ID работы: 9133533

Двуличный обман

Слэш
NC-17
Завершён
835
автор
Размер:
19 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
835 Нравится 55 Отзывы 107 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Воодушевлённый возвращением в свой старый дом, Уолтер начал разбрасываться хорошим настроением ещё с самой лаборатории. Он предвкушал момент, когда наконец войдёт в своё жилище, в котором прошла вся его жизнь. И действительно...оно было благополучно разрушено, но в обязательном порядке восстановлено. К сожалению, не всё удалось вернуть, что весьма очевидно. Да, они сохранили прежние экстерьер, интерьер, планировку, но многие ценные для Уолтера вещи пропали безвозвратно. Никто не в силах возместить ему испорченные фотографии, на которых он с мамой выглядит самым счастливым ребёнком на свете, первые изобретения, сделанные ещё в детстве, бывшую атмосферу уюта и тепла, что была создана за многие годы проживания в чудном доме. Но Уолтер не унывал! Он, привыкший смотреть на мир через розовые очки с блёстками, как всегда старался видеть во всём только плюсы. Хотя после того, как Стерлинг уехал в Японию, Уолтер погряз в работе и стал довольно унылым, не считая сегодняшнего дня. С недавних пор он всё чаще отправляется на миссии с Лэнсом, но в этот раз по обоюдному согласию агента и босса было решено не подвергать юного изобретателя серьёзной опасности. Когда же длинный рабочий день Бекетта подошёл к концу, учёный схватил увесистую спортивную сумку вместе с неизменным рюкзаком, а после сразу же покинул своё рабочее место. * * * Поздний вечер. Уолтер, опаляемый тусклым оранжевым светом заходящего солнца, стоял перед дверьми в свой новый старый дом, и от волнения и счастья бабочки в его животе были готовы вырваться наружу громким возгласом. На улице царила блаженная прохлада, сменившая жаркий полуденный зной. Лёгкий ветер прошёлся мурашками по коже Бекетта, немного остудив его рвение и пыл. Парень достал ключи из кармашка на рюкзаке, отворил дверь и зашёл внутрь. Учёный огляделся по сторонам. Те же обои, полы, мебель, всё почти так же, как и было во время его последнего пребывания в этом месте...но оно всё равно уже не то, что раньше. Даже запах новой мебели, ударивший в нос и моментально поглотивший Бекетта, был настолько чужим, что хотелось убежать прочь, убежать обратно в квартиру Лэнса и забыть об этой жалкой попытке вернуть часть своего прошлого. Уголки его рта медленно опустились, и лучезарная улыбка, что сопровождала паренька на протяжении всего дня, исчезла, не оставив даже радостного блеска в глазах. Уолтер запер за собой дверь и прошёл в глубь дома. Откинув сумку с рюкзаком на диван, парень направился в спальню и обессиленно рухнул на неожиданно жёсткую кровать. «Ошиблись с матрасом? Хах...» - подумал Бекетт, саркастично усмехнувшись. Его радость и ободрённый настрой в миг улетучились, как только он переступил порог столь любимого ранее дома. Не так ему представлялось воссоединение с родным гнёздышком. Минута...две... Уолтер продолжал бесцельно лежать на кровати, смотря в тёмный потолок. Свет был выключен. Лишь красно-оранжевые лучи сходились на стенах ровными квадратами, очерчивая оконные рамы. Там, куда не пробивался даже солнечный свет, царила полная темнота. Иной раз учёному было жутко взглянуть в тёмный и холодный коридор. —Так тихо...