My Husband Is A She

Перевод
R
Завершён
803
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
133 страницы, 35 886 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
803 Нравится 340 Отзывы 155 В сборник

Мэй

Настройки
      — Быстрее. Ты идешь слишком медленно, — уверенно потребовала дама, одетая во всё чёрное.       Ее белые локоны непреднамеренно ударили Мэгги по лицу, когда девушка резко обернулась. Брюнетке пришлось закрыть глаза, чтобы волосы их не задели. Мэй Сяо Бинь. Единственный наследник «Xiao Trading». Главный деловой партнер «Phantom's Trade» в Китае. Весь их экспорт и импорт из Китая в значительной степени зависит от компании Мэй.       С точки зрения бизнеса, Мэй важна для Кары. Очень важна.       Но…       Для Кары Дэнверс ценность Лены Лютор не сравнится ни с чем.       Не решаясь сказать, что у нее на уме, Мэгги провела пальцами по своим волосам. Затем она томно вздохнула.       — Мэй, расслабься. К чему такая спешка? Мы буквально в особняке Фантома.       Мэй прикрыла глаза, крепко сцепив зубы, подавляя гнев.       — В прошлый раз отец сказал тоже самое: «Вы с Фантомом уже буквально обручены, нет необходимости ехать в Англию. Просто подожди свадьбы». А теперь Кара вышла замуж за какую-то простолюдинку.       Услышав слова, которые срываются с уст её босса, Мэгги не могла не фыркнуть в ответ на такое заявление.       — Именно, у неё есть жена. Зачем всё усложнять? — саркастично воскликнула девушка.       Не желая отвечать на вопрос, Мэй просто проигнорировала женщину в костюме, идущую позади нее. Она даже не оглянулась, а наоборот, ускорила шаг.       Стоя в нескольких шагах позади Мэй, Мэгги посмотрела на её. Она глубоко вздохнула, прежде чем громко выдохнуть:       — Ты — единственная, кому вся эта затея принесет страдания, если будешь продолжать в том же духе, Мэй! — недовольно крикнула леди в костюме.       Ей плевать, подслушивает кто-нибудь их разговор или нет. Мэй Сяо Бинь — больше, чем просто её босс. Она её подруга.       Друзья защищают друг друга.       Даже такая упрямая, неблагодарная и испорченная стерва как Мэй заслуживала защиты.       Единственное, что её беспокоит — то, что китаянка, даже не задумываясь, начала действовать, не взглянув на прошлое. Брюнетка никогда не могла понять, что у Мэй на уме. Но зачем всё это?       Мэгги знала, что её босс прекрасно понимала, что это принесёт ей лишь боль. Неужели она так сильно любит Кару? Или за всей этой драмой скрывается тайный план?       Но Мэгги не знала, что всё это было хорошо спланировано Мэй Сяо Бинь. Китаянка убеждена, что в нескольких метрах от нее за занавеской прячется некая брюнетка. Кто-то явно подслушивает их разговор.       Этот кто-то — Лена Лютор.       Поэтому, когда Мэй решила сделать спонтанный поворот, она удостоверилась, что ее голос был достаточно громким, чтобы все её слова были понятны Лене.       — Я объявляю войну, Мэгги. Просто подожди, и я докажу тебе это. Я одержу победу!       В ответ на такое серьёзное заявление, кулаки Лены непроизвольно сжались. Мэй Сяо Бинь объявляет войну. Не нужно быть гением, чтобы понять, что на кону стоит Кара. Брюнетка прикусила нижнюю губу, отчаянно пытаясь не наброситься на Мэй.       Она просто не могла позволить себе рискнуть, чтобы китаянка узнала о том, что их разговор подслушивали вот так.       Хотя глубоко в душе брюнетка догадывалась, что Мэй знала о ее существовании в этой сцене.       — Ты — босс, Мэй. Делай, что хочешь, — Мэгги сдалась. Леди в костюме совершенно ясно: что бы она ни говорила, девушка её не услышит.       Ухмыляясь, Мэй взяла обе руки Мэгги в свои:       — Насколько ужасной не оказалась бы ситуация, я обещаю тебе, что и пальцем не прикоснусь к Алекс Дэнверс.       В ответ на такое заявление брюнетка немного покраснела.       «Как мило», — подумала Мэй. Но сердце девушки начало биться быстрее, как только она вспомнила про двух других дам, которые питают столь же романтический интерес к Алекс.       Это будет очень долгий и утомительный путь, если Мэгги всё же серьёзно настроена.       — Ш-ш… Не втягивай сюда мою личную жизнь, — брюнетка снова немного покраснела.       Мэй может быть достойным другом, когда захочет, но она решила подразнить Сойер ещё больше.       — Ты даже дралась один на один с Самантой Ариас за нее, да?       На этот раз лицо девушки можно было сравнить с лобстером. Её цвет лица стал настолько красным, что уже казался нечеловеческим. Да, Мэгги Сойер может быть чертовски уверенной в себе девушкой, но за этим гигантским эго скрывается очень робкая девушка.       Закрыв обеими руками уши Мэгги стала кричать:       — Бла-бла-бла… Я тебя не слышу! — девушка умчалась прочь от Мэй.       Закатив глаза от абсурдности ситуации, китаянка обняла себя за плечи:       — Ах, Алекс Дэнверс… Сильнее, ах… Да, вот так.       — Я так не говорю!       — Да, да… Я тебе верю, — слова Мэй были наполнены сарказмом.       Мэгги громко простонала в знак протеста, но даже не подумала обернуться, чтобы взглянуть на подругу. Вместо этого она ускорила темп.       — Быстрее. Ты идешь слишком медленно, — леди в костюме попыталась изменить ход игры. Мэй усмехнулся над неудачной попыткой, но всё равно решила подшутить над своей подругой.       Расправив ткань своей одежды руками, Мэй изящно улыбнулась. Улыбка, которую она обычно носит, когда приходит на встречу.       — Хорошо, Сойер. Давай не будем заставлять мою Кару ждать.       Дрожь пробежала по спине Лены, когда она услышала, как Мэй называет девушку «своей». То, как китаянка сказала это, настолько непринужденно, как будто она говорила эти слова прежде тысячу раз. А может это число уже и превышает значение тысячи…       Когда звук шагов перестал доноситься из коридора, Лена убедилась, что девушки ушли. Через секунду она повернулась направо посмотреть на служанку, что стояла рядом, залившись краской.       Лена ухмыльнулась:       — Что ж, это был крайне интересный диалог, правда, Алекс?
803 Нравится 340 Отзывы 155 В сборник
Отзывы (2)