ID работы: 9136753

(Не)лабораторные образцы

Слэш
R
Заморожен
63
автор
Размер:
44 страницы, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 39 Отзывы 14 В сборник Скачать

- 2.3 -

Настройки текста
«Красиво», - отмечает Сичэнь, пока брат ведет его по оранжерее. Там, где они жили раньше, тоже был похожий участок, имитирующий горный склон и сад, но небрежность оформления (а точнее, слишком размеренная посадка растений) мешала обмануться даже при желании. Хотя вот Ванцзи вполне нравилось… …чужеродным элементом в этом великолепии выглядит именно высокая фигура в черном одеянии, а не небольшой фонтан с широким бортиком, который уж никак сам по себе образоваться на горном склоне бы не смог. - Ох… - Сичэнь спотыкается, давая себе пару секунд. Нет, вспомнить не получается, только предположить с довольно большой долей вероятности, что именно этих людей он видел около брата. Один из этих людей теперь властвует над мыслями Ванцзи. Мужчина в черном оборачивается, проходит медленным и тяжелым взглядом, чем-то похожим на взгляд Минцзюэ, по Сичэню, по его младшему брату… и снова отворачивается к фонтану, убирая за спину расцепленные было руки. А вторая фигурка – сидящий на бортике юноша – никак не реагирует. Продолжает сосредоточенно водить пальцами где-то по воде, куда падает струя. А вокруг рукава – Сичэнь не верит своим глазам – продолжают порхать бабочки. Что-то совершенно невероятное. Слишком близко к воде… …наверное, он встряхивает головой совсем так же, как и Ванцзи совсем незадолго до прогулки. Бабочки – это второстепенно, это отвлекает внимание. И он совершенно точно видел по крайней мере одного из этих людей рядом с братом. Того, кто стоит. В черной одежде с расшитыми полами и рукавами. И воротником. Черная тяжелая ткань и бардовая вышивка, которую сложно заметить даже в легких сумерках. На втором человеке одежда выглядит совсем простой, почти без узора… да и совершенно небрежно убранные в подобие прически волосы не самым лучшим образом характеризуют юношу для привыкшего к идеальному порядку Сичэня. Как там сказал Ванцзи? «Фаворит»? И – «без опровержения»?.. Сичэнь осторожно улыбается – доброжелательно, но слегка встревоженно. Наверное, от него ожидают примерно этого… даже поклониться он старается, подражая младшему брату: никому адресно, но сразу обоим. Правда, Ванцзи почти сразу же шагает вперед, оказываясь почти впритирку к левой руке мужчины в черном. Цепляется пальцами за широкий рукав, слегка тянет, добиваясь взгляда в ответ, и удовлетворенно отпускает. Сичэнь улыбается немного шире, мысленно поблагодарив брата за подсказку – и покачивается неожиданно даже для себя. - Брат недостаточно восстановился. Ему стоит сесть. Во избежание нежелательных прецедентов. У Ванцзи, пожалуй, так и проявляется забота – вот только Сичэнь сначала ждет, пока мужчина едва заметно кивнет, и лишь потом неловко, тяжело опускается на бортик. Контролируемая, рассчитанная… но такая подавляющая и неприятная слабость. Бабочки летают под струями воды. Сквозь струи воды. Над кувшинкой, вокруг которой юноша водит пальцами… над кувшинкой, из центра которой бабочки и вылетают. Разноцветные… переливающиеся… Сичэнь снова зачарованно встряхивает головой. Не может такого быть. Это какая-то иллюзия? Голограмма? Пальцы юноши завершают очередной символ, ныряют под кувшинку – и достают. Вместе с недлинным стеблем. - Хочешь? Это точно не голограмма. Кувшинка немного влажная, упругая и невесомая – Сичэнь даже не сразу замечает, что куда-то одномоментно исчезают все бабочки. Только юноша смотрит на него пристально. Неотрывно. В глазах – не огонь, но вишневая лава, почти такая же завораживающая, как и символы на воде. Сичэнь позволяет себе зачарованно полюбоваться, потом словно бы вспоминает о вежливости. - Благодарю вас… - заминка получается совершенно искренней, Сичэнь и впрямь слегка досадует, что не спросил у брата полного имени, - …Лю…эр? Волной обдает мгновенно: как порыв ветра, только не изменили траектории струи воды, не вздрогнули листья на ветвях рядом. В том, что мужчина в черном теперь пристально смотрит на