***
Ужин прошёл неожиданно легко и непринуждённо. Нарцисса оживлённо переговаривалась с Маркусом и Артуром. Леди Малфой в первую очередь была интересна учёба юношей в Хогвартсе, поскольку Драко через полтора года тоже нужно будет поступать в школу, а они с Люциусом никак не могут выбрать между Хогвартсом и Дурмстрангом. Карвер тем временем, как истинный учёный, полностью сконцентрировал своё внимание на Лили и необычном даже для волшебников способе перемещения. — Порт-ключи завязаны на физический контакт, — заявил артефактолог, сверля свою воспитанницу пристальным взглядом. — Они переносят только тех, кто в этот момент с ними соприкасается. — Лили использовала не порт-ключ, а портал, — возразил Костель. — Я лично его зачаровал так, чтобы она могла приводить в дом любое количество гостей, расширяя и сужая пространственную воронку, создаваемую медальоном. — Это слишком опасно, — наградив вампира укоризненным взглядом, заметил Карвер. — Лили, при всём своём магическом потенциале, ещё ребёнок. Столь серьёзные нагрузки могут негативно отразиться на её магическом ядре. — А ничего, что я тут тоже сижу? — ехидно уточнила Лили, ненавидевшая, когда кто-то пытается ей что-то указывать. — Прости, — слегка склонив голову, признавая свою вину, извинился Карвер. — Я просто волнуюсь о твоём здоровье, Лили. У тебя уже было магическое истощение. — Я помню, — сухо оборвала его Далила. — У меня всё под контролем, лорд Флинт. Я знаю пределы своих возможностей. Артур наградил подругу скептическим взглядом. Он мог привести с десяток примеров, опровергающих данное заявление. Ни один из них озвучивать юноша, естественно, не стал. А вот его младший брат подобной тактичностью никогда не отличался. — Да-да, знаешь, — фыркнул Стефан. — Напомнить, кого мы неделю с Артуром откачивали после того, как ты подняла в воздух огромную бетонную плиту? — Если бы кое-кто не отправился гулять на стройку, мне бы не пришлось ловить в воздухе эту многотонную плиту, — усмехнувшись, легко парировала Лили. — Или ты бы предпочёл превратиться в лепёшку? — Нет, спасибо, меня более чем устраивает моя нынешняя внешность, — заверил её Стефан. — Что не отменяет того, что ты абсолютно не контролируешь ни себя, ни свои силы, когда петух в задницу клюнет. — Стефан! — возмущённо осадил брата Артур. — Где твои манеры? — Это я дурно на него влияю, — коротко рассмеялась Лили, привычно защищая Стефана от чересчур строгого и правильного старшего брата. — Ты же знаешь, Артур, я и хорошие манеры — вещи несовместимые. Артур промолчал: ему было, что сказать по этому поводу, но выяснять отношения в присутствии посторонних он был не намерен. — По мне так хорошие манеры сильно переоценивают, — внезапно встал на сторону внучки Костель. — Все эти расшаркивания и словесные кружева быстро надоедают. По мне так намного лучше простоватая и грубоватая искренность, нежели напомаженное и изящное лицемерие. Лили широко улыбнулась Веттину и отсалютовала ему стаканом с виноградным соком. После того, как обед был закончен и шустрый Пинклз убрал опустевшие тарелки со стола, Лили пригласила всех в гостиную. — Ты купила телевизор! — не сумел сдержать восторга Артур, сразу же заметивший большой чёрный «ящик», стоявший на невысокой тумбе возле стены напротив широкого и длинного дивана насыщенного изумрудного цвета. — Купила, — согласно кивнула Лили, жестом предлагая гостям устраиваться на диване. — И видеомагнитофон тоже. Надо же приобщать замшелое магическое общество к благам цивилизации. — Что такое телевизор? — настороженно спросила Нарцисса, опасливо глядя на странную квадратную «коробку», стоявшую перед диваном. — Сейчас увидите, тётушка, — заверила её Лили. — Обещаю, вам понравится. Помимо дивана в гостиной стояло два удобных кресла, одно из которых сразу же оккупировал Костель, второе же заняла Нарцисса. Оба Флинта и Артур заняли диван. Воодушевлённый Стефан тут же устроился на мягком ковре возле дивана, откинувшись спиной на ноги брата. Лили нежно улыбнулась другу. В один из долгих зимних вечеров, когда они