А что, если так...

NC-17
В процессе
53
автор
_Perfect_Bitch_ соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 6 209 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 11 Отзывы 14 В сборник

Все началось летом

Настройки

***

Я вошёл в дом как раз в тот момент, когда над моей головой в дверной проём вихрем влетела Букля с явно важным письмом для дядюшки Сириуса, по которому я соскучился за этот учебный год не меньше, чем за прошлый. Сова вскрикнула в попытке привлечь внимание и приземлилась к нему на плечо, а после, балансируя на одной лапе, вытянула вторую с прикреплённым письмом. От такой картины на лицо улыбка выползла сама, а и так хорошее настроение скакнуло куда-то за возможные пределы его измерения. — Гарри-и, я тебя уже заждался! — дядя Сириус, совершенно не обратив на сову никакого внимания, радостно зашагал ко мне, чтобы обнять, с такой скоростью, что Букля кувыркнулась с его плеча и, обиженно закричав, перелетела на ближайший стул. — Хах, — я ловко вывернулся из объятий и, прыгнув с порога вниз, приземлился на четыре лапы. Покачивая блестящими чёрными боками, обернулся к дяде и совсем по-человечески высунул язык. — Поттер, ты у себя в школе совсем страх потерял или это смена климата так на тебя влияет?! Но ответить я не успел, ибо дядюшка в анимагической форме чуть не цапнул меня за кончик пушистого чёрного хвоста. И понеслось… Домой мы добежали, когда на улице было уже совсем темно, уставшие и голодные, но довольные-е. К сожалению, единственным минусом игр в такой форме было то, что одежду приходилось подбирать зубами, либо же, щеголять с голым задом, но с одеждой в руках, т.к. в отличие от человеческого тела, она волчьей почему-то не становилась. Наверное, устрой мы такой забег у меня в Дурмстранге, о том, чтобы обратиться обратно, я бы и не подумал до тех пор, пока не оказался бы в горячей ванной, а тут, в родовом поместье Блэков, в лесу Петтс, который был достаточно густым, чтобы спрятаться от города, и находился относительно недалеко от оного, я позволил себе подхватить одежду рукой и захлопнуть дверь прям перед носом дяди. — Гар-р-р-ри! — то ли взвыл, то ли зарычал Сириус — я мало тебя в земле вывалял?! — Дядюшка, насколько я помню, это ты плюхнулся в болото, прыгая за мной… Старательно сдерживая вырывавшийся хохот, ответил я, продолжая налегать на дверь. В этот самый момент Букля, которая доселе, нахохлившись, восседала на спинке стула, вылетела в окно и снова, обиженно закричав, кинулась на дядюшку. Я вовремя отскочил от двери, закрывая за ней окно, т.к. дядя, выкрикнув кое-что очень некультурное на французском, вломился в дом, уворачиваясь от когтей обиженной птицы. Согнувшись пополам от хохота, я сползал вниз по стеночке, в то время как дядя Блэк, рыча и выговариваясь на том же французском, переводил взгляд с грозно постукивавшей в уже захлопнутое окно Букли на меня, видимо решал, кому он скрутит голову первым. Я, предполагая оказаться не на первом месте в этой недолгой очереди, все еще нервно хихикая, выставил руки перед собой в примирительном жесте. — Да нужен ты мне, — махнул на меня рукой дядя, уже манерно разворачиваясь и накидывая халат, принесённый домовым эльфом. Я, не успевший утром толком зайти в дом, поднялся и, подхватив протягиваемый мне халат, наконец нормально поприветствовал старого домового — Кричера. Утро следующего дня порадовало лучами яркого солнышка. Наконец-то не надо спешить на уроки, никто не орет из общей гостиной, что все опоздают на завтрак, если не поднимут свои… то есть не встанут. По крайней мере, сегодня я совершенно не спешил вставать рано, однако, у моего опекуна были другие планы: — Доброе утро, Гарри, вижу, даже будить тебя не придётся, а жаль…- он опустил голову чтобы несколько угольных прядей, скользнув на молодое, точеное лицо, скрыли восхитительную, хитрую улыбку. — Доброе, дядя Блэк, — достаточно бодро ответил я, приподнимаясь на локтях. — Как приведешь себя в порядок, спускайся, я жду тебя к завтраку, — улыбнувшись, Сириус вышел из спальни, а я пошёл в ванную собираться. — Есть новости, — начал дядя, прежде пожелав приятного аппетита, после того, как я присел за стол. — Так как тебе скоро шестнадцать, я считаю, твой день рождения стоит отпраздновать так, как следует наследнику двух древних родов: Поттеров-Блэков. Кстати, пора бы уже и связи налаживать, тем более, пророчество никто не отменял… — И что ты предлагаешь? Следуя пророчеству, броситься в атаку на Темного Лорда? — Нет, и ирония, мой дорогой, здесь неуместна. Сейчас твою роль в Хогвартсе играет Невилл Лонгботтом. Я предлагаю познакомиться с ним наконец, заодно, официально наладить связи с родом Лонгботтомов, отпраздновав ваши дни рождения вместе. Невилл будет полезен, поверь, — дядя подмигнул, продолжая ловко орудовать приборами в тарелке. — Ничего против не имею. Ты за этим Буклю посылал? — Сам догадался? — Вчера заметил их герб на письме, а сегодня ты предложил совместное празднование, все логично, — я невинно улыбнулся. — Неплохо, Гарри! — Так они согласны?! — Предлагают свой особняк под празднование, — вместо прямого ответа хмыкнул дядя. — Тогда список гостей тоже за ними, мне некого звать… Мягко улыбнувшись, явно сглаживая острый угол в разговоре, дядя продолжил, — Мне кажется, присутствие лишь одного блондина из факультета Слизерин сделает этот праздник для тебя лучшим! — О Мерлин, Драко Малфой? Он там будет?! — я от восторга вскочил из-за стола, но под смертельным взглядом и мастерски выгнутой бровью, опустился обратно. — Так Драко посетит мой день рождения? Сириус был бы не Блэком, если бы вместо ответа не расплылся в хитрющей улыбке. — Надо же, вы еще не знакомы, а он уже запал тебе в душу… Я возмущенно засопел, но заалевшие скулы выдавали меня с потрохами. — Но разве Драко общается с Невиллом сейчас? — Гарри, они, как и ты, наследники своих родов, и, даже если они не общаются в школе, это не значит, что их семьи не поддерживают связь. Пропустить приём, на который пригласили из другого уважаемого рода, будет крайне невежливо, даже оскорбительно! Тем более, если они все-таки откажутся, это не значит, что ты не сможешь его пригласить. - Отлично - подытожил я. Июнь и июль тянулись непередаваемо долго, дядя улаживал мелкие нюансы по поводу празднования, а я делал все, чтобы убить время: от перечитывания книг и повторения конспектов до уборки особняка, на что Кричер только цокал языком, а дядя хмыкал и добавлял непробиваемое:" Терпение Гарри, терпение...".
Примечания:
53 Нравится 11 Отзывы 14 В сборник