Как бы мне хотелось, чтобы это был только сон. Даже сейчас я все еще мечтаю о тебе. Я стираю пыль со старых воспоминаний, Чтобы вернуться домой к забытому прошлому
Она помнила, как в дом вошла какая-то девушка, очень похожая на Мэлли. На её лице была мягкая улыбка, которая пропала, едва она переступила порог дома. — Я.опоздала? — пробормотала она. — Кто ты? — прошипела Мизучи, поднимаясь с пола, — я не позволю тебе тронуть…мою семью… Розовые глаза девушки выражали сочувствие. Она наклонилась к девочке, рассматривая её. — На тебе нет ран. Может, расскажешь, что тут произошло? — Кто ты такая? — Меня зовут Канае Кочо. Я охотница на демонов, — представилась незнакомка, — ты можешь мне доверять. — Я сама не знаю, что произошло, — призналась Мизучи и тут же закрыла лицо руками, чтобы Канае не видела её слёз. — Не скрывай эмоции. Это же твоя семья, верно? Плакать в такой ситуации — это нормально, — будто зачарованным голосом говорила Канае, прижимая девочку к себе, — ты можешь сказать мне, как тебя зовут? — Мизучи… Исимару… — Впервые слышу такую фамилию. Послушай, тебе есть, куда идти? Мизучи отрицательно покачала головой, сильнее вцепившись в белое хаори девушки. «Что мне делать? — пронеслось у неё в голове, — у меня нет больше родственников. Я одна, совсем одна…» — Тогда ты пойдешь со мной, — утвердительно сказала Канае, — я ведь не могу оставить тебя одну, — пояснила она. Мизучи не помнила, как очутилась в Поместьи Бабочки. Её воспоминания таяли с каждым днём, может, из-за перенесенной психологической травмы. Там, куда её привела загадочная девушка по имени Канае, были две девочки её возраста, Шинобу и Канао. Первая была родной сестрой Канае, вторая, кажется, не была им кровной родственницей. Наверное, тоже потеряла семью. Она жила в Поместьи Бабочки до тринадцати лет. За эти четыре года девушка почувствовала, что её воспоминания быстро-быстро рассеиваются, оставляя после себя лишь пустоту. — Шинобу, Канао, у вас тоже такое ощущение? — Нет, я хорошо помню, что было раньше, — удивленно сказала Шинобу. — Я тоже, — тихо ответила Канао, подбросив монетку. Мизучи испуганно подумала о том, что будет, если её воспоминания так и исчезнут.и она всё забудет. — Мне страшно думать об этом. Тогда выйдет, что моя семья погибла зря…? — Пока есть то, что напоминает тебе о ней, воспоминания останутся, — утвердительно произнесла Шинобу. Ей уже было четырнадцать. Канае к тому времени умерла, но почему-то вместо того, чтобы плакать и скорбить, Шинобу продолжала просто улыбаться, подражая сестре. Мизучи находила это странным. — Напоминает? А что напоминает? Разве что записка, которую перед смертью отдала сестра? Скорее всего, она. Мизучи в который раз развернула её, рассматривая и вчитываясь в каждую строчку, написанную быстрым и слегка неровным почерком. «Я чувствовала, что что-то произойдет. Это всё из-за меня. Ты знаешь, кого винить в случае чего. Мизучи, ты ещё маленькая, ты не понимаешь этого, но я должна тебе сказать…что всё из-за меня. Прости. Если мы и правда умрём, я могу лишь сказать тебе, чтобы ты жила счастливо и ни о чём не вспоминала. Забудь, как страшный сон. Единственное, что я могла сделать — обезопасить тебя. Я справилась? Пожалуйста, не дай моей…нашим жизням исчезнуть бесследно.Мэлли
.» — Я до сих пор не поняла смысл её слов, — призналась Мизучи. Она жалела об этом больше всего. Жалела ещё о том, что не была так похожа на Мэлли, жалела о том, что была лишена проницательности. Жалела о том, что не умерла в ту ночь, о том, что только ей удалось спастись, несмотря на то, что Канае пыталась внушить ей то, что это неправильно. — Мэлли тоже были тринадцать в это время. Но она была такой умной и проницательной в отличие от меня. — Всему своё время, Мизучи-тян. Может, это и к лучшему, — тихо сказала Шинобу, — но я хотела поговорить немного о другом. Канао и Мизучи удивлённо уставились на неё. — Сестра говорила, чтобы я сделала вас обеих своими переемницами.Если ты сейчас где-то так же теряешься в слезах и тебе так же одиноко — Пожалуйста, просто вычеркни меня из своей памяти, Я молю об этом от всего сердца