nothing worsens, nothing grows

Перевод
NC-17
Завершён
256
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
236 страниц, 85 834 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
256 Нравится 73 Отзывы 99 В сборник

Chapter 3. (L)

Настройки
Луи проснулся тридцать минут спустя, как раз когда они подъехали к отелю. На улице темно, когда он выглядывает из окна, и это дезориентирует его. Каждый хватает свой багаж и направляется ко входу отеля. Ни один из парней больше не болтает, но опять же, Луи спал, чтобы услышать, если они и говорили в машине. Он полагает, что они обсуждали его, пока он спал. Луи практически может разглядеть своё отражение в мраморном полу под ногами, пока его чемодан катится за ним, издавая громкий звук. Он уверен, что выглядит ещё более истощенно, чем чувствует себя. Пока Гарри и Лиам стоят около стойки регистрации, Лу неловко дотрагивается носком до ноги Найла, пытаясь извиниться за то, что велел другу оставить его в покое. Большую часть времени Найл милейший человек, который постоянно улыбается, но когда он злится, заставить его забыть об этом сложно. — Мне жаль. Найл говорит по телефону, и даже не смотрит на Луи, когда отвечает. — За что? — легкомысленно спрашивает он. — За то, что сказал тебе оставить меня в покое. Ты знаешь, я не это имел в виду. И за то, что был слишком драматичным. После пары минут напряженной тишины Найл кладет свой телефон в карман и поворачивается, чтобы посмотреть на Луи со скрещенными на груди руками. — Я знаю, что ты не хотел. Но я устал от того, что ты не подпускаешь меня к себе, когда я просто пытаюсь помочь. Понимаешь? — Я знаю. Я знаю, извини. Я постараюсь быть лучше, обещаю. Найл обнимает его после этого, и хотя их разговор не помог забыть о тревоге, Луи почувствовал себя немного лучше, зная, что друг не расстроен. По крайней мере, пока. Парень уверен, что в ближайшее время, хорошее отношение Найла улетучится. Это уже пройденный цикл: что-то происходит, Луи слишком остро реагирует, Найл пытается помочь, Луи говорит ему уйти. Он удивлен, что Найл зашел так далеко. Луи мысленно делает пометку, подарить ему что-нибудь приятное на день рождения. Вчетвером они идут к лифту после того, как Лиам дает им сигнал, после небольшой экскурсии от женщины, которая зарегистрировала их. — Так что не стесняйтесь звонить нам, если вам понадобится какая-либо помощь. Кроме того, шведский стол открыт каждое утро, если вы заинтересованы. Она вежливо улыбается, когда Гарри нажимает кнопку лифта. — Это мило. И бесплатный завтрак? Могу поспорить, он будет замечательным. Скорее всего, блины, яйца, и ещё много всего. Гарри и Найл обсуждают все удобства, предоставленные отелем, а Луи обдумывает, чем ему заняться сейчас. Он подталкивает Лиама локтем. — Эй, они сказали, что здесь есть бассейн? — Думаю, да. На верхнем этаже, — Лиам похлопывает по карманам, прежде чем вручить Луи карточку, — вот твой ключ, чтобы войти в номер, если хочешь пойти искупаться. Луи кладет его в задний карман. — Я думаю, что схожу, да. Спасибо. Пока остальные заселяются в комнату, Луи укладывает свои сумки на пол и начинает поиски купального костюма. Он не планировал идти с другими, позднее ночное купание в одиночестве звучит именно как то, что ему нужно. У них было недостаточно денег для отдельной комнаты для каждого во время остановок, поэтому две кровати королевского размера были отличным вариантом. Луи спал с Найлом, а Гарри с Лиамом, все в выигрыше. Луи быстро переодевается в ванной, а затем как можно тише закрывает дверь номера, следя за тем, чтобы не забыть ключ, и запирает номер, пока остальные готовятся ко сну. Чувствуя себя немного более расслабленным, парень заходит в лифт и прижимается к его стене, когда двери закрываются. Луи устал и уверен, что в этот момент он мог бы проспать несколько дней. Он начинает чувствовать себя клаустрофобом, хотя они уехали из дома всего день назад. Луи открывает дверь к бассейну и оглядывается, чтобы убедиться, что он здесь один, прежде чем войти. К его облегчению, он единственный, кто решил поплавать поздней ночью. Луи кладет свой ключ и телефон на полотенце, затем снимает рубашку, кладя её рядом с ними. Вода холодная, она окутывает его ноги и грудь, когда парень опускается в неё, и он ровно выдыхает, когда чувствует невесомость. Здесь так тихо. Он облегченно вздыхает. Обычно Луи ненавидит тишину. Он считает это тратой драгоценного