ID работы: 9138730

Бывший Бог

Слэш
R
В процессе
376
автор
Karasu Raven бета
Размер:
планируется Макси, написано 769 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
376 Нравится 245 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 18. Ну, здравствуй, это я.

Настройки текста
День пролетел, на удивление, быстро. Рейген и не заметил, как на часах пробило четыре вечера. А у Моба нужно было быть в половине шестого. Так что Аратака в спешке сложил документы на столе в ящик и передал ключи Курате с просьбой остаться за старшую. — Серьёзно? — с сомнением в голосе поинтересовалась Томе, — сегодня вроде как давно уже не первое апреля, шеф. — Да, не первое, но по части коммуникации я доверяю тебе больше, чем Серидзаве. — произносит Аратака и переводит взгляд на Кацую, который понимающе кивает в ответ. — А я хотела сегодня пораньше уйти! — возмущённо произносит Курата. — Ну, так уж и быть сделаю вам одолжение. И подмигивает левым глазом. — Наслаждайся, — протягивает ключи Аратака и подмигивает в ответ, — но это также значит, что завтра у тебя нет права опоздать. Иначе мы не сможем попасть в офис — Вот чёрт, а ведь и правда. Тем временем в дверь кто-то скромно стучит, на что получает положительный ответ: войдите. — Здравствуйте, извините, здесь находится консультация по духам? — Совершенно верно, — лучезарно улыбается клиенту Аратака, — наш сотрудник Курата Томе с радостью вас примет. — Подождите… это что вот так внезапно?! — теряется девушка, — я ещё к такому не готова! — Проходите-проходите, — пропускает слова Кураты мимо ушей Рейген. После чего направляется в сторону выхода. — Если потеряешь клиента, я вычту это из твоей зарплаты! — — Нечестно! — И не опаздывай завтра! — А вот и не опоздаю! А вообще… у вас ведь если запасные ключи, при чём тут я?! Но Аратака уже не слышит, об этом свидетельствует закрытая дверь и звук удаляющихся шагов по лестнице. — Не переживай, это он так шутит, — успокаивает Серидзава. — Какая-то слишком продуманная шутка. — Я про зарплату, — подмигивает Кацуя. Рейген тем временем уже выбегает на улицу и прикидывал в голове, успеет ли он перекурить или нет. Прикидывает в голове и думает, что лучше сегодня желание заменить мятной жвачкой или леденцами. Всё-таки на праздник идёт, как-то неприлично будет. Да и перед Шигео стыдно. Аратака буквально врывается в квартиру. Быстро переодевает одежду, уже не колеблясь и не задавая себе глупых вопросов, быстро хватает пакет с подарком и пулей выскакивает на улицу, чуть ли не силой мысли закрывая за собой входную дверь. Солнце ярко сверкает в чистом небе и бьёт в глаза, и Аратака, невольно щурясь, прикрывается от слепящих лучей рукой. Рейген спешит на ближайшую станцию — потому что так быстрее, и он, честно говоря, уже начинает опаздывать. Аратака успевает ровно к поезду и с трудом заталкивается в первый вагон. Пять часов — час пик. Люди торопятся скорее домой. А понедельник, как говорится, день тяжёлый. Рейген тихо вздыхает и хватается за ближайший поручень. Поезд трогается. Аратака поднимает свой взгляд на людей и рассматривает. Рассматривает мужчин и женщин. Рассматривает их строгие офисные костюмы. Их строгие и уставшие взгляды. Рассматривает напряженность в их позах. Желание поскорее прийти домой и выдохнуть этот день. Рейген тоже раньше был таким. Погружённым в бесконечную рутину. Скучную до тошноты, до горечи. Каждый новый день был как каторга, а заканчивался желанием смыть всё это под тёплой водой в душе. Начинался крепкой чашечкой терпкого кофе, а заканчивался затуманивающим разум горьким сигаретным дымом. Впрочем, у Аратаки ведь сейчас, по сути, то же самое: офис, строгая одежда, график, клиенты. Но почему-то так сильно больше с крыши прыгать не хочется, и шутки про натирание мылом верёвки в голове больше не возникают. Атмосфера поменялась, и отношение к работе тоже, думает Аратака. И стало легче. Но местами всё равно пожирает скука. Рейген тихо вздыхает и ловит на себе изучающие взгляды. Точно, он ведь сегодня не при параде. Интересно можно ли назвать его прикид вульгарным? Все такие строгие, такие деловые, спешат, торопятся. Рейген тоже когда-то спешил. А сейчас как-то больше не хочется. Как-то больше ничего не трогает и не колышет. Может, поэтому он выбрал себе такую двусмысленную работу. Хотел лёгкой наживы — а в итоге постоянно попадает в какие-то неприятности. Зато хоть что-то меняется. Зато хоть какой-то в жизни экшен. Рейген смотрит на девушку с яркой красной серёжкой в правом ухе и думает, что раньше делил жизнь строго на чёрное и белое. Делил и думал, что всё остальное, незначительное — серое. Каково же было его удивление, когда его Бог доказал ему обратное. Когда его Бог привнёс в его жизнь цвет. И Аратака наконец-то увидел, что между белым и чёрным существует тысячи оттенков и разных градаций цвета. А