- спокойно произнёс Уолтер, и его голос отразился эхом от пустых стен, не завешанных рамками и плакатами. Затем тишина достигла своего пика. За окном не проезжают машины, в соседней комнате никто не воркует и не хлопает крыльями. У Бекетта зазвенело в ушах. Парень погрузился в свои мысли, закрыл лицо руками, к горлу начал подступать болезненный ком, и хотел он было уже залиться слезами, как вдруг устройство на его руке начало неистово вибрировать. Уолтер вздрогнул от неожиданности, перекатился на живот и активировал голографический экран. — [Эй, напарник!] |21:34| [Как добрался до дома, Уолт?] |21:34| [Надеюсь, они не напортачили с ремонтом?] |21:35| [Если что-то не так, ты говори! Я лично со всем разберусь!] |21:35| На лице Уолтера вновь засияла его фирменная улыбка, причиной которой стали сообщения от "Лучший в мире агент". Парень глядел на экран телефона и не мог нарадоваться такому замечательному другу, который переживает о нём даже во время опасной миссии. — [Всё круто! Не могу поверить, что наконец вернулся домой :) ] |21:38| — [Неужели тебе настолько не понравилось жить со мной?] |21:38| В этот момент Уолтер вновь почувствовал тяжесть. Он скрывал чувства, о которых никто не должен был узнать, особенно Лэнс. В действительности же, Бекетту понравилось жить вместе с напарником...всего пару месяцев, но этого хватило, чтобы паренёк сошёл с ума от любви и нетерпения. — [Хаха, нет! Я просто скучал по этому месту. Как ты там? Тебя не ранили?] |21:39| — [Кого? Меня?! Ты что забыл, что я непревзойдённый агент Лэнс Стерлинг?] |21:40| — [Точно-точно ;) Береги себя, агент Стерлинг.] |21:40| Затем последовало пустое молчание. «Видимо, это всё...может у него появились срочные дела? Или проблемы... Вдруг его ранили? Разоблачили? Поймали в ловушку? Пожалуйста, пусть это окажется неправдой...». Уолтеру хотелось продолжить разговор, убедиться, что все его мысли - лишь выдумка. Но он настолько сильно боялся помешать, отвлечь ненароком... Когда Стерлинг уходил на миссии без своего верного напарника, тот начинал изводить себя ужасными мыслями, от которых отчаянно старался избавляться. — [Знаешь, Уолт, жить с тобой, оказалось, довольно таки весело. Может, повторим как-нибудь? Я просто подумал о том, что мне действительно было хорошо с тобой...если ты понимаешь, о чём я.] |21:45| Но последнее сообщение Уолтер увидеть не успел. В прихожей раздался глухой стук, и Бекетт, не обратив внимания на вибрацию, ринулся к входной двери. Глянув в глазок, он не поверил увиденному. —Л-Лэнс?! - удивлённо вскрикнул учёный, распахнув дверь. Парень был искренне рад видеть перед собой старшего напарника. Рад был видеть его живым и здоровым, с привычной для него улыбкой и в всё том же фирменном костюме. Однако он не понимал такого внезапного появления. —Н-но..как ты..ты же должен быть в-...- не успел договорить Уолтер, как вдруг его перебил стоящий перед ним мужчина. —Я вернулся, Уолти! Ты ждал меня? Ждал? Ну конечно же ждал! - на лице его красовались самодовольное выражение, какое у него было после каждой успешно выполненной миссии, и весьма скромная, но добродушная улыбка. Мужчина потрепал напарника по голове, взъерошивая и так немного растрёпанные волосы, а затем уверенно ступил в дом. —Так получилось, что я справился раньше, чем планировал. Конечно же, я не забыл про гостинец и сувениры! - Лэнс вручил Уолтеру бумажный пакет, который тот до этого даже не заметил в руках агента. —Что ты привёз на этот раз? - Бекетт спешно подбежал к столу, поставил на него пакет, а после увлечённо достал его содержимое. —Суши и...футболка с надписью "I love Japan"? Серьёзно? Что случилось, агент Стерлинг? - парень глянул на Лэнса с лёгкой насмешкой, поднимая левую бровь. —Что? Вполне себе обычные сувениры... —Хах, вот именно, Лэнс! Я ожидал чего угодно: дакимакуру с тобой, японский флаг с твоим лицом вместо красной точки, но не...