времени, которое можно инвестировать в более стоящие вещи. Но иногда, когда он заставляет себя быть более усидчивым, тишина успокаивает и даёт ему отдохнуть от всего шума внутри его вечно работающей головы. Требуется немного усилий, но обычно оно того стоит, если ему удается успокоиться хотя бы на несколько минут. Луи честен с самим собой, он знает, что настоящая причина, по которой он так неспокоен, заключается в том, что он не знает, как обращаться с другими людьми, злящимися на него, честно говоря, как обращаться с людьми в целом. Что иронично, учитывая то, что Луи изучает психологию. Он чувствует, что находится в близких отношениях с Лиамом, и даже ближе с Найлом, но даже самый близкий друг ещё не видел Луи в самом ужасном его состоянии. В хорошие дни он выходил с ними на ланч, разговаривал, и пытался немного шутить. Но в плохие дни, которые были большинством дней, Луи остаётся дома один. Он чувствует себя плохо и совсем не настроен на веселье, когда чем-то расстроен, а Найл излучает такую яркую энергию, что Луи не хочет расстраивать его своим настроением. Иногда Луи думает, что Лиам поймет, если он скажет ему, как себя чувствует, но тогда он вспоминает, как тот похлопал его по спине и сказал «пей больше воды» или что-то в этом роде. Лиам очень добр, и он всегда понимающий, но, насколько Луи знает, ему никогда не приходилось сталкиваться с чем-то подобным и, вероятно, он не смог бы общаться на эту тему. В их компании единственный, кто мог бы по-настоящему понять его, это Гарри. Луи неприятно это признавать, но он знает, что это правда. Гарри — единственный, кто выдержал почти всё, что Луи пережил странным образом параллельной вселенной. Каждый из них потерял родителя; им обоим нравятся парни и они не скрывают этого; они оба подверглись безжалостной оценке большинства своих сверстников в университете. Несколько раз Луи думал о том, чтобы позвонить ему, когда всё было по-настоящему плохо, просто чтобы посмотреть, будет ли он по-прежнему столь добрым, каким он обычно был, несмотря на отношение Луи. Это сводит его с ума, доброта Гарри, потому что Луи не заслуживает этого. Ни капли. Но Стайлcа не волновали законы справедливости. Луи закрывает глаза и опирается на плитку с одной стороны бассейна. Его руки всё ещё скрещены, но тело начинает расслабляться, когда он приспосабливается к температуре. Луи двигает шеей взад-вперед и расправляет напряженные плечи, чтобы расслабить мышцы. В последний раз он плакал на похоронах своей матери. Или сразу после её похорон. Целый день он пытался быть сильным для своих брата и сестер, и для остальной части своей семьи, и он хотел доказать, что он действительно мог быть таким неколебимым. Его брат и сестры были в беспорядке, они безостановочно плакали, спрашивая Луи, почему это должно было случиться с ними. В тот момент Луи беспомощно пожимал плечами и держал рот на замке, чтобы не заплакать вместе с ними. Как только все они легли спать в ту ночь, Луи закрыл дверь и рыдал на протяжении нескольких часов. Он даже не был уверен, когда остановился и уснул. Он плакал за свою мать, за своих брата и сестер, за себя. Злой и одинокий, он бил кулаком по полу и заглушал крики подушкой на своей детской кровати, надеясь, что никто не услышит его, но в то же время надеясь, что, возможно, кто-то обратит на это внимание. Он прошёл через всё это, но сейчас ему отчаянно хочется плакать. Обычно это не так, нет чувства глубокой грусти или недовольства, нависшего над его головой, но сейчас оно там. Что, если Найл скажет им о неприязни Луи к Гарри, и всё станет странным? Что, если Лиаму он на самом деле не нравится, а тот просто пригласил его, чтобы быть милым? Что, если Найл, наконец, устал от того, как Луи ведёт себя, и тайно ненавидит его? Эти вопросы бесполезны и чрезмерно драматичны, но Луи истощен и неуверен в себе. Он не в своей стихии — ему привычна одинокая рутина, а не трое других нормальных парней, болтающихся вокруг, которые, Луи считает, ему не по зубам. Когда он погружается под воду, он задерживает дыхание и позволяет себе ненадолго утонуть, так что, если кто-то случайно войдет внутрь, они не увидят слезы, стекающие по его щекам. Той ночью, когда он поднимает одеяло и скользит в кровать, Найл переворачивается, чтобы проверить его. — Всё хорошо? Луи закрывает глаза. Он очень дорожит Найлом. — Да, — Луи делает паузу, — да. Всё в порядке. Очередная ложь никому не навредит.