Серый… Серый может быть настолько разным и красивым, что становится намного интересней обычных стандартных цветов. Рейген мягко улыбается своим мыслям и думает, что свет, который освещает лицо девушки с красной серёжкой, лилово-розового оттенка, и это красиво. Сейчас в этой серой массе — это безумно красиво. И почему он раньше этого не замечал? Поезд останавливается, и люди торопятся вырваться поскорее наружу. Все толкаются. Кто-то пытается спросить у столпившихся у выхода людей: собираются ли они выходить. А те в свою очередь, заткнув наушниками уши, ничего не слышат, а только мешают прохожим. Кто-то ругается слева и возмущается. Кто-то врывается против течения. А Рейгену хорошо, у него в голове идиллия. Он смотрит на всё это как на поток. На поток серого, на поток розового, красного, ярко-салатового, тёмно-синего ультрамарина с ярко-зелёной бирюзой. И оно всё мелькает перед глазами, переливаясь. В какой-то момент он просто входит в эту цветную реку, и его несёт по течению, из этого переполненного разными судьбами вагона. Аратака медленно хлопает глазами и постепенно осознает, что поезд уже ушёл, и стало поспокойнее, и надо постепенно двигаться к выходу со станции. Он поднимает свой взгляд на центральные часы и видит, что сейчас ровно без десяти до назначенной встречи. Минута в минуту, думает Аратака, и спешит поскорее к своему Богу. Солнце всё так же ярко цепляет глаза, и, подойдя практически вплотную к двери дома своего Бога, Рейген замирает в какой-то сковывающей его нерешительности. Рука так и застывает у звонка, а в горле встаёт ком. В голове варятся мысли, но абсолютно бесформенные, абсолютно нелогичные. И Аратака чуть ли не силой мысли заставляет свою руку закончить начатое движение. Нажать на злополучный звонок. И он это делает. Не экстрасенс, конечно, но сила воли у Аратаки всегда была железная. За дверью раздаётся трель. А затем слышится копошение и суета. Рейген начинает ещё больше нервничать, хотя, в общем-то, он больше себя накручивает, потому что ещё толком ничего и не произошло. Шигео распахивает дверь слишком резко, и Аратака только и успевает замереть в какой-то нерешительной позе. — Здравствуйте, Учитель! — отчеканивает Моб. И зависает на какое-то мгновение, рассматривая своего гостя. — Да-да, привет… — тянет Рейген и забывает все слова, которые заранее готовил как поздравление. — Вы сегодня выглядите иначе… — теряется Шигео и пытается прикрыть своё смущение. — А… ну, я как бы… да. Аратака чешет переносицу и пытается сконцентрироваться. Смотрит на руки Шигео, которые тот уже начинает теребить, и пытается правильно подобрать слова. Хоть какие-нибудь. — Ты это… — начинает Рейген, и чувствует себя странно, потому что впервые в жизни не может выдавить из себя ни единого путного слова. — Вот… Тяжко выдыхает Аратака и решает вместо слов выполнить действие: протягивает подарочный пакет Шигео. — С-спасибо, — начинает заикаться от волнения Кагеяма, сам не понимая своей реакции. — С Днём рождения, Моб, — наконец-то находится Рейген. И немного помедлив, выстраивает в своей голове более-менее разумную цепочку мыслей. — Желаю тебе счастья, здоровья, любви… Пробует на вкус Аратака слова. — Пусть тебе встретится девушка твоей мечты, красивая и любящая. Искренняя и понимающая. Для такого красавца-то…. Начинает импровизировать Рейген. А Шигео так и стоит весь с красным лицом. — Желаю чтобы ты нашёл себя в жизни и был уверен в себе, потому что ты сильный и со всем справишься. — делает паузу, — ну, и, пожалуй, побольше денег. Это, знаешь ли, очень важно в наше весьма нескромное время. Аратака задумывается на секунду и думает, что бы ещё добавить, раз уж он так разошёлся. — А! И ещё, я очень горжусь, что у меня есть такой ученик как ты, Моб. Шигео мнёт уже вовсю свои пальцы после чего решается их наконец отпустить. Решается их наконец отпустить, чтобы протянуть свои руки к Учителю и обнять его. Рейгену ничего не остаётся кроме как обнять в ответ. И он аккуратно по-дружески похлопывает Шигео по спине. — Спасибо, это было очень душевно. — Да что ты, не стоит, — смущённо произносит Аратака. И чувствует, как его сердце пропускает очередной лишний удар. От волнения, наверное, думает Рейген, и всё не решается разбить их объятия. Замирает в какой-то сковывающей нерешительности и желании. Желании ещё немного постоять так. — Шигео, солнышко, вы так и будете стоять в дверях?! — слышится женский голос за спиной Кагеямы. И Шигео резко дергается, в спешке отстраняясь от Рейгена и отходит в сторону. — Извините, проходите, пожалуйста. — Ага, — только и успевает сообразить Аратака и заходит в дом. Рейген снимает обувь и рассматривает прихожую. Рассматривает прихожую и в какой-то момент ловит холодный взгляд Рицу. — Здравствуй, — нервно сглатывает Аратака. — Здравствуйте, — холодно отвечает Рицу и