это. —Если тебе не нравится, то я забираю обратно! - агент выхватил из рук парня футболку, которую тот вытянул перед собой, примеряя её на Лэнса. —Аа?! Эй, верни! - Уолтер резво скаканул за отнятой у него вещью, почти повиснув на мужчине, что был в разы выше учёного. Бекетт отчаянно стремился дотянуться до футболки, и у него это почти получилось, когда Лэнс, как показалось Уолтеру, поддался ему, опустив руку чуть ниже. Парень смеялся, он понимал, что это всего-навсего очередная проказа напарника, поэтому воспринимал всё за шутливую игру. Однако, когда он заметил на себе пристальный и осуждающий взгляд Стерлинга, то был вынужден отпрянуть. Смущение, пару шагов назад, неловкость. —П-прости, я...просто сегодня был отличный день и ты...т-тебя не было полторы недели, и я-..эм, знаешь...- ещё шаг назад, но сзади учёного поджидал стол, не позволивший ему убежать. Мужчина протянул Уолтеру футболку, мягко улыбнувшись. Он был спокоен, словно этого короткого Уолтеровского баловства не было вовсе. Бекетт робко забрал вещь и начал аккуратно складывать её. —Но...она же твоего размера, зачем ты купил её мне? - парень смущённо отвёл взгляд, а после отвернулся от Лэнса, дабы вернуть сложенную футболку обратно в пакет и скрыть своё залитое краской лицо. Он понимал, что ведёт себя странно, но, как и большинство людей, поглощённых любовью, не мог ничего с собой поделать. —Уже обустроился? - Лэнс явно стремился избавиться от возникшего между ними напряжения, меняя тему разговора, серьёзную гримасу на выражение заботы и нежности, даже интонацию голоса, сделав её более мягкой и бархатистой, с какой Лэнс почти никогда не разговаривал. —А-а, ну...ещё не успел. Видишь ли, я только недавно вернулся, даже вещи не разобрал.- Бекетт посмотрел в сторону дивана, на котором покоились небрежно брошенные рюкзак и сумка. Смущение сменилось грустью. Ведь на самом-то деле парень и не хотел раскладывать вещи по шкафам и комодам. Он будто был уверен в том, что не останется в этом доме, заранее готовый сбежать в любую секунду. После недолгого молчания Бекетт вновь начал говорить, но в разы тише. —Знаешь, здесь...всё не так...- в его голосе отчётливо слышалась мелкая дрожь, как если бы он произнёс эти слова против своей воли. Медленно оглянувшись по сторонам, Уолтер вновь убедился в неродимости собственного дома. Всё это время агент внимательно присматривался к поведению Уолтера, пытаясь понять, что у него на уме. Пристальный безэмоциональный взгляд был прикован к Бекетту, читая почти каждую его мысль по одному лишь выражению на лице. Это простой анализ, изучение потенциального подопытного. Однако Лэнс чётко скрывал свои истинные намерения. Стерлинг проследовал за взглядом Уолтера, осматривая лишь стены да обои на них. Это и есть причина его расстройств? Всего-лишь утерянные фото и плакаты? —Скучаешь по матери? - с сочувствием спросил агент, опустив на тонкие плечи учёного массивные ладони. Уолтер был немного озадачен словами Лэнса. Мужчина попал точно в цель, но больше ему не нравилось то, что Лэнс вообще затронул тему, которая заставляла Бекетта вспоминать не самые приятные моменты из далёкого прошлого. Его взгляд вновь бегло прошёлся по окружающим его вещам. Ни единого воспоминания. Словно он всегда был один, странный, никому не нужный чудик, создающий абсолютно бесполезные изобретения. Парень заметно напрягся. Он поджал губы, слегка нахмурился, чего Стерлинг не видел, но зато чувствовал его чуть приподнятые плечи. Тогда мужчина сжал пальцы сильнее и притянул