накама во время празднования дня рождения его драгоценного Завитушки. Логично, что Зоро избавился от него. Как нелепо он выскочит на пляж, взмыленный, с этой гигантессой на хвосте, как трусливый пес в поисках защиты хозяина, и споткнется, увидев только раздражение на лице спокойно прислонившегося к камню Завитушки Зоро. Он же велел ей забрать Джерму быстро, чтобы не устраивал сцен, потому и дал бандану.       Что скажет Санджи ему тогда? «Я верил тебе»? Детский лепет, недостойный королей. Покажет себя еще более жалким глупцом в глазах Зоро. Это просто политика, ответит ему новый король Джермы, и я тебя переиграл. А Санджи доверился ощущению спокойствия и безопасности рядом с Зоро, забыв аккуратно анализировать факты. Он отдал Зоро все сокровища, не оставив себе туза в рукаве, за что его можно было бы держать при себе.       Но Зоро же не мог просто так… — Даже не думай, — заметила его колебания Смузи. — Ророноа не велел рушить замок. И в порту без приключений, если не хочешь, чтобы связанного протащила через весь город. Санджи изобразил галантную улыбку, глаза его оставались ледяными. — Безусловно, я все понял, переполох ни к чему. Почту за честь прогуляться через город с такой роскошной женщиной.       Но он все равно не мог сдержаться. Оглядывался через плечо, когда они покидали замок. Может, Зоро выйдет сейчас из-за угла, заспанный. Просто случайно, чтобы не пришлось вырываться и бежать лишь бы узнать, что от него избавились. Давай же, Зоро, тебя же вечно мотает по замку, как проснувшегося зимой медведя.       Смузи распахнула перед ним дверь, и он увидел огромный Тарт конфетного генерала прямо с порога замка. Слишком яркий для Джермы корабль красочно возвышался надо всеми портовыми постройками, обещая увезти далеко, в Новый Мир.       И вдруг Санджи нашел ответ, который успокоил его сердце.       Он не будет узнавать, продал ли его Зоро. Его сердце не выдержит, если Зоро усмехнется и кивнет, что да. Все равно Санджи сбежит на свободу, как мечтал, по дороге в Новый мир, путь туда не близкий. Но если он не спросит напрямую, он сможет до конца жизни думать, что его просто похитили. Лучше быть похищенным, чем проданным. И потому — лучше не знать.       Санджи шагнул за порог, оставляя позади Джерму и Зоро, непреданным.       Зоро проснулся почти сразу — внутри дрожал натянутый нерв неспокойства. Он выругал неудобный трон Винсмоука и с отвращением отшвырнул пахнущую конфетным пойлом бутыль. Голова была тяжелая — слишком приторный и крепкий алкоголь, ну и дрянь же пьет Смузи. Он даже не стал допивать, хотя та очень уговаривала. Мечницы не было в тронном зале, и Зоро брезгливо поморщился. Оказывается, она обыскивала замок эти годы. А могла бы попросить напрямую, Зоро плевать на все эти технические задумки Джермы.       Зоро потянулся, разминая стянутые мышцы, проверил катаны. Неприятное беспокойство в груди начало мелко дребезжать, как упавшее на пол блюдце. Да что с ним такое?       Он торкнулся было в коридор, ведущий к пляжу с камнем Завитушки, но в нервный комок внутри наоборот запульсировал еще сильнее. Чтобы он еще раз пил эту конфетную дрянь!       Пришлось тащиться на кухню, чтобы перебить пакостную сладость во рту. Судя по всему, обед он пропустил, хотя Козетта уже варила что-то к ужину на огне. Шипучка зыркнула на Зоро неласковым взглядом, когда он неуклюже ввалился в комнату. — О, я думал, Злюка утащил ее в мастерскую, — тупо сказал он. — Мастерскую? Но ведь вы сами вызвали Санджи-сана на разговор, ему пришлось отложить работу над лапкой Шипучки, — подняла Козетта голову от кастрюли. — Я вызвал? — Зоро принялся жадно глотать воду прямо из графина, обливая грудь — это помогало снять жар от легкого похмелья. — Да, через мисс Смузи. Она показала вашу бандану и велела Санджи пойти на разговор.       