недовольно щурится. Шигео тем временем закрывает входную дверь и бросает своему брату строгий взгляд: мол, сделай лицо попроще. Рицу в ответ только закатывает глаза и разворачивается в сторону кухни. — Пойду маме помогу. Рейген осторожно провожает младшего Кагеяму взглядом и чувствует внутреннее облегчение. — Давайте сюда куртку, — протягивает руку Моб. — Да-да сейчас, — возвращается из глубины своих мыслей Аратака и начинает стягивать с себя джинсовку. В спешке расстёгивает каждую пуговицу и застревает на последней. Она почему-то всё никак не хочет лезть через петельку — или это потому что у Рейгена руки скользкие от волнения? — Не торопитесь. — Я и не тороплюсь, — нервно смеётся Аратака и наконец-то разлучает пуговицу с петелькой. Вытягивает одну руку из рукава, придерживая, вытягивает вторую. И отдаёт джинсовку Шигео. — Вам очень идёт эта футболка. — Правда? — теряется Рейген. — Ну, — скромно тянет Шигео, — учитывая, что обычно ваши футболки старые, растянутые и с непонятным рисунком, эта со звездой очень красивая. Аратака в ответ проглатывает все слова и смущается ещё больше. Неужели только по этому критерию его Бог оценивает его новую одежду? — Пойдёмте, — подмигивает Моб и направляется в гостиную. Рейген спешит за ним. В гостиной оказывается очень просторно, и Аратака на какое-то мгновение даже теряется: не привык к таким большим комнатам. Рейген бы даже сказал, что размер одной только гостиной был равен всей его квартире в целом. Справа комната постепенно переходила в кухню. Слева был расположен телевизор и находился диван. А посередине стоял стол, накрытый праздничной скатертью, на который, суетясь, мать братьев расставляла столовые приборы, а Рицу помогал с распределением тарелок. Аратака уже хотел было поздороваться, но тут чья-то тяжёлая рука легла на его плечо, и слова так и застряли на языке. — О, так это вы тот самый учитель моего сына? Давно мы с вами не виделись. Извините, как вас …? Рейген аккуратно поворачивается и встречается взглядом с мужчиной средних лет, который на порядок выше его. — Здравствуйте, Рейген Аратака, а вы.? — собирается с мыслями Бывший Бог Шигео и протягивает руку в знак приветствия. Мужчина жмёт руку в ответ и по-дружески хлопает Рейгена по плечу. — Тетсуо Кагеяма, приятно. Значит, вы тоже экстрасенс? — Ну, да, — аккуратно отвечает Аратака и ловит на себе хмурый взгляд Рицу. — Значит, тоже гнуть ложки умеете? — Не совсем, я больше по другой части. — То есть у вас ещё и есть градация разных сил? — Конечно, — зажигается Аратака, и начинает объяснять разницу между психическими силами, при этом активно жестикулируя. И, в общем-то, в теории говорит всё верно. Не забывая упомянуть, что он как раз-таки экзорцист и занимается больше изгнанием духов. По крайней мере, к нему обращаются клиенты за консультацией чаще всего именно по этой причине. Тетсуо внимательно слушает и периодически задаёт вопросы, связанные с работой Аратаки и всего процесса в целом. А Аратака в ответ раскладывает всё по полочкам и очень серьёзно рассказывает о своей работе. О разных методах и необычных историях из практики. Рассказывает про всякие своего рода тонкости. Как иногда сложно определить истинную причину происходящего, и что не всегда за этим стоят паранормальные явления. Что нужно быть очень тонким психологом, чтобы понять, как правильно помочь некоторым клиентам. Мало одной только психической силы. Моб наблюдает за всем этим и поражается, с какой лёгкостью Рейген находит общий язык с людьми. Любыми. Впрочем, он всегда этому удивлялся и восхищался. Пусть его Бывший Бог и не был настоящим экстрасенсом, но временами Шигео всё равно казалось, будто бы он обладает какой-то сверхсилой. Потому что талант говорить правильные вещи в нужное время и в нужном месте — у него определённо был. А это будет покруче какой-то там способности гнуть ложки силой мысли. Этот дар намного бесценнее. — Мальчики, ещё наговоритесь, садитесь за стол, уже всё готово, — зовёт всех хозяйка. И Шигео подхватывает Рейгена, который уже на пальцах объясняет разницу между призраками и привидениями, и тянет за локоть в сторону праздничного стола. Аратака здоровается и ещё раз представляется. Айамэ — мать семейства — в ответ приветливо улыбается и пропускает Рейгена к столу. Бывший Бог Шигео садится по правую руку от брата своего Бога, который явно этим недоволен. Он в принципе не доволен всей этой ситуацией, но старается не подавать виду. Шигео садится по левую руку от своего Бывшего Бога и пододвигает тарелку к себе поближе. Подарок свой он вешает пока на спинку стула. Мобу очень интересно, что подарил его Бывший Бог. Но он хочет это узнать в одиночестве, без лишних глаз. Отец семейства толкает речь, и каждый по очереди поздравляет Шигео. Очередь доходит до Рейгена. И в этот раз Аратака не теряется. Говорит ровно и