Уолтера ближе к себе. Наклонившись над ним, Лэнс намеренно вздохнул над самой макушкой Бекетта, отчего тот лихо вздрогнул и прижал голову к плечам. —Л-Лэнс, что ты-... —Эй, Уолт, - голос агента был необычайно низок и груб. —Перестань цепляться за своё прошлое. Ты действительно думаешь, что жалость к самому себе поможет выпутаться из этой трясины страхов и угнетений? - Стерлинг сделал короткий шаг вперёд, толкая Уолтера к столу. Агент отпустил плечи Бекетта, а затем наклонился вперёд, опираясь на столешницу руками по обе стороны от учёного. Уолтер, под тяжестью тела Лэнса, был вынужден так же наклониться вперёд, повторяя линию тела Стерлинга. Слова агента бесспорно задели и без того напуганного паренька. Его сердце, что бешено колотилось в груди, пропустило болезненный удар. Он боялся спрашивать что-либо, понимал происходящее, понимал, что это нужно срочно остановить, но ему было страшно воспрепятствовать Лэнсу. Когда же он почувствовал прикосновение тёплых, немного влажных губ на своей шее, у загривка, из его груди вырвался шумный вздох. Парень подался вперёд, закрывая ладонью "ужаленное" место. Уолтера поглотило смятение. С одной стороны был учёный и напарник Лэнса, желающий сохранить их прекрасную дружбу и тёплые отношения, а так же скрыть свои нетрадиционные предпочтения. С другой - влюблённый паренёк, возжелавший мужчину, храня в глубине души надежду на что-то большее. И это "большее" происходит именно сейчас. Бекетт не мог выбрать между своим сердцем и моральными принципами, которые берегли его от возможных проблем в будущем. Тем временем Лэнс добрался до пуговиц рубашки Уолтера. Как только его пальцы коснулись воротника, парень перехватил массивную руку, пресекая попытку мужчины раздеть его. Тогда Стерлинг вырвался из хватки Уолтера и хлопнул ладонью по столу, заставляя паренька ощутимо вздрогнуть. —Чего ты боишься? - с недовольством спросил Лэнс, напряжённо вздыхая. Он выглядел очень нетерпеливым, что вводило Уолтера в ещё большее недоумение. —Лэнс, я-я..не понимаю, это к-как-то...неправильно...мы н-не должны делать этого...- всё ещё говорило в Бекетте его здравомыслие. —Что? Но ты ведь любишь меня, так к чему эти сцены?! - Лэнс резко развернул учёного к себе лицом, крепко держа того за плечи. —Ты же хотел этого, но боялся признаться. Вот он я! Любезно проявляю инициативу. На лице Уолтера застыла гримаса ужаса. В его голове происходило столько мыслительных процессов, что они полились горячими слезами из напуганных голубых глаз. К горлу вновь подступил ком спазмов, и парень медленно опустил голову, осознавая всю тяжесть своей глупости и наивности. —Так ты всё знал? - тихо произнёс Бекетт, стирая с лица слёзы. Он отпрянул от Лэнса, да и тот не особо удерживал его. Единственное, почему он грубо схватился за Уолтера - злость. Ему нужно было выплеснуть её. Поведение Стерлинга в принципе было весьма нетипичным для него самого, что парень, конечно же, заметил, но предпочёл ссылаться на то, что миссия Лэнса была действительно сложной и напряжённой, и сейчас он просто не в силах сдерживать свой скопившийся гнев. Уолтер понимал его и возможно поэтому позволял так себя с ним вести. Однако сейчас злость переполняла уже самого Бекетта. —Ты всё знал, но всё это время просто игнорировал меня? Лэнс, ты можешь хотя бы представить, какого мне было, скрывая всё ото всех? Я думал ты возненавидишь меня, если узнаешь, а ты приходишь сюда и просто...