***

Их второй день в Сан-Франциско начинается относительно лучше, чем предыдущий день поездки. Лиам подталкивает Луи, пока Гарри открывает шторы, заливая комнату ярким белым светом. — Давай, Лу. Время завтрака, — напоминает ему Лиам, — они закрываются через тридцать минут. Так как они уже вчера видели главную достопримечательность, у них был запланирован расслабленный день на сегодня, прежде чем они уедут следующей ночью. Луи удивляется своему энтузиазму, чтобы пойти и исследовать окрестности. Прошло много времени с тех пор, как он выезжал куда-то из дома. Но сначала по списку — огромный завтрак. Несмотря на ночную драму накануне, Луи чувствует себя отдохнувшим и готовым сделать сегодня лучшим днём. Он подумал, что может осмотреть достопримечательности снова и, возможно, заглянуть, в спа-салон в их отеле. По предварительному совету Лиама Луи взял дополнительную сумму денег на случай, если ему захочется побаловать себя роскошью. Это была ещё одна причина, из-за которой он чувствует себя виноватым, но он стряхивает эту мысль и бежит, чтобы догнать других в лифте. — Я надеюсь, что там ещё осталось много еды. Я голоден, — Найл задумчиво потирает живот. — Да, я тоже, — соглашается Гарри, — у меня такое чувство, что я не ел уже целую вечность. Шведский стол — это именно то, что им было нужно, когда они находят стол, парни заставляют его тарелками наполненными едой. Лиам и Найл взяли по две тарелки, изо всех сил пытаясь добраться туда, где они сидят, ничего не уронив. Луи потягивает апельсиновый сок и открыто пялится на Лиама, пока тот пытается положить в рот сразу два печенья. Он останавливается с полностью открытым ртом, когда ловит презрительный взгляд. — Что, — жалуется он, — Найл может это делать, а я нет? Луи просто закатывает глаза и откидывается на спинку стула, кладя в рот ещё одну полоску бекона. — Как вы спали? — спрашивает Гарри после того, как глотает кусочек тоста. — Я чувствую себя потрясающе, — бодро провозглашает Лиам. Найл кивает в знак подтверждения. — Да, эти кровати очень хорошие. Гарри смотрит в сторону Луи, ожидая его ответа. — О, да. Я спал довольно хорошо, — он улыбается. Гарри кивает на произнесённые слова, а затем снова переключается на еду. Видите ли, Луи думает, это не так сложно. Он может разговаривать с Гарри. Поскольку парень не знает о его «особых» чувствах к нему, Луи единственный, кто чувствует себя неловко и это просто бессмысленно. У него сегодня действительно хорошее настроение. Поскольку Луи заканчивает со своим завтраком, он думает обо всех вещах, которые хочет сделать сегодня. Может быть, он мог бы ещё поплавать. А идея с массажем казалась ему всё лучше и лучше. Луи решил, что он позвонит туда, когда вернется в комнату. — Каковы планы на сегодня, тогда? — снова спрашивает Гарри. — Я ещё не знаю. Я подумал, может, мы могли бы сходить к Рыбацкой пристани, а затем прогуляться по парку Золотые Ворота? Мы можем посмотреть на воду, а затем охладиться и что-нибудь поесть за ужином? Вау, Лиам выглядит нервным. Он пытается звучать спонтанно, но Луи знает его достаточно хорошо, чтобы знать, что он планировал это заранее и, вероятно, был действительно взволнован, чтобы пойти и сделать эти вещи. Если бы Лу сказал о своих планах сейчас, Лиаму было бы грустно, а Луи не нравится, когда его друзья грустят. — Звучит хорошо, приятель, — Найл похлопывает его по спине. — Да, звучит очень весело, Лиам! Во второй раз за это утро все смотрят на Луи. — Я… — Луи смотрит на стол, затем на Лиама, — да. Это звучит очень хорошо. — Хорошо, так что всё решено, — говорит Гарри, — мы можем закончить есть, а затем подготовиться к прогулке. Глубоко вздохнув, Луи обдумывает свои чувства. Это обычно помогает, когда он испытывает стресс, что позволяет ему сделать шаг назад и рассмотреть все факторы, которые заставили его чувствовать себя плохо, а затем решить, как их изменить. Он редко вносит какие-либо реальные изменения, Луи слишком устал или просто не хочет быть обеспокоенным тем, чтобы изменить свой образ жизни, но, тем не менее, он считает, что это хорошее упражнение. Он должен иметь время для себя, в этом и смысл. Сейчас он уже не в универе, он молодой, одинокий парень, и посвящает целый месяц путешествию с друзьями, не имея работы или хлопот касающихся её. Должно быть с ним что-то не так. Как ему удается найти обратную сторону всего хорошего в его жизни? Найл засовывает последний