Зоро аж закрыл рот и вода полилась просто на лицо. Он принялся отфыркиваться, стряхивая воду с одежды. — Как так — она позвала?! — он схватился за плечо, куда обычно повязывал черную бандану. Ничего. — И ты поверила?! — Но ведь это ваша бандана, ее невозможно отобрать у лучшего мечника… — Блядь! — Зоро отшвырнул графин на стол, тот проехал через столешню и упал, разбившись о пол кухни. — Она хотела его купить, как чертового раба. А я сказал, что Катана-Джерма не занимается работорговлей! Что Ророноа Зоро не торгует людьми! Эта сучка и тут мне наврала!       Козетта вскрикнула, испуганная не падением графина, а новостью о похищении. И первая бросилась на выход из кухни, помня о проблемах короля с ориентацией в пространстве. — Это было полчаса назад! Они уже могли погрузиться на корабль! — она побежала первой, чтобы указать путь из замка, но на прямой в главном зале Зоро обогнал ее, с силой ударил по высоким дверям наружу.       В порту разворачивался, уплывая, огромный корабль конфетного генерала. Слишком поспешно для закадычного собутыльника, тайком и без прощаний. — Она обворовала меня! — зарычал в ярости Зоро, бросаясь вниз по скользкой дорожке к городу. Козетта побежала тоже, но быстро отстала, то и дело поскальзываясь на подтаявшем льду.       Как посмела эта Смузи взять что-то из замка Ророноа Зоро! Она прекрасно знала, что он размажет ее в драке на мечах, и плевать на ее дьявольский фрукт. Потому украла бандану и подло выманила Злюку из замка. Или заставила пойти его силой? Ранила Злюку? Зоро не позволял его трогать!  — Я убью ее. Убью. Убью. Убью, — повторял с каждым вырывающимся дышком при беге Зоро.       На дороге вниз от замка показалась старая ползущая телега, и Зоро разрубил ее, не удосуживаясь перепрыгивать. Проскользил на льду между двумя ее ровными частями и снова зафиксировал взгляд на огромном корабле. Скоро тот должен был поравняться с маяком. Уплывают.       Даже издали на носу корабля угадывалась огромная фигура Смузи. Та трусливо поглядывала на удаляющийся город Джермы. Корабли Большой Мамочки быстры, ей бы только выбраться из гавани в море.       Зоро рубанул, еще не добежав до мостков — прямо из центра площади, раздрабливая в щепки силой удара хлипкие привязанные к пирсу лодчонки. Смузи заметила — не могла не заметить, она была хороша в искусстве меча и даже обладала волей наблюдения, Зоро всегда это знал. И он понимал, что Смузи блокирует его попытку разрубить корабль. Потому он ударил так сильно, чтобы никто не смог блокировать удар.       Выставленный вперед длинный меч отбросило в сторону. Ничтожная пред яростью Ророноа Смузи вскрикнула, заваливаясь назад и сотрясая весь корабль, но Зоро не остановился. Еще удар, чтобы сшибить паруса, еще удар по поднявшейся на дрожащие ноги Смузи. Она вызвала ярость Ророноа Зоро и должна быть готова, что та обрушится на ее голову во всей непоглотимой мощи.       Смузи сбило в воду, она упала, со вскриком поднимая высокие брызги, и сразу лишилась сил, как всякий фруктовик. Но Зоро было плевать на собутыльницу. Все попойки, все спарринги в прошлом разбивались об одно: она посмела украсть у него. Не взять куски старой Джермы, на которые ему было плевать, а умыкнуть то, что он запретил брать. Она знала, на что шла.       