начинаешь всё это? Ты думал, я спокойно отреагирую? Я зол, Лэнс! Я расстроен и разочарован! Разочарован больше в себе, но ты словно намеренно пытался надавить на мои больные точки! Что с тобой сегодня?! Ты не прав, если подумал, что можно играть с моими чувствами просто потому, что у тебя плохое настроение!!! - Уолтер вновь не сдержал подступающих слёз. Он быстро тараторил и активно жестикулировал руками. Тихий говор под конец перерос в натяжный крик, что удивило даже самого Уолтера. Его взгляд беспомощно метался из стороны в сторону, но вскоре парень успокоился, глубоко вздохнул, посмотрел агенту в глаза и вновь начал говорить, вернувшись к тихой интонации. —Если у тебя что-то случилось, я выслушаю тебя. Я готов поддержать тебя всегда, так что пожалуйста...не поступай так больше...- парень тихо всхлипнул и опустил взгляд. Всё это время агент молчаливо слушал Бекетта, не пытался его остановить, перебить, как-то встрять в его эмоциональный монолог. Казалось, будто ему абсолютно всё равно, что происходит с его напарником. Уолтер, в свою очередь, ожидал, что Лэнс смягчится, попросит прощения. Но когда мужчина спустя несколько секунд вновь тяжело вздохнул и произнёс сухое "Это всё?", Уолтер готов был разрыдаться с новыми силами. Он стиснул зубы и хотел закричать на Стерлинга что есть мочи, но тот внезапно схватил его и взвалил себе на плечо. Уолтер только и успел, что удивлённо прокричать имя агента, а после его спиной повалили на жёсткий матрас. —-Мне надоело ждать и слушать твои глупые вопли, агент Бекетт! - пригрозил Лэнс, хватая учёного за грудки и притягивая к себе. Одним резким движением он разорвал рубашку Уолтера, обнажая его торс. Пуговки с звонкими отскоками отлетели куда-то на пол. Мужчина прижал руки Уолтера над его головой, затем задрал распахнутую рубашку и закрутил её таким образом, что руки Бекетта оказались связаны и обездвижены. —Лэнс, прекрати! Что на тебя нашло?! - вскрикнул Уолтер, но тут же на его губы легла широкая ладонь, крепко сжимающая рот. Свободной рукой Стерлинг начал стягивать с Уолтера штаны. Тот протестующе замычал и замотал головой, стараясь освободить свой рот и вернуть себе возможность разговаривать. Лэнс отбросил джинсы на пол и устроился между ног учёного, всё ещё закрывая тому рот. Парень попытался отпихнуть его коленом, но...силёнок маловато. Затем мужчина наклонился к Уолтеру, почти соприкасаясь с ним носами. —Если будешь сопротивляться, я сделаю тебе больнее, чем планировал...- холодно и грубо произнёс Лэнс, после чего медленно убрал руку от лица парня, запустил её в его густую шевелюру и сжал пряди в тугой кулак, оттягивая назад. —Ты же не хочешь, чтобы было больно? - затем он накрыл губы Уолтера своими, замыкая их в грубом поцелуе, но резкая боль заставила Лэнса отклониться назад. —Да что ты себе позволяешь..- злостно процедил Уолтер, слизывая с своей губы маленькую каплю крови. Лэнс почувствовал небольшой холодок на нижней губе. Затем в его рот проник неприятный металлический привкус. Мужчина коснулся губы пальцами и взглянул на их подушечки. —Что ж, я тебя предупреждал. - монотонно произнёс Стерлинг, после чего замахнулся и со всей силы вмазал Бекетту пощёчину. У того аж искры из глаз повылетали, а через несколько секунд появились жгучая боль и звон в ушах. Парень болезненно зашипел и слегка прищурился. В этот момент Лэнс начал стягивать с него бельё, так же отправив его в свободный полёт по комнате. Он вновь наклонился над Уолтером, силой раскрыл ему рот и сжал щёки, дабы тот не смог сомкнуть челюсть, после чего Стерлинг всунул несколько пальцев ему глубоко в полость, вызывая рвотные рефлексы и сбитый кашель. Тщательно смазав пальцы слюной, Лэнс освободил рот Уолтера и коснулся подушечками