чётко. И очень аккуратно. Потому что все, что он хотел сказать, он уже высказал лично. Рейген смотрит на всяческие яства на столе и кладёт себе скромненько пару кусочков тушёного под соевым соусом мяса. Скромненько, потому что всё ещё стесняется. Но есть, на самом деле, хочется ещё с самого утра. Просто Аратака перенервничал и ничего толком за день особо-то и не съел. Поэтому мягкий и нежный кусочек мяса для него словно манна небесная. Рейген так увлекается едой, что в какой-то момент еле сдерживается, чтобы не замычать от удовольствия. Потому что это действительно чертовски вкусно. Можно сказать, даже руки пробивает на лёгкую дрожь от такого яркого вкуса. Рицу, немного выждав время поднимается из-за стола и направляется на кухню, за водой. В какой-то момент Тэтсуо интересуется, как дела у Шигео в университете. На что Кагеяма старший нескладно мычит, после чего выдает короткое: нормально. Однако вопрос, связанный с учёбой подхватывает Айамэ, только задаёт она его уже не сыну, а Аратаке. — Рейген, а какое у вас образование? Задаёт она его так внезапно, что Аратака даже теряется на какое-то мгновение. А Шигео заинтересовано наблюдает за реакцией своего Учителя. — Я закончил экономический факультет. — морщит лоб Рейген, пытаясь вспомнить свои студенческие годы. — То есть вы учились в том же университете, что и Шигео? — Что? А… нет, вовсе нет, я не из этих краёв. — отвечает Аратака и как-то растерянно улыбается. — Значит, вы не местный… а откуда родом? — Город N, — делает паузу Рейген, собираясь с мыслями, — дня два на поезде отсюда. — Далековато, — улыбается женщина, — и что же вас занесло сюда, к нам? Работа? — Да, работа, — подтверждает Аратака, решая не развивать эту тему, потому что правильный ответ на этот вопрос очень сложен для него. — А ваша семья.? — Ну, в семье я один, мать живёт в родном городе. А отец…. Они развелись много лет назад. — Понятно, — задумчиво отвечает женщина и щурится, — а сколько вам лет? Выглядите очень молодо. — Тридцать три. — аккуратно отвечает Аратака и начинает чувствовать себя неуютно. Шигео ловит в какой-то момент настороженный взгляд своего Бывшего Бога, брошенный ему настолько вскользь, что Моб понимает, что пора спасать своего Учителя. Потому что обычные вопросы его матери постепенно и плавно перешли в какой-то допрос. Шигео понимает, что нужно бы прервать эту линию, но в то же время хочет узнать ещё что-нибудь о своем Бывшем Боге. Что-нибудь, что тот ему в обычном разговоре никогда не расскажет. — Правда? — искренне удивляется Айамэ, — А я бы вам и двадцати пяти бы не дала. — Сочту за комплимент. — широко, но очень натянуто улыбается Аратака. — И как, в этом городе вы живёте совсем один? — делает явный акцент на последнем слове Айамэ, после чего откусывает кусочек мяса и очень аккуратно его пережёвывает. — Да, — подтверждает Рейген, — один. Только я и работа. — Судя по всему, вы очень ответственный человек. — делает вывод женщина, — никакой семьи, только работа. Не скучно? С Мобом не заскучаешь, хотел бы сказать, Аратака, но чувствует, что эта фраза прозвучит слишком двусмысленно. Поэтому взвешивает все за и против, после чего отвечает: — Я люблю свою работу, так что жаловаться мне не на что. Айамэ уже думает задать ещё один вопрос. Но Шигео резко встаёт из-за стола и произносит: — Давайте уже заварим чай, пора доставать сладкое. — Да, пожалуй, сладкоежка, — подмигивает женщина, — поможешь тогда убрать грязную посуду? — Угу, — кивает Моб. — Я тоже могу помочь, — отзывается Аратака и встаёт из-за стола. — Нет-нет, — отрицательно мотает головой Шигео и улыбается, — садитесь обратно, вы мой гость. — Шигео, ты тоже садись, — раздаётся неожиданно голос Рицу справа от Рейгена. От чего тот вздрагивает: не заметил, как Кагеяма младший вернулся на своё место. — Мне нужно тебе должок вернуть за завтрак, — подмигивает Рицу, — всё-таки ты сегодня именинник, так что наслаждайся. — Ладно, — соглашается Моб и садится вместе с Аратакой на место. Тетсуо дожёвывает лист салата и помогает жене сложить все грязные тарелки. — Шигео, у тебя вот здесь соус, — показывает отец сыну на свою верхнюю губу, а затем опускает палец чуть ниже, показывая на подбородок. — Ой, правда? — хватается за салфетку Моб и начинает тереть своё лицо. — Ну как? — Правее, — корректирует отец. — Вот так? — спрашивает Шигео и вместо права уводит салфетку влево. — Нет, дай-ка сюда! Тетсуо аккуратно перехватывает руку сына и заботливо направляет её в нужное место. — Вот здесь. — Спасибо. — благодарит Шигео и кладёт использованную салфетку к грязной посуде. Рейген, наблюдавший за всем этим, мягко улыбается и думает о чём-то своём. О чём-то своём далёком. Несвязном. Забытом. Когда у него тоже была полноценная семья. Мать и отец, и они точно так же праздновали все вместе его день рождения. Рейген уже