него, а не на фонтан, у Сичэня сомнений не осталось. Неожиданно. - Да? – осторожно интересуется он. – Вам что-то угодно… спросить? - Ты его позвал, вот и смотрит, - отчего-то веселится обладатель вишневых глаз, даривший кувшинку. - Нет, я… - начинает было Сичэнь. И едва не давится: ошибка! «Я не звал его, я поблагодарил вас», - ошибка. Тот, кто властвует теперь над братом, - не равнодушный мужчина, о плечо которого успевает кошкой отереться Ванцзи. Не фаворит наследника Вэнь дарил цветок. Ошибка. Ванцзи тем временем – совершенно не к месту! – зачем-то поднимается на носочки, намертво сжимая пальцы на кожаном ремне наплечника, тянется, сначала носом толкает мужчину в щеку, затем всухую скользит губами по скуле. Сичень вскакивает, словно спохватившись, словно вынырнув из нового забытья. - Ванцзи, что ты делаешь? Перестань, ты не должен, так нельзя… «Нельзя повышать голос на старших», - напоминает что-то изнутри. Напоминает, ломается и разбивается осознанием совершенной ошибки – о тишину. - Ну и по какому поводу ты так разволновался? Кувшинка в невольно сжавшихся пальцах рассыпается искорками, а тон у наследника ордена Вэнь настолько невыносимо дружелюбный и веселый, что кажется такой же иллюзией, как и бабочки, и исчезнувший цветок. Ошибка. - Еще хочешь? – почти беспечно интересуется у замершего на полуслове Сичэня наследник ордена Вэнь, проводя пальцами по поверхности воды. Под ладонью сначала образуется небольшая воронка, а потом из воды юноша поднимает белую хризантему с влажными лепестками. Протягивает опешившему собеседнику. – Возьми. Садись обратно, шатаешься ведь. Вот, молодец. Ну и что ж ты так разволновался?.. Короткие распоряжения Сичэнь, занятый спешным анализом возможных последствий своей оплошности, выполняет почти бездумно – смаргивает только на вопрос. - Ванцзи должен был подойти к вам… ему нельзя… нам нельзя… быть лояльными к чужим людям в обход владельцев… Сбивчивые объяснения вэньский наследник слушает с нечитаемой усмешкой – и останавливает коротким жестом. - Проще говоря, ты так разволновался, потому что кое-кто повис на моем телохранителе, не спросив предварительно на то моего высочайшего соизволения? «Кое-кто» - Сичэнь не может перестать хоть искоса, но следить за братом – морщит носик и… еще крепче вцепляется в ремни, явно уж намного сильнее, чем нужно, чтобы сохранить равновесие. - В целом… да, - вынужден согласиться Сичэнь. Ошибка, ошибка. Правда, вэнец не выглядит рассерженным. - И ты правда думаешь, что этот кое-кто, который сейчас на меня хочет сердитой кошкой расшипеться, первый раз так делает?.. Сичэнь пытается осознать – и признает, что это выше его сил. - Вынужден просить прощения за поведение брата… - начинает было Сичэнь, и снова умолкает, остановленный вторым взмахом. - Успокойся. Я давно ему всё это разрешил, - на удивление легко посмеивается вэнец. Подтягивает колено к груди, укладывается на него подбородком. И снова коротко смеется. – Что ж ты так смотришь на меня, Лань Сичэнь, первый несерийный экспериментальный образец того, что нам с тобой несомненно знакомый Не Минцзюэ не стыдится именовать «эксклюзивными биокуклами для гарема»? Кстати, он еще мнение про биокукол не подкорректировал? - Не могу вам ответить, недостаточно ин… - Я еще могу поверить, что рафинированными фразами разговаривает твой брат, намного сильнее пострадавший из-за тех, кто вас там бросил. Но ты изволь беседовать – хм, не помню дословно! – в соответствии с предусмотренным базовыми социальными навыками. Или как там это прописано в вашей документации? - Вы почти точно процитировали, - сознался Сичэнь. – У Ванцзи с этим пунктом постоянно возникали сбои, но я… - себя хвалить как-то не очень было «социально одобряемо», поэтому Сичэнь и не продолжает. - То есть твой брат и раньше разговаривал так, словно устаревшую систему навигации изображает? «Ванцзи вообще предпочитал не разговаривать», - про себя огрызается Сичэнь, но вслух подтверждает забавную метафору: - Временами. Между прочим, это не ложь. Всего лишь неуточненная полуправда.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.