Корабль отслаивался, как настоящий торт, отпадали боковые фигуры, он сам кренился на бок под весом упавших в воду парусов. Зоро отсекал все ненужное, как разворачивал много слоев бумаги, чтобы высвободить закрытые камеры трюма. И ему было плевать, если в ненужных слоях попадались матросы Большой Мамочки, он срезал их, как прилипший мусор.       На небе пылал ранний закат, и нельзя было точно сказать, от его ли отсвета вода вокруг корабля стала красной. — Король Зоро! — Козетта наконец добежала до пирса, ударилась с разбегу о его спину, не решаясь хвататься за смертоносные руки. Она выкрикнула, раздирая легкие: — Король Зоро, там Санджи!       Замахнувшийся было Зоро замер с мечом в небе. Он знал, что снимает сантиметр за сантиметром, что не ранит Злюку — он хорошо владел мечом. Он просто хочет истереть на песчинки каждый кусочек корабля, на котором решили увезти Злюку.       Корабль опережал Зоро, разваливался сам, осыпаясь кусками в воду. Зоро не успевал излить всю свою ярость и снова замахнулся. — Король Зоро, стойте! Санджи не может плавать!       Ярость, бьющая набатом в ушах Зоро, вмиг убавилась до нуля. Он вдруг ощутил и холодный морской ветер, и крики чаек. Уставился на Козетту оцепенело. А ведь и правда, в день, когда Злюка выкрал его харамаки, он говорил, что очень плохо держится на воде из-за металлических вставок в теле.       Теперь уже в ужасе Зоро резко повернулся к раскуроченному Тарту. Тот трещал, расползаясь и придавливая обвалившимися кусками тех несчастных, кого не успел рассечь надвое точный меч Зоро. — Черт! — Зоро рванул к краю пирса. Что делать? Плыть самому по холодному морю? Не успеет, Злюка потонет. Взгляд Зоро метался по краснеющей воде, но не мог выхватить светлую макушку. — Нет, нет, нет!       И тогда он увидел ее — слегка нависающая скала справа от него по гавани. Именно на этот камень выбросило ослепшего Злюку после телепортации, и с нее он неловко свалился, получая синяки и ссадины, прямо в лапы мальчишкам. Зоро не будет по ней скучать. — Уйди! — рявкнул он на Козетту, грубо отталкивая ее прочь с пирса.       Он прыгнул в одну из чудом уцелевших лодок, тут же развернулся и ударил катанами по пустому пирсу — обрушившаяся часть создала малую волну, но достаточную, чтобы оттолкнуть лодку подальше от берега. Грести времени не было! Отсюда Зоро ударил второй раз — уже наверх, по тяжелой верхушке скалы, навсегда меняя привычный ландшафт портовой гавани. Скала по мнению Зоро сползла в воду слишком медленно, с чудовищным громом, но сделала свое дело — дала второй мощный толчок, и Зоро оставалось только вцепиться в беснующийся руль лодки, чтобы направить ее верно — прямо на тонущий корабль.       Санджи тонул, и это было расплатой за ошибки. Он думал, что обдурит конфетного генерала и сбежит, если будет вежлив и послушен. Потому по дороге в порт он плел ей, как устал от тупицы короля, и что рад послужить по-настоящему сильному государству. Смузи благосклонно кивала и даже улыбалась, когда Санджи без спешки шел по мосткам, всем своим видом демонстрируя солдатам и Нале, что все нормально и паники поднимать не нужно. — Эй, в наручники этого! — крикнула Смузи, стоило кораблю только поднять паруса. — Я не такая дура, поверить Винсмоуку. Прокатится до Нового Мира в наручниках, в трюме. Кормить раз в день, разговаривать с ним запрещено!       Санджи с ужасом смотрел, как ему на руках защелкивают тяжелые наручники, на всякий случай — из кайросеки. В рукаве все еще таился столовый нож, и он как раз пытался открыть их, лежа на грязном матрасе в трюме, когда корабль сотрясло первым ударом. А потом трюм начал наполняться водой.       