и забыл, какого это — быть в семейном кругу. Как-то это всё было слишком далеко от него. Будто бы в прошлой жизни. Будто и вовсе не с ним. Аратака уже как-то и привык, что он всегда один. Кто-то приходит и уходит из его жизни, но что-то остаётся неизменным: он закрывает дверь квартиры и остаётся наедине с собой. И как, не скучно? Иногда очень, честно признаётся сам себе Рейген. Интересно, как бы сложилась его жизнь без Шигео? Аратака понятия не имеет. Зато благодарен своему Богу, какая она есть сейчас. Благодарен, что он сейчас здесь, а не в своей маленькой скромной квартирке наедине с ноутбуком и своим одиночеством. Рицу резко ставит перед Рейгеном чашку, возвращая его из своих мыслей. Аратака смотрит на пустой стол и удивляется, когда успели так быстро его убрать. Когда Рицу заканчивает расставлять всем чашки, он возвращается на своё место. Свет в гостиной выключается. И комнату освещают только мягкие солнечные лучи, которые аккуратно пробивались сквозь занавески, создавая ощущение лёгкого полумрака. Из кухни виднеется много-много маленьких огоньков, которые плавно плывут по направлению к Шигео. За огоньками вырисовывается мягкий женский силуэт. А затем и вся фигура Айамэ в целом. Вырисовывается большой пышный и белый торт с маленькими красными вишенками и с огромным количеством свечей. Рейген считать не стал, но, наверное, их было там ровно двадцать. Язычки пламени игриво покачиваются из стороны в сторону. И Рейгена завораживает эта загадочность момента. Это волшебство. Эта сакральность. Он чувствует себя участником какого-то таинства. Чувствует и невольно вспоминает, что он однажды устроил своему Богу на его восемнадцатилетие. Вспоминает почему-то именно сейчас, от чего ему становится жутко стыдно. Хорошо, что никто из двоих братьев не умеет читать мысли. Перед Мобом мать заботливо ставит торт, в то время как все поздравляют Шигео с Днём рождения. — Загадай самое искреннее желание, — шепчет мать, — и оно точно сбудется. Шигео смотрит на огонь и очень долго думает. В какой-то момент он бросает короткий взгляд на Рейгена. Бросает короткий взгляд на Рейгена, смотрит в его глубокие-глубокие голубые глаза, после чего улыбается и задувает свечи. Когда догорает последняя, Тетсуо начинает хлопать в ладоши и поздравлять Шигео уже более громко, к нему присоединяется Рицу, а затем и Айамэ. Аратака наблюдает за всем этим со стороны, после чего в каком-то смущении присоединяется ко всем. Шигео всех искренне благодарит и улыбается широко-широко. От чего Рейген даже немного удивляется, потому что он никогда не видел своего Бога настолько открытым и живым. Настолько раскованным. Ведь даже с Рейгеном Моб, чего-нибудь да стеснялся. Ведь даже с Рейгеном Моб, был не до конца честен. Между ними будто бы ощущалась невидимая стена. В отличие от его семьи. Шигео берёт у матери кухонный нож, чтобы разрезать торт на части. — Свечки сначала достань, а то будем торт с воском есть, — улыбается Айамэ. Аратака начинает тихо смеяться в руку, от чего Шигео смущается. Смущается, но всё равно тянет руки и достаёт потихоньку свечку за свечкой. — Надо же, — удивляется Моб, — ровно двадцать. — А ты что, думал, что я их только для вида туда поставила? — Ну… — тянет Шигео и смущается ещё больше, — это уже не важно. — Давай сюда, — протягивает руку Тетсуо, и Моб послушно передаёт ему свечку за свечкой. Затем Шигео аккуратно касается ножом торта, примеряясь и высчитывая середину, после чего делает первый надрез. Лезвие идёт ровно, и поэтому Моб постепенно углубляет его. В итоге получаются две идеально симметричные половинки. Шигео делает ещё один надрез перпендикулярно первому и получается теперь уже идеальный крест. — Можно, первую тарелку, пожалуйста, — просит Шигео и Аратака протягивает ему свою. Моб вырезает первый кусочек и аккуратно переносит его на блюдце, куда очень скромно складывает первую красную, сахарную вишенку. И передаёт своему Бывшему Богу. — Держи, — протягивает Аратака блюдце Рицу. Протягивает и ловит удивлённый взгляд Кагеямы младшего. — Спасибо, — берёт Рицу тарелку и с какой-то чрезмерной подозрительностью во взгляде протягивает свою — пустую. Шигео во второй раз вырезает кусочек с ещё одной вишенкой и протягивает Аратаке. Рейген улыбается, берёт тарелку и протягивает её Тетсуо. — Вы не будете? — удивляется мужчина. — Буду, только в самом конце. Выпендрёжник, думает Рицу, но решает не озвучивать свои мысли вслух. Вместо этого он легко поддевает чайной ложкой свою вишенку и кладёт её в рот. После чего медленно пережёвывает. Тетсуо передаёт тарелку жене и отдаёт Аратаке две чистые. — Спасибо, — благодарит Айамэ, после чего встаёт из-за стола и направляется на кухню за чайником. Когда Шигео передаёт Аратаке последнюю тарелку, Айаме как раз уже возвращается с кипятком и чаем. Разливает каждому по горячей