ID работы: 912469

Веселенькая история

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2699
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2699 Нравится 32 Отзывы 300 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Ты опять беременный? – спрашивает Шерлок, подозрительно глядя на Джона. Джон замирает, не донеся до рта полную ложку тушеных овощей «Брэнстон Пикл», и косится на Шерлока. - Что? – переспрашивает он, разыгрывая, правда не очень убедительно, саму невинность. - Да ладно, Джон, брось, у тебя опять те же самые симптомы! Под свитером уже все заметно! Да ради бога, посмотри, что ты ешь! Тут даже ребенок догадается. – И словно по команде, над их головами раздается такой звук, словно по квартире над ними пронеслось небольшое стадо слонов. За ним следует оглушительный треск, и на мгновение воцаряется тишина, и Шерлок с Джоном, притихнув, сидят настороже. Снова раздается грохот, и Джона с Шерлоком заметно отпускает. - Хочешь? – предлагает Джон, протягивая свой тост, намазанный «Нутеллой» и сдобренный копченым лососем. - Какой срок? – требовательно спрашивает Шерлок, с гримасой отвращения отодвигая от себя тарелку. - Около восьми недель. С той ночи, когда мы разделали под орех дело Блэкфрайерс Бриф, - бубнит Джон с набитым ртом. Шерлок откидывается на спинку стула с коротким фырканьем, отдаленно напоминающим выражение восхищения. Это была славная ночка… но все же… - Как ты умудряешься залетать каждый раз, когда мы… - Трахаемся в честь нашего триумфа? Не знаю… - Я хотел сказать «расследуем дело». А что с твоими противозачаточными? - Забудь про них, - задумчиво говорит Джон, обсасывая кончик своего большого пальца. Он открывает банку с густыми топлеными сливками и начинает накладывать их в тарелку полными ложками. - Господи, да ведь ты же врач! - А ты гений. Может быть, - говорит Джон, облизывая ложку. - Ты должен знать, как надевается презерватив. Они уставились друг на друга. Сверху доносились слабые отзвуки воплей Светланы. - Скоро нам понадобится третья няня, - говорит Шерлок, - двое наших уже не справляются с твоим выводком, доктор Уотсон. - Скоро у нас будет собственная команда по регби, - говорит Джон, поглаживая себя по животу. Шерлок смотрит на него – у него встает от одной мысли о том, с каким огромным Джоном ему придется трахаться ближайшие несколько месяцев. - Не забывай про запасных, - горячо шепчет Шерлок. - Уже работаю над этим, - отвечает Джон, приподнимая шерстяной свитер. Его Животик оказывается даже больше, чем Шерлок думал, по крайней мере, больше, чем должно быть восьминедельное чудо-юдо, которое только и делает, что непрерывно делится и поглощает пищу. - Сделал вчера УЗИ, - говорит Джон, вытаскивая из брюк Шерлока член, - нам стоит поискать двух нянь. Шерлок стонет и тут же кончает от этих слов, а Джон тем временем покрепче сжимает его, выпячивает спину и выталкивает живот вперед, отчего кажется, что тот как-то внезапно и непристойно вырос. Из-за того, что он кончил раньше всех сроков, Шерлока долго-долго бьет озноб. Джон облизывает солоноватые от спермы пальцы. Вот тот вкус, которого ему не хватало. - Люблю тебя, детка, - говорит он и опять хватается за сливки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.