Сначала пришлось давать показания Лестрейду. Честно говоря, Джон был рад этой задержке. Сердце сжималось при одной мысли о том, что ему придётся расстаться с Шерлоком. Тот, узнав, кто звонил Джону, тоже занервничал. Быть может, всю эту неделю Холмс с нетерпением ждал, когда явившийся из ниоткуда доктор благополучно удалится восвояси? Хотя он ни разу не озвучил этого, но ведь наверняка считал Джона хотя бы частично виновным в исчезновении Ветсона. Во всяком случае, сам Джон считал.
Впрочем, виновным — нет. Скорее ответственным за временное «удаление» этого задиры. И если бы Джон заранее знал, к чему приведёт путешествие, всё равно не отказался бы от предложения. Ведь благодаря эксперименту Шерлок, пусть и ненадолго, был избавлен от тумаков...
Неужели теперь этот потрясающий человек снова будет постоянно страдать от перепадов настроения своего чокнутого бойфренда?
Джон односложно отвечал на вопросы полицейских. Шерлок бросал на него тревожные взгляды, периодически закатывая глаза в ответ на очередную глупость Андерсона.
В конце концов Джону разрешили идти, а Шерлока попросили остаться в Ярде ещё на некоторое время, чтобы объяснить пару «белых пятен» в деле.
— Ничего без меня не предпринимайте, Джон! — резко заявил Шерлок.
Что он имел в виду? Хотел присутствовать при возвращении Ветсона?
Джон кивнул и отправился ловить такси. Без Шерлока это удалось сделать далеко не сразу, но всё же спустя минут сорок Джон добрался до Института физики.
— Присаживайтесь, доктор Ватсон.
Вид у Стэмфорда был озабоченный и слегка осунувшийся. Видимо, всё это время он упорно работал, чтобы найти «вирус».
— Прежде всего должен сообщить, что существование параллельных миров теперь доказано. Вы действительно прибыли к нам из другой вселенной. Это открытие имеет даже больший вес, чем создание телепорта. Хотя я сомневаюсь, стоит ли обнародовать подобную информацию. — Майк невесело усмехнулся. — Она может создать панику... Но сейчас не об этом. У меня получилось замедлить и расшифровать запись случившегося с вами. Признаться, причина накладки обнаружилась в совершенно неожиданной части уравнения. В свободной воле самого объекта.
— О чём идёт речь? — нахмурился Джон.
Майк снял очки и покрутил их в пальцах.
— Поскольку перемещение занимало не больше секунды, мне не приходило в голову, что объект может за это время как-то проявить свои намерения по поводу предстоящего движения. Животные, которые участвовали в эксперименте, попадая в квантовую среду, чувствовали себя не очень комфортно и, что совершенно логично, хотели вернуться обратно, тем более что мы обычно заранее демонстративно клали корм в кабину, где они должны были появиться. Но вы, доктор Ватсон... вернее, та частица вашего сознания, что несла в себе вашу личность... пожелала оказаться совсем не в том месте, откуда начала путь. По правде говоря, у меня нет стопроцентного подтверждения, что это были именно вы. Возможно, начальный толчок задал мистер Ветсон. Но если бы вы не были согласны с таким решением, обмена бы не получилось.
— Вы хотите сказать, что я сам способствовал тому, чтобы «собраться» в этом мире?
— Мне очень жаль, но так и есть.
— То есть я мог бы направить себя в любую точку пространства?!
— Разумеется, нет. — Майк вздохнул. — Только туда, где происходило включение подобной машины. Пока что нам известны два мира с изобретённым телепортом. Что я пытаюсь сказать: я мог бы отправить вас домой, но только если вы действительно туда стремитесь. В противном случае запускать установку бессмысленно: вы вновь окажетесь тут.
Возникла пауза. Джон судорожно обдумывал сказанное.
Хочет ли он вернуться в свой мир? Однозначно нет. Вспомнив жизнь по соседству с Хламсом, Джон испытал приступ острой тоски и отвращения.