бисквит в салфетку, чтобы показать, что он готов, эффективно прерывая ход мыслей Луи. К тому времени, когда они вернулись в машину, настроение Луи немного улучшилось. Найл хочет сесть на переднее сидение, но Луи в любом случае уже сидит спереди вместе с Лиамом, прежде чем ирландец добирается до машины. Луи делает всё возможное, чтобы поговорить с Лиамом на протяжении сорока пяти минут езды, и тот ему много улыбается. По крайней мере, они счастливы в поездке, — это заставляет Луи почувствовать себя лучше. Он позволяет Лиаму рассказать ему всё о том, куда они едут до конца и кивает в нужных моментах. Подъезжая к парковке, Луи клянется, что слышит, как Найл произносит его имя в разговоре с Гарри, но Лиам выводит их всех, прежде чем он сможет что-то спросить. Лу делает мысленную пометку, чтобы поговорить с Найлом в сторонке, позже. Причал оказывается меньше, чем представлял себе Луи, но он рад этому. Томлинсон прямо рядом с водой, и Лиам сказал, что рядом есть сувениры, еда и возможно, даже некоторые аттракционы, которые они могут попробовать. Это не то, что Луи планировал для себя, но он должен признать, что, то что предложил Лиам звучит весело. — Что мы делаем в первую очередь? — он спрашивает Лиама. — Сначала я собирался прогуляться вдоль причала, а затем, возможно, осмотреться и найти несколько магазинов и других вещей, которые мы могли бы сделать. Луи кивает и внимательно следит за Лиамом, который ведёт их всех по карте на своем телефоне. Здесь очень красочно, и Луи очарован всем происходящим вокруг них. Пары и семьи держатся за руки и смеются по обе стороны от него, и Луи старается не позволить им быть напоминанием о том, что прямо сейчас у него нет ни одной из этих роскошей. Найл, застенчиво глядит на остальных и останавливается перед стойкой со сладкой ватой. — Действительно, Найл? — Да, Лиам, — Найл топает ногой, указывая. — Посмотри на это! Когда он скулит, что все они должны взять немного, Лиам просто выжидающе поднимает брови. — У тебя есть наличные, не так ли? Найл потирает подбородок: — Хм… нет? — Что ты имеешь в виду? Мы решили взять с собой дополнительные деньги на разные мелочи! — Я взял! — подпрыгивает Найл, — взял, но я как бы оставил свой кошелек в отеле. Луи опережает Лиама, прежде чем тот сможет отчитать Найла снова. — Я сделаю это, — он поворачивается к человеку, работающему в палатке, — это всего лишь доллар, верно? — Да, сэр. Луи платит наличными за все четыре сладкие ваты, и Найл настолько взволнован, что полностью поднимает Луи в воздух и размахивает им, пока не останавливается, чтобы он забрал свою сдачу. — Спасибо, Лу! Двое других также благодарят его, когда они берут свою порцию, а затем они снова идут к пирсу. — Спасибо, Луи, — Гарри улыбается ему, откусывая кусочек ваты. — Нет проблем, приятель, — Луи улыбается в ответ. Он действительно хочет, чтобы Гарри перестал быть таким добрым с ним. Это сбивает с толку и вызывает головную боль. Вода медленно течет под ними, когда Луи садится рядом с другими на скамье, поедая сладкую вату. Сегодня на улице слишком яркое солнце и Луи жалеет, что он не взял солнцезащитные очки. Он щурится от отражения солнца на воде, размахивая скрещенными лодыжками взад и вперед, слушая разговор друзей. — Я так рад, что я сейчас здесь, а не в классе. Я не знаю, что бы я делал, если бы нам пришлось вернуться в следующем году. — Не то чтобы ты на самом деле выполнял какие-либо задания, Ни, — Гарри смеется. Найл кричит с другого конца скамейки, минуя Лиама и Луи, чтобы посмотреть на него: — Без разницы. Но только подумайте, больше никакой ебаной мисс Харрисон. Эта вечно пьяная сучка даже не знала, как правильно преподавать. Лиам делает жест, чтобы вырвать у Найла вату, пока Гарри хихикает. — Ладно. Я думаю, тебе достаточно сахара, чувак. Найл просто невозмутимо хватает вату назад и показывает язык Лиаму, а затем засовывает остальную часть в рот одним большим укусом. — В любом случае… — Лиам поднимает брови и оглядывается на двух других. Рубашка, выбранная Гарри сегодня, блестит, и она делает отражение на воде намного ярче. Только Гарри может носить такое в качестве повседневного наряда. Это отвратительно, и Луи ненавидит эту рубашку, но она также подчеркивает цвет глаз парня, поэтому он старается не думать об этом вообще. — Я собирался посмотреть магазины? — предлагает Гарри. — Я хочу купить что-нибудь для мамы и Джеммы. Из-за смены