воде и возвращается на своё место. В какой-то момент Тетсуо начинает рассказывать забавные случаи из детства своих сыновей. Айамэ подхватывает эту идею и вспоминает, как однажды они всей семьёй пошли купаться на озеро. Шигео тогда ещё и пяти не исполнилось, а Рицу было уже три годика. А был как раз затяжной сезон дождей, и все обычные сельские дороги были просто непроходимые. Такие огромные-огромные лужи повсюду. И если по ним идти, то воды будет как раз-таки по колено. — Ну, так вот, мы тогда с мужем о чём-то разговорились, не помню уже, что там было… — Про чайники. — напоминает Тетсуо. — Да, про чайники… стоп что? Про какие-такие чайники? Тетсуо начинает смеяться. — Ну, помнишь, ты спорила, что тебе нравится заваривать чай просто в чашке, а я настаивал на том, что нам нужно купить хороший чайник. — Господи, и откуда ты помнишь такие подробности? — хмурит женщина брови, — ты так хорошо лучше бы помнил день нашей первой встречи. Или годовщины, например. На этом моменте Шигео переглядывается с Рейгеном и не может сдержать улыбки. — Не обижайся, просто, — скромно пожимает плечами отец семейства, — я точно помню, что победил в этом споре. — Ладно, не важно, — закатывает глаза женщина, — В общем, говорили мы говорили, а потом смотрим — детей нет. Просто вдруг испарились, и всё. Ну и мы давай их искать. Зовём: «Рицу! Рицу! Шигео! Шигео!» — и тишина. Айамэ делает первый глоток чая и продолжает. — Тетсуо ломанулся в лес, думал, может в яму какую упали, маленькие ведь, всякое могло случиться. А я всё пыталась успокоиться и подумать логически, куда они могли деться. И тут мне на глаза попадаются маленькие следы на дороге. И в голове что-то щёлкнуло и я побежала по этим следам. А там дорога как раз уходила на резкий поворот. Я раз по дороге за угол и вижу: сидят двое в луже плещутся. Причём Шигео подхватывает воду в воздух и плещет на них обоих. На последней фразе Шигео и Рицу синхронно прикрывают лицо руками от смущения, а Рейген пытается сдержать накативший смех. — И главное, такие весёлые, им много для счастья не надо. Только вот родителей тогда перепугали знатно. — Кстати, по поводу леса, — чешет голову Тетсуо, — помню, мы как-то раз все вместе собрались в лес за грибами в одной знакомой деревне. Мальчишки уже были постарше, лет семь или восемь. И идём мы, значит, по знакомой тропе, только вот всё не можем найти наше место. Я смотрю там канавки вдоль леса, ну думаю, наверное, нам сюда. — А мы ведь тогда буквально пару метров не дошли! — перебивает его жена. — Ну, это потом выяснилось… А так мы где-то часа три проблуждали, грибов почти не нашли, дети уже устали и стали жаловаться, мол, ножки болят, есть хотим. Ну, думаю, хватит, пора уже и домой. Идём в сторону дороги, а дороги всё нет и нет. Только один сплошной бурелом. В какой-то момент Айамэ просит остановиться и перевести дух. — Да я просто поняла, что мы заблудились, — закатывает она глаза. — Ну, пусть будет так. А Рицу к тому моменту очень сильно устал и уже начинал плакать. И Шигео его трясёт так за руку и говорит: «Рицу, ну ты чего не плачь, всё в порядке, папа знает правильный путь». И, главное, говорит и смотрит на меня так, мол, правда, папа, ты ведь знаешь? Моб слушает всё это, улыбается и смущённо прячет свои глаза, избегая всяческих взглядов. — И я такой: да-да. Конечно. Весь такой уверенный из себя беру Рицу к себе на плечи, а Шигео под руку и шагаю вперёд. А в голове кричат мысли: боже, ты же совсем не знаешь, куда ты идёшь. — А ещё уверял меня, будто бы видит что-то знакомое в какой-то коряге и вот-вот сейчас будет дорога. — улыбается Айамэ и подмигивает Рейгену. Аратака в ответ мягко улыбается и слушает историю дальше. — Но ведь в итоге мы действительно дошли до дороги! — Правда, она была старая и заросшая, и на дорогу-то совсем не была похожа. — Но мы выбрались! — Ага, правда, с другой стороны леса, а не с той, с которой заходили. — В общем, весёлое у нас было приключение, без грибов, правда, зато погуляли, — заканчивает свой рассказ Тетсуо. — Я, кстати, помню, что это всё было как-то связано с тем, что мы не дошли до какого-то там бревна, — смутно вспоминает Рицу. — А ещё я помню, что Шигео нравилось окружать себя всякими парящими грибами, и он бегал и кричал, что начинается грибной дождь. — Господи… — тянет Шигео, прикрывая ладонями лицо в смущении, а Рейген уже в открытую начинает смеяться. — Ой, а помните ту историю с лопатой и красным ведром, — вспоминает Айамэ. — Какую-такую историю? — щурится Шигео. — Ну, как какую, когда вы с Рицу пошли в магазин за хлебом, а потом…. — НЕТ! — кричат одновременно братья, так что Рейген аж вздрагивает. — Эту историю, мам, рассказывать лучше не надо, — строго произносит Рицу. — Да ладно вам, там нет ничего такого… — Нет. — повторяет Шигео, и прячет свой взгляд от Аратаки, в глазах