Но Шерлок,
здешний Шерлок, любит Ветсона и ждёт его возвращения. Как он горячо обнял Джона при первой встрече, приняв его за Ветсона... Разве Джон имеет право сделать Шерлока печальным и одиноким? Нет, конечно, на самом деле Джон отдал бы всё на свете, чтобы Шерлок Холмс улыбался... И если отношения с драчуном приносят ему радость... Наверное, Джон всё-таки должен самоустраниться, какую бы горечь и боль ему это ни принесло.
— Давайте, — сказал Джон хрипло. — Только быстрее.
Он боялся малодушно передумать.
В этот раз уже не было необходимости взвешиваться и проходить прочие обследования. Стэмфорд сказал, что они не играют роли, ведь все данные есть в принимающей машине.
Пока Майк настраивал аппарат (ему помогала только Молли), Джон сидел на стуле, держа в руках телефон. Что написать Шерлоку? Уйти молча — некрасиво, ведь Холмс столько сделал для Джона, фактически чужого человека.
«Спасибо тебе за всё. Прощай. Ты замечательный. Надеюсь, ты будешь счастлив. Джон Ватсон».
Он нажал на кнопку, отсылая сообщение. И вдруг, подчинившись необъяснимому импульсу, набрал ещё одно:
«Я люблю тебя».
Отправлено.
— Пора, доктор Ватсон! — позвал Стэмфорд. Джон встал.
И тут послышались тяжёлые шаги, и дверь распахнулась с такой силой, что врезалась в стену, едва не развалившись на части. В проёме стоял Шерлок, и глаза у него были совершенно безумные.
— ДЖОН!
В один миг он оказался рядом и схватил Джона за плечи.
— Ты!.. Как ты!.. Я же сказал, чтобы ты не смел!.. Без меня!.. — бессвязно заговорил он, пронзая Джона взглядом. — Почему?!
— Шерлок? — пробормотал Джон. — Прости, я...
— Только попробуй исчезнуть! — Шерлок чуть успокоился и начал использовать законченные предложения. — Я пойду за тобой, ясно?! Как ты мог решить оставить меня здесь с... с... Ветсоном?! Ты же сам назвал его мерзавцем!
— Но я думал, — растерянно начал Джон, — что он тебе нужен, что ты его лю...
— Нет! Уже нет. Это была ошибка. — Шерлок отвёл глаза, но продолжал крепко держать Джона, словно боясь отпустить. — Я предполагал, что чувствую привязанность к нему, но за то время, пока ты был здесь, я пересмотрел своё мнение и пришёл к выводу, что мне нужен совершенно другой человек. Ветсон был первым, кто обратил на меня внимание... в определённом плане, и я поверил ему, а на самом деле он просто самоутверждался за мой счёт. И... я не хочу с ним больше общаться. Вообще видеть его не хочу! Пожалуйста, Джон! — Его тон стал умоляющим. — Твой Хламс тебя не стоит. Не уходи! Я постараюсь стать менее невыносимым. Я даже буду заваривать чай! Только останься, Джон! Если то, что ты написал, правда...
— Правда, — признался Джон. До этого момента он и сам этого не знал.
— То я... кажется, я тоже, — тихо сказал Шерлок.
Джон придвинулся чуть ближе, внимательно глядя на него, а Шерлок наклонил голову... и их губы встретились.
Ощущения были схожими с теми, которые Джон помнил по квантовому перелёту, только вокруг был не тёмный космос, а сияющий, и свет и тепло исходили от самого незаменимого человека на земле.
Лёгкое покашливание в стороне заставило их прервать поцелуй.
— Я так понимаю, перемещение отменяется, — заключил Стэмфорд.
— Естественно! — отрезал Шерлок. Джон только кивнул, глядя несколько виновато.
— Говоря откровенно, я не расстроен, — улыбнулся Майк. — Проще справиться с последствиями одного просчёта, чем пытаться его исправить, когда в деле столько переменных... Желаю вам обоим всего самого наилучшего!