тона и легкой, сладкой улыбки, играющей в уголках губ Гарри, после упоминания его семьи, Луи бросает взгляд на воду. — Хорошо, звучит как план. Пойдем, Ни. — Лиам, перестань говорить мне, что делать. Поднявшись со скамьи Гарри улыбается обоим. Лиам стонет и спрашивает: — Луи, зачем ты купил Найлу сахар? Он пожимает плечами и направляется за Гарри, оставляя Лиама с капризным Найлом. Луи заботился о друге больше раз, чем он может сосчитать, он думает, что Лиам должен быть в состоянии справиться с этим хотя бы один раз. Первый магазин, в который они заходят, — это магазин «Гарри», в котором полно открыток, футболок и сувениров из Сан-Франциско. Луи оглядывается, чтобы что-нибудь купить для своих брата и сестер или на день рождения Найла, но ничего не подходит. Как семья, они никогда не были очень богаты, поэтому Луи не чувствовал, что они чего-то ожидают от него. «Я что-нибудь куплю, если это будет чувствоваться правильно», — решает он. Гарри же выходит из магазина с двумя пакетами в руках, показывая рубашки и кружки, которые он купил для мамы и сестры. — Думаю, им действительно понравится. Джем недавно была одержима кружками. Гарри выглядит счастливым, и Луи отражает его улыбку, наблюдая, как он практически подпрыгивает. Через минуту он ловит себя на этом и возвращается к своему обычному привычному поведению, но это был приятный момент.  — Где ещё вы, ребята, хотите остановиться? Лу, Ни? — спрашивает Лиам, глядя на свой телефон. Луи качает головой в ответ, но Найл уже ведет их куда-то. — Когда мы подошли, я увидел магазин одежды, который выглядел шикарно. Я собираюсь пойти и примерить кучу одежды, а затем уйти, ничего не купив. Просто чтобы разозлить их. Несмотря на свою ответственность, Лиам смеется и следует за Найлом в магазин. Луи останавливается на скамейке перед входом, чтобы сесть. — Думаю, я просто посижу и подожду вас здесь, ребята, — говорит он им вслед, вытаскивая свой телефон. Гарри кусает внутреннюю часть щеки на секунду, прежде чем закричать: — Да, я тоже. Они зашли в магазин, когда Гарри сел рядом с ним, откидываясь назад на скамейке с руками в карманах. Луи ждет, что он что-то скажет, наполовину надеясь, что он это сделает, и наполовину надеясь, что нет. — Я очень рад, что ты поехал в путешествие. Брови Луи нахмурились, он поворачивается к Гарри для объяснения. — Почему? «Это должно быть интересно», — думает Луи. — Ну, у меня всегда была мысль, что ты, ну, ненавидишь меня, — пальцы Гарри нервно стучали по бедру, и он слегка рассмеялся. — Полагаю, я просто надеялся, что эта поездка будет полезной, познакомиться немного лучше и всё такое. Я довольно хорошо знаю Лиама и Найла, но мне кажется, что у меня никогда не было возможности узнать тебя должным образом. Да. Гарри говорит медленно, его голос глубокий и ровный, прилипает, как патока, к мозгу Луи. Ему требуется минута, чтобы обработать то, что произнёс шатен. Луи повторяет слова парня в своей голове, пытаясь что-то сказать, чувствуя взгляд Гарри на своем лице. Он не понимает, почему Гарри так нервничает. — Ты…ты меня ненавидишь? Гарри скрещивает ноги и наклоняется вперед, чтобы лучше рассмотреть Луи. — Нет! Нет, я просто очень приватный человек. И я знаю Лиама и Найла намного дольше, чем тебя, так что вот и всё. — Ох, ну ладно. Хорошо. Я бы чувствовал себя ужасно, если бы ты ненавидел меня. Улыбка, которую так часто носит Гарри, появляется на месте между его ямочками, и Луи удивляется, что он подумал об этом. Видимо Гарри до сих пор не закончил, потому что он делает какие-то движения у себя за спиной. — О, и я купил это для тебя. В предыдущем магазине. Он вручает Луи маленький пакетик, и с неким подозрением он заглядывает внутрь. Когда Томлинсон достает новые очки и вопросительно смотрит на Гарри, тот изо всех сил пытается объяснить. — Я видел, как ты щурился раньше, на солнце. И все мы взяли очки, кроме тебя, поэтому я увидел их в магазине и, да. Чек на дне пакета, если они не понравились тебе. — Ох, спасибо, — заикается Луи, — я… солнце было действительно ярким. Я не знаю, почему я оставил свои очки дома. Думаю, не подумал об этом, когда собирал вещи. Лиам и Найл вновь появляются после этого, истерически смеясь крича Гарри и Луи бежать. Луи испуганно выдыхает. — Давайте, давайте! Владелец магазина смотрит на группу парней, но они уже на полпути к машине. Луи обеспокоен происходящим. — Что ты сделал, Найл? — Ничего! Я