которого загорелась интрига. — Ну, нет так нет, — вздыхает Айамэ и отламывает чайной ложечкой кусочек тортика. Рицу молча протягивает брату пустую тарелку с остатками крема, и Шигео аккуратно поднимает в воздух второй кусок торта. — Опасные махинации за столом юноша, — подмигивает отец сыну. — Я очень аккуратен, — отчитывается Шигео и доводит кусок точно до блюдца брата. — Спасибо. — Да не за что, — подмигивает Моб. Подмигивает и кладёт себе тоже второй кусочек. В какой-то момент Шигео чувствует вибрацию в правом кармане брюк и достаёт оттуда свой телефон. — Кто звонит? — интересуется мать. — Цубоми, — отвечает Шигео и встаёт из-за стола, — я скоро приду. — Ну, иди-иди, — подмигивает отец. Шигео заворачивает за угол и слышит, как мама опять что-то спрашивает у Рейгена, но Мобу сейчас не до этого. Он заходит в чулан под лестницей, включает свет и закрывает за собой дверь, чтобы никто не подслушивал, и отвечает на вызов. — Алло — слышится по ту сторону трубки, — Шигео, это ты? — Да-да, конечно я, а кто же ещё… Цубоми начинает смеяться. — Прости, это я так, разволновалась. — Угу, — тянет Моб и внимательно слушает. — У тебя ведь сегодня день рождения, я ведь ничего не напутала? — Нет, нет, всё правильно, — смущённо улыбается Шигео и присаживается на ближайшую более-менее устойчивую коробку. — Ну, тогда поздравляю тебя с юбилеем. Первый твой сознательный юбилей, Шигео! Наверняка в субботу закатишь огромную вечеринку? Если бы я сейчас могла, я бы подмигнула. Точнее я могу, но ты не увидишь. — Так ты всё-таки сможешь приехать? — с надеждой в голосе интересуется Моб и начинает от волнения водить пальцем по ткани брюк вперёд-назад. — Ничего не обещаю, но постараюсь, — улыбается на том конце провода девушка. — Хорошо, но в любом случае спасибо за звонок. — Подожди, я ведь ещё толком-то и не поздравила! — А я ещё не положил трубку, — начинает смеяться Моб и слышит на том конце провода яркий смех Цубоми. — Короче, Шигео, будь молодцом, всё у тебя получится, не стесняйся и бей напролом, вот. Я очень рада, что у меня есть такой замечательный друг, как ты! — Спасибо, Цубоми, я тоже очень рад, что у меня есть такой замечательный друг, как ты. — Я тебя, кстати, не отвлекаю? — Нет… — тянет Моб и зажимает ткань на брюках в кулак, — ну, немного… У нас сегодня застолье. — А! Ну, ты тогда извини, что я так внезапно! Давай тогда созвонимся позже. — начинает беспокоиться девушка. — Прости что так вышло. — оправдывается Моб. — Не извиняйся, ты тут вообще не при чём, — вздыхает Цубоми, — пока-пока. — Ага, — произносит Шигео и слышит на том конце провода гудки. Слышит гудки и ещё какое-то время просто сидит и думает о чём-то своём. Пытается разложить все шальные мысли по полочкам. Правда, очень быстро приходит мысль по поводу того, что Шигео оставил своего Учителя совсем одного, и надо бы уже возвращаться. Моб встаёт с коробок, прячет телефон в карман брюк, и направляется к выходу. — А во сколько вы переехали в наш город? — слышится голос матери из-за угла. И Шигео замедляет свой шаг. — Ну, где-то в двадцать два, наверное… — задумчиво произносит Аратака. — Сразу, после учёбы получается? — Получается, да. — А вы сразу открыли свой бизнес с духами? — Нет, я много где работал, последний раз это был какой-то офис, название компании уже и не вспомню… — Понятно, — делает паузу Айамэ, а Шигео поудобнее пристраивается у стены, — А как ваши родители относились к вашим экстрасенсорным способностям? Просто я иногда не знаю, как на это всё реагировать. Аратака задумывается над этим вопросом на какое-то время. А Шигео думает о том, что зря он всё это затеял, лучше бы просто зашёл и не подслушивал. — Было тяжело, — тянет уверенно Рейген, и ненавязчиво поправляет свою чёлку. — Но они относились ко мне как к обычному человеку, без каких-либо сверхспособностей, и я был им благодарен за это. Мои странности оставались моими странностями, они не могли этого понять, но приняли меня таким, какой я есть. — У вас замечательные родители, — мягко улыбается Айамэ, — надеюсь, из нас тоже получились неплохие. — Мам, что значит «надеюсь»? — возмущается Рицу, — вы прекрасные, любящие и самые лучшие! Айамэ тихо смеётся, а Тетсуо улыбается и приобнимает жену за талию. Шигео медленно делает вдох, медленно делает выдох и выходит из своего убежища. — Ну что, наговорился? — мягко улыбается женщина. — Угу. — скромно отвечает Шигео и пристраивается рядом с Рейгеном. После чего берёт своё заветное блюдце с тортиком и дожёвывает свой кусок. — Кстати который час? — интересуется Аратака. Шигео поворачивается назад и смотрит на часы. — Двадцать два пятнадцать. — Ого, как быстро время летит! — Вам уже пора? — Не то чтобы, — мнётся Аратака и аккуратно перекладывает ложку с одной стороны блюдца на другую. — Просто думал успеть на поезд, чтобы не идти по тёмным