— Спасибо! — Джон пожал ему руку. — Этот просчёт действительно принёс нам счастье.
— Но у вас возникнут проблемы с идентификацией личности, — предупредил Стэмфорд. — И с поисками работы. Вам предстоит обрести себя в этом мире.
— Это не самая высокая цена, — заметил Джон, обнимая Шерлока, а тот одновременно твёрдо сказал:
— Разберёмся.
Попрощавшись с профессором и со смущённо хихикавшей Молли, Джон переплёл свои пальцы с пальцами Шерлока и вышел на улицу чужого мира, который оказался намного дружелюбней, чем его собственный.
~ ~ ~
Пришлось, конечно, преодолевать некоторые сложности. Во-первых, армейской пенсии Джон не получал, а работать по специальности не мог. Оплаты от института хватило бы на первое время, но потом нужно было что-то придумать. В документах фамилия Джона писалась как Ветсон, и это он постарался исправить как можно скорее.
Джон уволился из мелкой технофирмы, где подрабатывал Ветсон, и прошёл медицинские курсы — это давало право устроиться хотя бы санитаром в больнице. В дальнейшем повышение квалификации могло привести его к возможности снова называться доктором. Хотя Шерлок полагал, что гонораров клиентов вполне достаточно для обеспеченной жизни их обоих, но Джон не желал быть нахлебником.
Майк Стэмфорд продолжал упорно заниматься исследованиями и в конце концов сумел создать аппарат, который при всём желании не мог перебросить человека в параллельный мир. Разработка получила большую известность, опыты проводились многократно, и каждый раз объект появлялся там, где и должен был. Первоначальную машину Майк разобрал, а теоретические выкладки спрятал, чтобы в дальнейшем никто не «терялся». Статьи об изобретателе телепорта напечатали во всех газетах; Джон тоже дал несколько интервью. Не было сомнений, что лет через десять такие кабины, обеспечивающие мгновенное перемещение в пространстве, будут стоять в самых респектабельных учреждениях Лондона.
Джон продолжал участвовать в расследованиях Шерлока и с каждым днём всё больше им восхищался. Лестрейд, убедившись, что новых травм у детектива не возникает и тот выглядит довольным, смирился с наличием у Шерлока напарника. Тем более что тот прикрывал Шерлоку спину, оказывал медицинскую помощь, а порой удерживал от самых опасных затей.
Миссис Хадсон была вне себя от радости, что её жилец изменился необратимо. А после того, как Джон дал несколько рекомендаций касательно её больного бедра, так и вовсе полюбила его почти как Шерлока.
Иногда по ночам у Джона ещё бывали кошмары, но теперь в них фигурировал не Афганистан: Джону казалось, что он снова вернулся к тому холодному, высокомерному Шерлоку, с которым жил когда-то, и он просыпался в ужасе, но лежащий рядом Шерлок Холмс тут же обнимал его и бесконечными ласками убеждал в том, что Хламс остался в прошлом.
Несколько раз и Шерлоку снилось, что Джон — это Ветсон. И даже наяву, совершив какой-нибудь проступок, он порой сжимался, будто ожидая удара. Если Джон и сердился, этот испуг заставлял его тут же забыть о гневе, и Джон кидался утешать чудаковатое великовозрастное дитя.
Но подобные флэшбеки происходили всё реже. И Джон, и Шерлок чувствовали себя свободно рядом друг с другом, каждый знал, что взаимно любим, и ни один из них ни разу не пожалел о своём выборе.
Джон не имел понятия, как принял его двойника тот, другой мир. И выяснять это не собирался.
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
— С возвраще...
— Какого чёрта?!
Джон Ветсон окинул злым взглядом лабораторию.
— Где тот четырёхглазый боров, который меня сюда отправил?!
— Э?..
— Где Стэмфорд, спрашиваю?
— Я профессор Стэпфорд, но...