ничего не делал! Пока они переводят дыхание, Луи скользит обратно на переднее сиденье. Парк Золотых Ворот находится всего в двадцати минутах езды и примерно таким же количеством времени к их отелю, куда Луи, наконец, может пойти и получить сеанс массажа после того, как они закончат прогулку. Звучит даже лучше, чем раньше. — О, Хаз, — Лиам поправляет зеркало, чтобы взглянуть на Гарри, — ты не взял свою камеру? — Дерьмо, да. Я не могу поверить, что забыл об этом вчера и сегодня. Я хотел фотографировать всё. Луи чувствует, как Гарри хмурится. Он знает, что собирается сказать Лиам, прежде чем слова покинут его рот. — Почему бы нам не съездить и взять камеру? — О, нет, всё в порядке. В любом случае, я не хочу, чтобы мы ехали так далеко. Лиам качает головой и машет рукой в воздухе. — Всё хорошо. Правильно, парни? — не останавливаясь, чтобы проверить, действительно ли всё в порядке, он продолжает: — Ты не сможешь сфотографировать мост и пирс, но можешь начать с парка. — Хорошо, если вы, ребята, уверены. Это было бы прекрасно. Когда Найл кивает, а Луи ничего не говорит, Гарри снова говорит: — Луи? — спрашивает он. — С тобой все в порядке? — Да, конечно. Луи знает, что они все понимают, что он на самом деле не в порядке, но Лиам уже направляется к их отелю. Найл тянется вперед, чтобы включить радио, а затем садится рядом с Гарри. — Что ты собираешься делать с фотографиями? — Я хочу напечатать их, а затем, вероятно, сделать из них альбом, который я смогу просматривать в будущем. Я также могу сделать такой для вас парни, если хотите. — Прекрасно! Когда Лиам и Гарри выходят, чтобы взять камеру, Найл щелкает по уху Луи. — Ай, — жалуется он, — что? — Как делишки? Вы разговаривали, пока мы с Ли были в магазине? — Да. Ты знал, что он тоже собирается остаться на улице? Найл невинно качает головой. — Нет. Я понятия не имел, — он наклоняется ближе, — так о чём вы, ребята, говорили? Луи начинает думать, что вся эта поездка была просто тщательно продуманным прикрытием, чтобы Найл и Лиам могли вынудить их с Гарри находится в одном месте в течение месяца. Он вздыхает. — Мы говорили о том, что поездка — это возможность лучше узнать друг друга. — А ты сказал…? — Что я должен был сказать, Найл? Нет? Конечно, я сказал хорошо. Теперь прекрати допрашивать меня, они возвращаются. Как только Найл отклоняется назад, Лиам распахивает дверь, садится и пристегивает ремень безопасности. — Хорошо, ребята, вы готовы? — Давно готовы, Лиам. Он никогда не был так близок с Лиамом, как Найл, но каждый видит, что происходит с Луи в этот момент. Они не комментируют, когда он ведёт как паршивец. Он надевает свои новые солнцезащитные очки, приятно удивляется, что они идеально подходят, и игнорирует парней. Радио гудит, когда они возвращаются обратно в парк, который они уже проезжали по дороге в отель, и Луи ждёт, пока Лиам припаркуется, прежде чем открыть дверь и выйти. Сейчас жарче, чем было раньше, и солнце прямо над их головами. Луи благодарен за продуманный подарок Гарри. На самом деле он немного волнуется из-за этого поступка, но уверен, что чувство исчезнет. Это происходит всегда. Парк красивый, даже больше, чем рассказывал Лиам. Разноцветные цветы раскинулись по свежескошенной траве, и Луи вспоминает времена, когда помогал маме с её садом. Он грустно улыбается воспоминаниям. Краем глаза Луи видит вспышку фотоаппарата где-то рядом с ним, и когда он оглядывается, Гарри опускает камеру. Луи полагает, что он просто снимает цветы, а потом задается вопросом, придётся ли ему справляться со всем этим всё время, пока они в поездке. Лиам указывает на лестницу. — Я думаю, что мы все должны сфотографироваться там, на ступеньках, прежде чем мы уйдем. — Да, это звучит хорошо. Гарри расставляет их так, что на картинке видно только Луи, Лиама и Найла, прежде чем установить автоспуск и подойти к тому месту, где они стоят за секунду до того, как камера сфотографирует. — Ты определенно должен прислать мне это. Эйч, мои волосы выглядят фантастически. Найл принимает позу и проводит рукой по волосам, а Гарри делает ещё одну фотографию, пока все смеются над выражением лица Найла. Независимо от того, как сильно Луи пытается это отрицать, он на самом деле хорошо проводит время. Луи точно не уверен на что похоже веселье, может пора распознать признаки. Ему тяжело вспомнить, когда в последний раз улыбался или смеялся так много за один день. — Это