улицам. — Ну, тогда вам лучше поторопиться, — улыбается Айамэ. — Я вас провожу, — поднимается из-за стола Шигео и переводит взгляд на отца, тот одобрительно кивает в ответ. Аратака поднимается вслед. — Спасибо большое за тёплый приём, — искренне благодарит Рейген. — Да не за что, — улыбается в ответ Айаме, а Тетсуо жмёт на прощание руку Аратаке и хлопает его по спине. — Пока, Рицу, — машет рукой Аратака. — Ага, до свидания. — поднимает в прощальном жесте ладошку Рицу, а второй рукой елозит чайной ложкой по крему, оставшемуся на тарелке. Шигео снимает с вешалки джинсовку Аратаки и раскрывает её внутренней стороной. — Протягивайте руки. — Ты за мной как за девушкой ухаживаешь, Моб, — в шутку произносит Рейген и протягивает сначала левую, потом правую руку. А Шигео отводит взгляд в сторону и смущается. Аратака вздёргивает воротник, застёгивает пуговицы и поправляет ремешки на рукавах. После чего в спешке натягивает ботинки. *** На улице солнце уже давно село, и единственным источником света стали уличные фонари, которые горят через раз, создавая местами тёмные-тёмные провалы. Шигео прикрывает дверь и поворачивается к Аратаке. — У вас очень крутая куртка. — Спасибо, — смущается Рейген, — я в ней не выгляжу слишком вульгарно? — Что? — хмурит брови Шигео и шагает вперёд, бросая короткий взгляд на своего Бывшего Бога. — С чего вы это взяли? — Ну, это я так. — Выглядите в ней лет на двадцать, — отвечает Шигео и краснеет. — Да ну врёшь, это тебе двадцать, я уж точно на столько не выгляжу. Смеётся Аратака и пихает Шигео в бок, от чего тот от неожиданности весь съёживается. Да уж, лет на двадцать. Думает Аратака. В свои двадцать Рейген сбежал из дома. И день рождения праздновал в гордом одиночестве. Выключив телефон и не вспоминая о нём до самого утра. В свои двадцать Рейген думал, что жизнь начинается тогда, когда бросаешь всё и начинаешь с чистого листа. Оставляешь прошлое позади. Знакомых, друзей, родственников. Потому что они только тебя тормозят. В свои двадцать Рейген считал, что семья — это якорь. Только тянет на дно. И нужно бы побыстрее избавиться от опеки матери. От этих вечных нескончаемых ссор. Наверное, тогда это было действительно верным решением. Наверное, тогда это было действительно правильно. Но сейчас Аратака смотрит на Шигео и думает, что с удовольствием вернулся бы в те времена и попытался бы найти другое решение. Впрочем, всё равно то, чего Рейгену хотелось бы — никогда не вернуть. Не вернуть счастливый праздник в кругу семьи. Не вернуть отца, мягкой и нежной матери и не вернуть двенадцать лет, когда всё было как-то проще. Как-то наивней и красочней. Наверное, в этом и заключается смысл детства, думает Аратака, всё выглядит иначе, нежели в тридцать лет. Будто бы было волшебство, и больше его нет. А воспоминания превращаются в нечто среднее между реальностью и фантазией. — Береги их. — в какой-то печальной задумчивости произносит Аратака и прячет руки в карманы. — Кого? — не понимает Шигео. — Свою семью, — улыбается Рейген и поворачивает голову в сторону Моба, — она у тебя замечательная. — Буду, — произносит Моб и смотрит пристально в глаза своего Бывшего Бога. В голове вертятся мысли, но Шигео пока не знает, как правильно их озвучить. — А вот и станция, пора прощаться. Рейген хлопает Шигео по плечу и ещё раз поздравляет его с днём рождения. Поздравляет и благодарит за чудесный вечер. Моб всё так же пристально смотрит Аратаке в глаза, бурчит, что-то вроде «да не за что, вам спасибо», пристально смотрит и пытается подобрать правильные слова. Рейген машет рукой и разворачивается, направляясь ко входу. — Я вас тоже буду! — вдруг неожиданно кричит Шигео. От чего Аратака резко останавливается в недоумении. — Чего будешь? — Беречь! — кричит Шигео. — От чего? — Это не важно, — подходит Моб ближе. — Я буду вас беречь, потому что вы тоже моя семья. Аратака смотрит в тёмные-тёмные глаза своего Бога и сначала не понимает. А тот стоит и смотрит на него, не отводя глаз. Смотрит решительно, сжав пальцы в твёрдые кулаки. И тогда Рейгена как прошибает. Он не знает, как это произнести словами, как это описать, эти чувства, что заполнили его изнутри. Даже мысли не складываются во что-то связное и логическое. — Ну… — тянет Рейген и чувствует, как его руки дрожат, а сердце ускоряет ритм, — береги. — До свидания, — нервно машет рукой Шигео. Аратака машет в ответ и заходит в здание. Проходит в каком-то туманном состоянии до поездов. Заходит в первый вагон и смотрит на мигающую лампу слева от него. Когда поезд трогается, она начинает гореть ровно и чисто. Рейген смотрит на людей, которых к такому позднему часу всего семеро. Смотрит в окно, за которым мелькают фонари и думает. Я тоже буду тебя беречь Моб. Думает и улыбается. Ведь ты тоже моя семья.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.