ID работы: 9139654

No man no cry

Гет
PG-13
В процессе
141
автор
kleolena бета
Размер:
планируется Мини, написано 14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 89 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть четвертая

Настройки текста
Она пропустила несколько недель учебы, но всезнающие агенты службы безопасности объяснили ей, что в ее новом положении это не будет проблемой. Казалось, теперь у нее и вовсе не возникнет особенных трудностей — ее заверяли в этом всякий раз, когда она принималась расспрашивать о чем-то. Все ее цели и устремления отныне умещались в пару пунктов: следить за своим здоровьем и безопасностью, избегать лишних стрессов и не пропускать ежемесячных визитов в медицинский центр. Звучало так приятно и легко, что даже не верилось. Между вежливыми улыбками и пытливыми взглядами новых знакомых то и дело чувствовалось что-то еще, чего Рей никак не могла разобрать. Тревога была невесомой, она щекотала мысли вечерами, когда она оставалась наедине сама с собой, а потом воплощалась в заунывных тягучих снах, просыпаться от которых было облегчением. На некоторые вопросы свет мог бы пролить дедушка — видавший виды омега. Но на попытки поговорить он только сварливо отмахивался: «Исполни свое предназначение.» Легче от его слов не становилось. Предвкушение первого школьного дня волнением давило под дых. Директора предупредили, нужно было лишь подняться в его офис и обсудить новое расписание, а потом наконец пойти на учебу. И снова ее заверили, что волноваться не стоит — ее новый агент всегда будет при ней и поможет с любыми формальностями. Но ладони все равно были холодными и липкими, а живот крутило. Она сильно волновалась, но постаралась не подать вида. Подойдя к лестничному пролету, Рей тихо вздохнула. Она должна была успокоиться и перестать переживать без всякого повода. До «пробуждения» она десятки раз заходила в кабинет и всегда торопилась занять свое место у окна. Особенно быстрым шаг становился тогда, когда ее расписание пересекалось с альфами. Теперь ей нечего было переживать — она пообещала себе, что будет идти не торопясь. Ей теперь очень вредно волноваться, — повторяла она про себя снова и снова — это может сказаться на качестве донорского материала.

***

Рей казалось, что она уже привыкла слышать чужие запахи, но среди десятков молодых бет и еле ощутимых следов присутствия альф у нее закружилась голова. Одеревеневшей от волнения ладонью она ухватилась за перила, опасно качнувшись всем телом. — Все хорошо, Рей? — крепкая рука поддержала ее под локоть, не давая оступиться на лестнице. По Дэмерон, назначенный ее личным сопровождающим агентом, ослепительно улыбнулся, цепким взглядом теплых карих глаз оглядев ее чуть бледное лицо. По был легким на подъем, даже неестественно бодрым молодым бетой. Рубашка под его кожаной курткой неизменно была расстегнута на две пуговицы, а старый мотоцикл, на котором он лихачил всю дорогу от дома Рей до школы, скопил не один слой дорожной пыли. Его присутствие рядом отдавало незнакомым уютом, будто от старшего брата, которого у нее никогда не было. Рей даже казалось, что они с По пахли немного похоже — в их запахах она различала каленое железо и что-то цветочное. Он быстро предложил перейти на «ты», и это подкупило ее еще сильнее. Коммуникатор, сковавший запястье, перестал казаться Рей камнем, утягивающим ее на дно тревоги, когда их представили друг другу. — Да, спасибо. — Рей заправила прядь волос за ухо, — Немного волнуюсь. Все теперь, понимаешь… Иначе. — Ничего, ты освоишься. — Он говорил то же самое, что и другие агенты. И снова и снова обезоруживающе улыбался. Это должно было ее успокоить, но не успокаивало. Кабинет директора находился на третьем этаже, и, сбитая с толку запахами вокруг, Рей и не заметила, как оказалась у нужной двери. В этот раз никто не мешал идти: не было ни тычков в спину, ни подножек — школьники сами расступались перед ней, молча останавливаясь у противоположного края лестницы всякий раз, когда она проходила мимо кого-то из них.