была действительно хорошая идея, Ли. Лиам повернулся, чтобы взглянуть на Луи, и, казалось, удивился, что он звучал искренне, но собрался, чтобы ответить. — Да, я просто подумал, что было бы здорово выйти и посмотреть всё, что мы можем. Я знаю, что ты, вероятно, хотел расслабиться. — Я хотел, но я думаю, что это лучше для меня, чем просто, ну, ты знаешь, быть одному. Он, вероятно, думает, что Луи говорит о том, как они делали фото, но Лу надеется, Лиам понимает, что он имеет в виду гораздо больше. Лиам открывает рот, чтобы сказать что-то ещё, но Найл и Гарри зовут их пойти в другую сторону парка и сесть, и он качает головой. Когда все они доходят до места, Луи чувствует себя комфортно в тени деревьев, расслабляется и немного остывает от солнца. — Хорошая работа, Пейно. У меня был взрыв эмоций, — Найл достает из кармана пачку с разными видами орехов и начинает громко их жевать. Трое из них смотрят на него. — Что? Смеясь, Гарри делает глоток из бутылки с водой и прочищает горло. — Хорошо, так что, скоро я смогу скинуть вам эти фотографии, если хотите. Мне просто нужны номера ваших телефонов. У меня уже есть Найла и Лиама, так что, — он делает паузу, глядя на Луи, когда Найл быстро реагирует. — Я просто дам тебе его позже, приятель, — он неловко улыбается Гарри. — Нет-нет. Все хорошо. Просто дай мне свой телефон, — Луи протягивает руку, — я запишу его. Он не поворачивается, чтобы посмотреть на реакцию Найла. Последнее, что ему сейчас нужно, это чтобы он снова вел себя странно. После того, как он случайно ударил Гарри, Луи изо всех сил старается вести себя беспечно. Прежде чем передать Лу телефон, Гарри с удивленным, но самодовольным взглядом смотрит на Лиама. — Хорошо, возьми. Луи не торопится, набирая свой номер, ожидая, пока кто-нибудь заговорит и перестанет смотреть на него, но они просто открыто пялятся, пока он вводит цифры и имя Луи :) и возвращает его Гарри. — Ну, — начинает Лиам, — сейчас уже почти шесть. Может быть, мы должны вернуться в отель? — Звучит фантастически, Лиам, — громко восклицает Луи. Он первый вернулся в машину и первым вышел из неё, когда они наконец вернулись, но он весь день общался, и если Луи не уделит себе немного времени, он боится, что может взорваться, а этого точно не было в маршруте Лиама. Он практически бежит из лифта в гостиничный номер, чтобы переодеться в купальный костюм и спуститься в бассейн. Лиам тщательно упаковывает свои вещи обратно в чемодан, чтобы оставаться организованным, время от времени останавливаясь, чтобы напечатать кому-то в своем телефоне. Найл плюхается на кровать и включает телевизор после того, как переодевается в свою пижаму, а Гарри остался в вестибюле, чтобы ответить на телефонный звонок, и сказал, что вернется через минуту. Луи надеется, что он не столкнется с ним по пути вниз. Он решает использовать лестницу для безопасности, в спешке он переступает через две ступеньки сразу, чтобы добраться туда. Вставив ключ и открыв дверь, он заходит в помещение с бассейном. Он резко останавливается, когда слышит голос Гарри, выглядывает из-за угла и видит его сидящим на раскладном стуле. Гарри всё ещё разговаривает по телефону и не слышит, как вошел Луи, поэтому парень отступает в темное место рядом с дверью и слушает. Видимо, он теперь и лжёт, и подслушивает. «Фантастика», — думает Луи. Гарри смеется, и Луи может сказать, что он улыбается, даже издалека. Он может слышать женский голос на другом конце, и Луи тихо усмехается про себя. Он не может не поговорить с девушкой. — Я знаю, я знаю. Я тоже не могу в это поверить. Теперь я выпускник. Это магия Гарри Стайлса? Луи удивлен. Бессмысленная, глупая дискуссия о выпуске из универа? Гарри молча слушает девушку по телефону ещё несколько минут, прежде чем снова заговорить. — Да, на самом деле всё идет хорошо. Ребята отличные. Приятно увидеть то, о чем я узнавал пока рос. Ладно, это точно не ухаживания. Луи наклоняется вперед, чтобы лучше расслышать. — Я в безопасности, я обещаю, — Гарри смеется: — А теперь, пожалуйста, позови Джем к телефону. Молчание. Луи может видеть, как Гарри погружается в воду и выходит, пока ждёт, когда «Джем» подойдет к телефону. — Привет! Да, я в порядке. Всё действительно хорошо, — он снова заходит в воду. — Да, это Лиам, Найл и Луи. Ещё одна пауза. — Да, Джем. Томлинсон, — вздыхает Гарри. Луи полностью сбит с толку. Значит, это был кто-то из их школы? Как ещё они