Санджи заработал быстрее, изо всех нащупывая концом тупого ножа язычок внутри замка, но со звонким дзинь столовый нож переломился в самых крепких кандалах дозорных.        Санджи заметался по трюму, как крыса, бросался на стены, стараясь найти слабую точку и пробить брешь окончательно, чтобы вынырнуть на волю, пока корабль не ушел на дно. Ледяная вода обжигала, заливаясь в ботинки и кусая за лодыжки. Он не звал на помощь, в памяти было высечено навеки: никто все равно не придет, сколько ты ни кричишь.       Он уже стоял на цыпочках на куче из матрасов и табуретки, хватая ртом воздух из-под потолка, когда корабль наконец разломился, как песочное пирожное. Внутрь ударила волна, закрутив тут же Санджи, но он цеплялся за стены, стараясь не потерять ориентации.       Изо всех сил он оттолкнулся от стены, ставшей полом, и поплыл к проему. Проем не приближался, одной только силы ног без рук не хватало, чтобы тащить Санджи со всеми его протезами и кандалами. Медленно, буквально по сантиметру, у него получалось продвигаться к дыре, а воздуха от усиленной работы ногами становилось меньше все быстрее.       Но он вырвался — вылез из дыры трюма, но слишком поздно, корабль уже пошел ко дну, и мимо Санджи опускались куски обшивки и мертвые тела. Но не было темно, значит, поверхность близко. Верно определив ее по тонущим людям, Санджи опять изо всех сил оттолкнулся ногами от куска корабля. Он знал, что подъем будет очень тяжелым.       Легкие горели еще с трюма, но выбора не было. Нет, нет, он не умрет проигравшим — проданным и пленённым, когда мир успел открыться для него теплотой прикосновений и спокойной тишиной безопасных коридоров замка, в котором можно не бояться его обитателей.       О, Санджи больше никогда не смирится с судьбой, он будет рвать зубами за свою свободу и жизнь. Почему-то ноги двигались медленнее, кровь отказывалась течь быстро из-за ледяной воды, и все движения Санджи стали медленнее, отбирая и без того призрачный шанс добраться до поверхности. Легкие выворачивало, сверху его ударило что-то тонущее, и Санджи булькнул, глотая немного воды — та оказалась соленой не только морской солью, но и кровью.        В глазах начало темнеть, разум помутился, но скованные руки и ноги гребли на автомате, жажда жизни засела у Санджи в мозжечке, он греб бы, казалось, даже после смерти, пока холод окончательно не сковал бы все тело.       Санджи чувствовал воду во рту, в носу, знал, что до финального вдоха, который неминуемо случится, осталось совсем мало. И что неважно, если он успеет схватить ртом воздух на поверхности, он утонет, потому что его ноги сведет судорогой от холода, и он пойдет ко дну недвижимой фигурой. Но он должен хотя бы увидеть солнце, и как чернеет на фоне неба маяк, которому он успел дать имя.       Санджи уже почти терял сознание от холода, когда вытолкнул себя из воды. Попытался проморгаться от соленой едкой воды, чтобы увидеть маяк. Но вместо него увидел черную фигуру Зоро на фоне кровавого заката: тот стоял поодаль среди такого же кровавого моря и кусков корабля и озирался, выкрикивая уже с хрипотой: — Злюка?! Злюка?! Черт, ЗЛЮКА!!! — голос Зоро рвался на холодном ветру.       Так Зоро его правда не продал. Санджи попытался улыбнуться, но губы уже окоченели, и даже этого не вышло. Он так и не успевал увидеть маяк, когда шел ко дну теперь уже из-за окоченевших мышц. Но на душе было не больно, все его усилия стоили того, чтобы всплыть.       Зоро увидел лишь булькнувшую под воду светлую макушку и сразу почувствовал — Злюка. Без промедления нырнул с лодки рыбкой, головой вниз, кожу обожгла ледяная вода и сразу сняла с него и остатки опьянения, и ярость погони, и ужас осознания, что Злюки нет нигде на корабле. Только чистое облегчение — Злюка был в его руках. Зоро успел ухватить его за пиджак.       