узкого колечка мышц. Недолго думая, он ввёл палец, отчего Бекетт напрягся всем телом и невольно перестал дышать. Учёный испуганно уставился в потолок, стиснув зубы до онемения в дёснах. Перед глазами всё начало расплываться из-за в очередной раз выступивших слёз. Стыдно и мерзко. Уолтеру было невообразимо обидно от действий Лэнса. Парень так любит его, но вместо взаимности получил удар в прямом и переносном смысле. В груди болезненно сжалось сердце. Бекетт прикусил нижнюю губу и уже не находил в себе сил сопротивляться. Он лишь тихо всхлипывал и шумно дышал, мирясь с непривычными ощущениями там, где даже сам себя никогда не касался. Затем послышался звук расстёгивающейся ширинки, недолгое шуршание одежды, всхлип Уолтера и тихий стон, когда пальцы с пошлым хлюпаньем вышли из него. Когда его входа коснулось что-то влажное и горячее, Бекетт вздрогнул, и все его внутренности будто перевернулись в зачётном кульбите. Гладкий животик начал вздыматься ещё сильнее, пальцы на ногах плотно прижались к стопам, а колени и плечи предались крупной дрожи. —Расслабься.- приказал Лэнс и немного подался вперёд, надавливая на сжатый анус, а после закидывая ноги Бекетта себе на плечи. Уолтер пару раз глубоко вздохнул и попытался снять с себя напряжение. Дрожь занялась лишь с новой силой, невольно парень прогнулся в пояснице, но когда он выпустил почти весь воздух из лёгких, Лэнс воспользовался этим и резко толкнулся внутрь. Бекетт громко вскрикнул и выгнул спину до хруста в позвонках. Он пытался хоть как-то избежать этой боли, что разливалась по телу раскалённой магмой, ноги буквально отнимались, хотя лучше бы это онемение ощутилось в ином месте, а беспокойные вздохи превратились в сдавленные стоны, которые с хрипом вырывались из горла Уолтера с каждым новым толчком агента. —Б-больно...ммММАаах, Лэнс!! Пр-прекрати! - умолял Уолтер, но Стерлинг непоколебим. На простынь упали несколько алых капелек. Увидев это, Лэнс убедился, что той подготовки всё же оказалось недостаточно. Однако даже это не остановило его. Он лишь наращивал темп, заставляя учёного стонать громче. Заводит. Непременно заводит. То, как парень извивается и кричит, беспомощно плачет, не в силах избавиться от страданий. Даже тогда, на площади, пойманный в ловушку, лежащий на земле под властной ногой, Уолтер выглядел так...так... Его хотелось сломать. Та картина взбудоражила мужчину, он понял, что непременно хочет большего, зайти дальше, переступить запретную черту. И, наконец, он получил желаемое. Лэнс измывался над напарником до самого утра. К середине процесса Бекетт уже вымотался и начал терять сознание, но сильные шлепки, сдавливания, укусы каждый раз выдёргивали Уолтера в реальность. Сейчас он, измученный и обессиленный, свернулся на кровати, укрытый тонким махровым пледом, и мирно спал. Стерлинг сидел на краю кровати, рядом с Бекеттом, держа в руках небольшую фотографию, которую нашёл в рюкзаке учёного. На фото изображены Уолтер и его мама, счастливые мать и ребёнок, не ожидавшие исхода, который им достался. Положив фотографию на прикроватную тумбу у изголовья, агент в последний раз посмотрел на Бекетта и отчего-то не смог сдвинуться с места. Мужчина и не думал, что после всего у него появится сочувствие к глупому мальчишке, замешанному в эту жестокую схватку между давними соперниками. Это всего лишь месть. Так необходимо. Лэнс грузно вздохнул, коснулся шеи левой рукой и вернул себе свой прежний облик. Зачесав пальцами чёрную шевелюру, Киллиан поморщился и поспешил покинуть дом учёного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.