всей компанией сидели в очередном полуразрушенном доме, продуваемом всеми ветрами, разговор зашёл о мечтах. И Стефан тогда сказал, что мечтает о собственном доме, с просторной гостиной, в которой можно будет смотреть телевизор, развалившись на полу и поедая попкорн. — Что будем смотреть? — Артур, видимо тоже вспомнивший тот давний разговор, даже не подумал возмутиться поведением брата, напротив, ласково потрепал того по макушке, за что был награждён счастливым взглядом светлых глаз. — Как что? «Звёздные войны», конечно! Лили взяла с полки заранее подготовленную кассету и вставила в магнитофон, одновременно включая телевизор. Костель с Карвером выглядели заинтригованными: оба были неутомимыми исследователями по своей натуре и с удовольствием были готовы ознакомиться с очередной «игрушкой» из маггловского мира. Нарцисса, напротив, выглядела напряжённой и даже немного раздосадованной: Люциус был решительно против всего маггловского, и его совершенно не обрадует тот факт, что Лили втягивает Драко в маггловский мир. Сам Наследник Малфой с нескрываемым интересом смотрел на то, как его кузина ловко нажимает какие-то непонятные кнопки на длинном тонком параллелепипеде чёрного цвета. — Всё, готово! — торжественно объявила Лили. Уверенно взяв Драко за руку, девочка насильно усадила его на пол рядом с собой и Стефаном. — Телевизор надо смотреть так! Так удовольствия от просмотра будет больше. В этот момент комнату огласила громкая музыка, а на экране телевизора появилось звёздное небо, на фоне которого неторопливо поплыл текст, а вскоре ему на смену пришёл вид какой-то планеты, над которой развернулось противостояние двух космических кораблей. Драко восторженно вздохнул и прикипел взглядом к экрану — ничего подобного он в жизни не видел! Двухчасовой фильм пролетел незаметно. Взрослые волшебники, точно дети, с горящими от восторга глазами наблюдали за яростным противостоянием храбрых повстанцев и вероломных солдат Империи. Выстрелы, взрывы, бои на мечах… Лили видела, что всё происходящее на экране нашло живой отклик в сердцах волшебников, произведя на них неизгладимое впечатление. — Это было невероятно! — резюмировал Карвер после того, как фильм закончился. — Это существует на самом деле? — вопрос был адресован Лили. — Я имею в виду, космические корабли, лазерное оружие и прочее. Лили со Стефаном обменялись насмешливыми взглядами. Рыбка попалась на крючок! Теперь осталось её только подсечь. Следующие три часа прошли в объяснении, что такое кинематограф и как он работает. Для примера Лили даже поставила ещё одну кассету, на этот раз с несколькими сериями «Тома и Джерри». Утрировано-жестокий мультфильм зрителям, как ни странно, тоже понравился. — Какие интересные вещи всё-таки выдумали магглы, — заметил Карвер. — Не только интересные, но и весьма полезные, — добавила Лили, удовлетворённо улыбаясь. — Это только волшебники почему-то застряли в Средневековье. Мир магглов же движется вперёд. А вы с этим Статутом о Секретности так и останетесь в далёком прошлом.***
— Как думаешь, сработало? — после того как все гости разошлись по домам, спросил Стефан. — Пока сложно сказать, — неопределённо пожала плечами Лили. — Но первый шаг сделан: сложно ненавидеть то, что вызывает интерес и восторг. Мы завоевали внимание волшебников с помощью кино. Теперь нужно будет закрепить результат. — У тебя есть план, — не вопрос — утверждение. — Разумеется, у меня есть план, — широко улыбнувшись, подтвердила Лили. — Но не всё сразу. Дадим господам волшебникам время переварить свалившуюся на них информацию. А затем продолжим налаживать отношения. — Иногда ты меня пугаешь, — в голосе Стефана слышалось искреннее восхищение. — У меня порой возникает ощущение, что, если ты захочешь, можешь подчинить себе весь мир. Лили весело рассмеялась. — На кой чёрт мне сдался целый мир? Мировое господство — это так банально. Нет, мои планы чуть менее амбициозны. Я всего лишь хочу быть счастливой сама и видеть счастливыми дорогих мне людей. И ради этого я готова пойти абсолютно на всё.