узнали бы его имя? Луи боится, что, то что он узнает не понравится ему. Он задерживает дыхание и ждёт, чтобы услышать, что Гарри отвечает. — Я действительно не знаю. Я пытаюсь, как всегда. Не думаю, что удача мне поможет, хотя. Да, я буду держать вас в курсе. Я тебя люблю. И скажи маме пока, я тоже ее люблю. Гарри вешает трубку, и Луи начинает действовать, открывая дверь и выбегая из неё и спускаясь по коридору. Он смущен и начинает задыхается уже через несколько секунд, но ему нужно вернуться раньше Гарри, иначе парни спросят его о бассейне перед ним, и это будет провал. Он засовывает карточку, чтобы открыть дверь, тяжело дышит и обнаруживает, что Лиам и Найл спят каждый на разной кровати. Луи вздыхает с облегчением и направляется к ванной, чтобы снять свои плавательные шорты. Если это была сестра Гарри, то почему она упомянула его имя? Значит, должна была быть какая-то история, но Луи не мог вспомнить, когда он выделялся в жизни Гарри, кроме этой поездки. Он проводит руками по лицу и скользит в кровать, пытаясь расслабиться и не разбудить Найла в процессе. Луи действительно надеется, что он не сделал что-то смущающее с сестрой Гарри. У него было несколько неприятных историй после вечеринок, которые не заканчивались хорошо. Если бы это случилось с ней, она наверняка запомнила бы его имя. Гарри открывает дверь тридцать минут спустя, и Луи задается вопросом, где ещё он был. Он слышит, как Гарри чистит зубы в ванной, прежде чем он и Лиам обменяются сонными «Доброй ночи», а затем все снова погружается в тишину.

***

Утром, перед тем как они уезжают в Лос-Анджелес, Луи решает спуститься и немного пройтись. Рядом с их отелем есть целая сеть магазинов, но Луи ещё не дошел до них. Он полагает, что сейчас, в то время как остальные парни в отеле, это идеальное время. Пока он доходит до первого магазина, Луи пытается мысленно осмыслить их поездку. Все не так плохо. Учитывая все обстоятельства, он действительно хорошо проводит время. Конечно, это было интереснее, чем его повседневная жизнь в Лондоне, в этом он уверен. Он замедляет свои шаги, чтобы заглянуть в окна магазинов, решая, в какие из них он хочет войти. В глубине души всё ещё присутствует противное чувство вины, напоминающее ему, что он ещё ничего не купил для своей семьи, чтобы привезти домой. Остальные ребята купили хоть какие-то сувениры, пусть даже маленькие. Луи полагает, что ему следует поступить так же, просто чтобы иметь что-то в запасе. Первый магазин, в который он заходит, кажется слишком модным. Все, что Луи берет в руки, кажется очень дорогим, и ему даже не нравятся сувениры, которые они могут предложить. Его семье, вероятно, даже не понравится что-то подобное. Он опускает чашку, на которую смотрел, и идет к выходу. Рядом с дверью прозвенел колокольчик, когда он входит, и женщина за стойкой тепло приветствует его, когда он идёт дальше внутрь. «Здесь намного лучше», — думает он. Полки висят слишком высоко, заполненные стереотипными памятными вещами, кружками с логотипом и брелками с надписью «Добро пожаловать в Сан-Франциско». Луи проходит мимо них, пока не находит заднюю часть магазина, с рубашками всех цветов. На них также были стереотипные рисунки, но Луи заметил, что все они выглядят безумно комфортно. Он почти сразу выбирает одну футболку, протягивая руку, чтобы коснуться мягкого хлопка. Она светло-голубая, и на обратной стороне — черная надпись. Футболка сразу заставляет его думать о матери, так как это был её любимый цвет. В некотором смысле, это даже напоминает ему о Гарри. Такая футболка выглядит как то, что он носил бы. Дойдя до выставленных позади стоек, Луи хватает футболку на два размера больше его собственного и идёт к кассе. Он всегда обеспечивал свою семью как мог. Университет, работа, всё, что он делал, было для них. Это путешествие его. Луи позволит себе всё, что захочет, даже если его семье это не понравится, начиная с этой синей футболки. Женщина за прилавком пробивает его товар, делая скидку и подмигивая ему, когда он берет у неё пакет с вещью. Где-то в на задворках сознания Луи представляет, как он возвращается домой, работает полный рабочий день, кладет купленную еду на стол, он может представить себя залезающим в кровать в этой самой футболке и слышащим смех его друзей в голове, напоминая ему, что он не совсем один.
Примечания:
256 Нравится 73 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (4)