Он был на поверхности всего за пару сильных толчков, поднял Злюку над водой, тут же вглядываясь в лицо. Губы синие, но дрожат — живой! Тот закашлялся, не успел еще как следует нахвататься воды и просто обкашлял ей Зоро в благодарность за спасение. — Злюка, очнись! Злюка! — Зоро не медлил, прижал к себе, закидывая голову на плечо, и погреб к лодке. Кто-то из спасавшихся приметил его лодку и уже забрался внутрь, хватаясь за руль, но Зоро не знал прощения. Катаны были все еще с ним, и хватило половины секунды, чтобы взмахнуть одной из воды, второй рукой все еще заботливо придерживая Злюку. Похититель лодки добавил красного в общую палитру кораблекрушения, а Зоро перевалил Злюку через борт. — Ты как? Злюка? — он склонился, растирая щеки открывшего глаза, но пока не понимавшего, что происходит Санджи. — Эй, ответь мне!       Санджи наконец сфокусировал взгляд. Волосы склонившегося над ним Зоро были темными от морской воды или от крови. Наверное, это поддельный Зоро из галлюцинаций. Этот Зоро растирал его щеки, а потом приподнял и прижал к себе, растирая спину, одна рука скользнула на затылок, закопалась в волосах, чтобы положить голову на плечо. Пальцы в волосах — Санджи опять позволил касаниям обмануть себя. — Зоро? — неуверенно спросил он. — Живой?! — к вящему сожалению, его тут же перестали обнимать, выпустили из теплых рук, чтобы посмотреть в лицо.       Зоро пришел за ним. Он не отдавал его Смузи, а когда понял, что Санджи похитили — бросился за ним. Как бросился много лет назад спасать своего Завитушку от Джермы. Ну разве не сказка с отважным рыцарем и волшебным спасением?       Санджи засмеялся холодными губами. — Что с тобой? Ты в себе, нигде не ранен?! — с паникой осматривал его Зоро. — Скажи что-нибудь?! Как ты посмел пойти с ней, я запретил всем из Джермы ступать на отплывающие корабли! Я запрещаю тебе так делать! — Ха, — теперь смешок получился ярче. Внутри у Санджи словно тлел теплый уголек — его не продали, Зоро пришел за ним. — Черт, надеюсь, ты не спятил снова, — заволновался Зоро. Думал было снять кимоно и накинуть его на Санджи, но плюнул — оно было такое же мокрое, как все вокруг. — Черт, весло-то я не взял, — выругался Зоро, стараясь выловить удобный обломок корабля для гребли.        С берегов на двух оставшихся лодках уже подгребали солдаты Джермы. Зоро сломал ненароком все свободные лодки в порту, лишая выживших после его яростной мясорубки шанса быть спасенными от гибели в ледяной воде. Никому из них не доплыть до берега — в марте воды Норт-Блю беспощадны, как местный король. И Зоро было плевать, он осмотрел место чудовищного кораблекрушения темным, непререкаемым взглядом — каждый из них был виновен в том, что обокрал Ророноа Зоро. — Эй, на ближайшей лодке, дайте мне ваши весла! — он сам быстрее остальных доставит Злюку на берег. Сам Злюка двигался медленно, как заторможенный, еле-еле уселся в лодке, поджав ноги, обнял себя за плечи. Он мелко дрожал, тряслись и его губы, силящиеся что-то произнести. — … ро… оро… я думал, что ты… Зоро…       Но Зоро не обращал внимание, теперь он сломя голову греб на берег, где можно будет согреть Злюку как можно скорее. Потом-то он его пропесочит как следует. Тот нарушил приказ короля — не ступать на отплывающие корабли!       На берегу же фигуркой в белоснежном переднике, который она так и позабыла снять еще с кухни, металась вдоль кромки моря Козетта.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.