***

У директора ей удалось немного успокоиться. Хозяин кабинета, Люк Скайуокер, всегда казался ей приятным человеком, несмотря на его близкое родство с главным источником ее проблем — он приходился Бену Соло дядей. Его седые, но все еще густые волосы и ясные добрые глаза теперь дополнял и его запах: тяжелый и навязчивый, но согревающий. Корица, теплый песок с дюжиной примесей — он приносил успокоение, но ощутимо давил. Должно быть, ее спасало только открытое окно — свежий воздух не давал ей почувствовать себя неуютно. И сейчас, сидя перед ним, пожилым, но все еще бодрым альфой, Рей ерзала и напряженно разглядывала свое новое расписание. Предметы поменяли без ее согласия: добавили больше факультативов для «одаренных» и физкультуры. Это значит, что она еще чаще будет натыкаться то на одного мудака-альфу, то на другого. Даже от простой мысли об этом Рей хотелось скривиться, но она сдержалась. Стоя поодаль, агент неотрывно наблюдал за ее лицом в отражении дверцы книжного шкафа. Их взгляды пересеклись, и она выдавила из себя слабую улыбку. — Что же, мистер Скайуокер, — По сделал шаг к директорскому столу, — мисс Палпатин будет первой омегой в этой школе за очень долгое время, но я надеюсь, проблем не возникнет. Мы рассчитываем на понимание некоторых, — он замолчал, будто подбирая слово, — нюансов. — Если я понимаю, к чему вы клоните, то могу вас заверить — ваше присутствие в школе не обязательно. Я понимаю, таковы правила… — Он шутливо закатил глаза. — Но не хотелось бы отвлекать детей от занятий. — Боюсь, вы не понимаете насколько случай особенный. — Их разговор не ладился. — Государственная программа защиты омег это не шутка. Я обязан быть здесь. — Давайте сойдемся на том, что вы будете ждать за дверью класса. У омег же есть эти самые браслеты. — Директор кивнул на браслет на руке Рей, и она нервно провела по нему пальцами. — Вы узнаете, если что-то пойдет не так. — Мистер Дэмерон, будет лучше, если вы не будете сидеть в классе, — Рей вмешалась, — Это правда отвлекает. Честно. Рей встретила его взгляд в отражении так решительно, как могла. Его лицо отражало беспокойство и неудовольствие, но он не стал продолжать спор — кивнул. — Вот и славно. — Директор улыбнулся Рей с радушием, которое не коснулось его голубых глаз, — По расписанию у тебя факультатив по литературе. Поспеши!

***

Раньше она не ходила на углубленную литературу. Конечно, Рей любила читать и интересовалась книжками. Но ей хотелось как можно меньше времени проводить в этой школе, поэтому раньше она посещала только то, что ей особенно нравилось: физику, химию и математику. Теперь же общих занятий у нее почти не останется, все придется проходить факультативами: еще больше знаний, меньше человек в классе, больше домашки и главное — придется торчать в этой стремной школе с утра до вечера. Она зашла в небольшой светлый класс и направилась к свободному столу в первом ряду. Достав блокнот и карандаш из сумки, она села и посмотрела в приоткрытое окно. Свежий воздух расслаблял, а погода все еще была отличной — не хотелось думать ни о чем. Она постаралась не обращать внимания, как перешептывается за ее спиной кучка недалеких сплетниц. У Рей никогда не получалось найти с ними общий язык. Они считали ее уродиной и деревенщиной, а себя — эстетками и аристократками. Когда в классе повисла тишина, она поняла, что вошел единственный парень, не пропускавший ни одного факультатива ни по одному предмету — Армитаж Хакс. Рей услышала его чеканную размеренную поступь в полной тишине. При нем беты всегда старались говорить меньше и тише, ведь Хакс не любил лишний шум. Он дошел до ее стола и остановился, молча и многозначительно, как и всегда. Нехотя, сдвинув брови, она обернулась и глянула на него снизу вверх. Он возвышался над ней, как рыжая каланча, с нечитаемым выражением на угловатом лице. Наверное, он хотел прогнать ее, подумала Рей. Наверное, она сидела на его месте и не знала об этом. Наверное, стоит уступить и не устраивать стычку с альфой на пустом месте. Но что-то в ее натуре, в ее упрямом характере бунтовщика не давало ей поступить мудро. Она резко встала, и теперь их лица разделяло дюймов двадцать, не больше. — Какие-то вопросы? — Рей сложила руки на груди. Сначала, кажется, он удивился, даже набрал воздуха, чтобы ответить, но в итоге промолчал. Его зрачки расширились, почти утопив сине-зеленую радужку, выразительный кадык нервно подпрыгнул к гортани, а ладони сжались в кулаки. Весь его вид выдавал напряжение и желание удержаться, остаться на месте. Рей стало не по себе, и она посмотрела на Хакса со смесью страха и непонимания. — Нет, — тихо ответил Хакс, круто развернулся и сел за соседний стол, мгновенно освобожденный для него бетой, имени которой Рей даже не знала. Шепот девичьих голосов снова зашелестел за спиной. Рей подумала, что, наверное, они и представить не могли, что увидят такую сцену сегодня. В класс зашел учитель, и урок наконец начался. Оказалось, что они уже несколько уроков разбирают «Великого Гэтсби» Фицджеральда — к счастью, Рей прочла его еще на каникулах. Но книгу с собой она не захватила. И когда учитель попросила открыть страницу тридцать семь, Рей растерянно посмотрела на нее. — Кто поделится с Рей книгой? — Учитель заметила ее взгляд. Рей грустно вздохнула. Раньше такие случаи уже бывали. Никто, разумеется, никто не будет ей помогать. Рей без надежды оглядела класс и недовольные лица одноклассниц. Заминка затягивалась, делая ситуацию отчаянно неловкой. Рей уже готова была попроситься выйти, когда Роуз, сидящая на последней парте, неуверенно подняла руку. Все-таки сегодня не такой уж плохой день. Они встретились глазами, и в груди Рей разлилось приятное тепло. Может быть, теперь, после ее пробуждения, ситуация изменится. Но то, что случилось дальше, шокировало ее до глубины души. Рука Армитажа Хакса взметнулась вверх. Теперь Рей осознала: ее жизнь не просто изменится, она перевернется на сто восемьдесят градусов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.