— Слушай, мерин сивый, я не шутки шутить сюда пришёл. Где Стэмфорд? Какого дьявола я тащился чуть ли не полчаса, если он мне обещал, что путь займёт секунду?! У кого-то руки из задницы растут, да? Не в состоянии нормально рычаг повернуть?! Кого здесь надо учить, как с техникой обращаться?!
— Я не...
— И куда свалили все эти ушибленные принтером бумагомараки, которых я лично вчера обзванивал? Что, всем одновременно на толчок приспичило?!
— Доктор Ватсон... — робко пискнула Молли.
— Цыпа, ты где тут доктора увидела? Хотя если мне не предоставят объяснения с компенсацией, кому-то точно понадобится травматолог, если не реаниматолог! Между прочим, у меня болит нога! И вы за это ответите!
— Так вот же ваша трость...
— Я тебе её сейчас знаешь куда засуну?!
— Джон, да что с тобой? — побледнев, спросил Стэпфорд.
— Ты со мной в одном окопе не сидел, чтобы меня Джоном называть! — отрезал тот. — Для тебя я мистер Ветсон, понятно? Что вы на меня уставились?
— У вас усы...
— Да что вы говорите! — Ветсон саркастически усмехнулся. — Наблюдательность зашкаливающая, прямо как у моего придурочного партнёра. Кстати, надо ему позвонить, чтобы готовился встретить героя.
Он взял мобильник со стола, куда выкладывал его перед экспериментом, и набрал номер.
— Шерлок? Я скоро буду, так что закажи что-нибудь на обед. Надеюсь, у нас дома порядок, иначе кому-то не поздоровится...
Тут лицо Ветсона вытянулось, а брови поползли вверх.
— Чего?! Ты что, совсем берега попутал, дикобразина?! Давно к плинтусу не нагибали? Ну так я сейчас этим займусь! Кто-то расслабился, я вижу, последнее время. Я с тобой дома поговорю.
Ветсон скинул звонок.
— Мне нужно срочно привести в чувство одного долбодятла, но не думайте, что я с вами закончил! Я вернусь и стрясу с вас всё до пенса, так и знайте!
Он выхватил трость из рук Молли и, прихрамывая, вышел за порог. Стэпфорд растерянно посмотрел на своих помощников, которые только моргали в ответ.
— Кажется, что-то пошло не так...
~ ~ ~
Шерлок Хламс в шоке пялился на сотовый. Он только что слышал голос своего соседа по квартире Джона Ватсона, но интонации того отчего-то были абсолютно незнакомыми. Джон говорил так... жёстко... сурово... как будто имел право приказывать! Он никогда не вёл себя так, и Шерлок был потрясён этой неожиданно открывшейся приятной чертой того, кто ранее казался просто жалкой размазнёй.
Судя по некоторым особенностям звучания, у Джона словно были... усы?!
Хламс поправил брюки, потому что в паху резко потяжелело. Хоть бы Ватсон не растерял всю браваду, пока доедет до дома! Быть может, он даже сумеет поставить Шерлока на колени! О, это было бы великолепно! Не исключено, что понадобится и плеть! Замурлыкав в предвкушении, Шерлок подпрыгнул и помчался в душ.
Наконец-то соседство принесёт реальную пользу!
~ ~ ~
Инспектор Летрус был несколько обескуражен, когда на месте преступления показался знаменитый сыщик Шерлок Хламс вместе со своим партнёром Джоном Ватсоном — то есть Ветсоном, как он не замедлил исправить. Наибольшее удивление вызвали симметричные синяки на физиономиях у обоих прибывших. Но ни Хламс, ни Ветсон, похоже, не испытывали в связи с этим никаких затруднений и не собирались комментировать «фонари» под глазами.
Впоследствии ярдовцам ещё не раз приходилось становиться свидетелями подобного результата бурных «любовных дебатов» между Хламсом и его компаньоном. Но оба упомянутых джентльмена, казалось, получали от каждой стычки удовольствие, поэтому полицейские скоро привыкли и в дальнейшем делали вид, что ничего не замечают.
В конце концов, каждый выбирает по себе.