Часть 2
25 июля 2013 г., 14:21
Несколько дней спустя.
Молодой парень лет двадцати спускался по трапу на причал. По его одежде было видно, что он занимает высокую должность на корабле, а если быть правдивым, то это Грей Фуллбастер – капитан корабля «Сирена». На причале его уже поджидал другой парень, примерно того же возраста, который так же являлся капитаном пиратского судна. Этого парня звали Джерар Фернандес. Грей, идя навстречу к Джерару, раскрыл руки для дружеского объятия, которое произошло, как только они были достаточно близко друг к другу. Затем Фернандес проговорил:
- Эх, как я рад видеть живым и невредимым! – на лице парня была дружеская улыбка.
- А я-то как рад, что тебя ещё не съели акулы, дружище, - любезно ответил Фуллбастер.
После обмена любезностями эти оба отправились в бордель. Да-да, вам не показалось, в бордель, но не за получением удовольствия, а тем, чтобы спасти бедных девушек, которые попали туда не по своей воле (какие благородные!).
- Знаешь, а я тут подумал себе служанку взять, - по дороге сказал Фернандес. – Нужно же сделать что-то и для себя.
- Не понимаю я тебя, Джерар. Ты мне просто объясни, мало того, что ты купишь себе девушку за огромную сумму, ты ещё и прокормить должен будешь, - непонимающе проговорил Фуллбастер. – А вот лично мне лишние рты на борту не нужны!
Иногда Фернандес замечал, что его друг немного скуповат, он часто жалеет деньги, но есть то, на что Грей может потратить кучу денег, это его корабль. Он просто обожал свою «Сирену». Этот корабль он назвал так из-за того, что на носу у него красовалась сделанная из дерева прекрасная русалка с синими волосами. Мастер, сделавший статую, сказал, что именно такой была его дочь, которая пропала, а Грей просто влюбился в изображение.
Через некоторое время пираты дошли до пункта своего назначения. Когда они вошли в бар, то к ним сразу подбежал толстый лысый мужчина уже довольно приличного возраста. Он выглядел весьма странно: на губах его красовалась помада, на шее висели бусы, а одет он был в женскую одежду, преимущественно в розовых тонах.
- Здравствуйте, голубчики. Вы опять пришли покупать у меня девушек? – спросил мужчина.
- Да, Боб. Вы правы, - после этих слов Грея Боб весь начал сиять, он очень любил деньги.
- Тогда прошу следовать за мной, голубки, - мужчина подошёл к лестнице, ведущей в подземелье, парни последовали за ним.
Внизу было темно и сыро, немного пахло плесенью. Всё здесь выглядело точно как в тюрьме, но за решётками, вместо преступников были девушки. В этом месте можно было найти девушку на любой вкус, были и худые, и толстые; и блондинки, и брюнетки; и белые, и тёмные.
- Мальчики, у вас есть пожелания насчёт девушек? Я попытаюсь вам подобрать нужную, - проговорил Боб.
- Мне без разницы, - буркнул Грей. Каждый раз всё было одинаково, и это ему порядком поднадоело, но намного больше ему надоело тратить деньги на каких-то девок.
- А мне давайте ту, которая побуйнее будет, - сказал Фернандес. Ему хотелось, чтобы с будущей служанкой было весело. – Ну что, есть у вас такие?
После сказанного Джераром Боб нахмурил лоб, он вспоминал всех девушек, уж слишком много среди них было протестующих, но тут мужчина вспомнил ту, с которой было интереснее всего.
- Есть одна очень интересная особа, но если вы будете её брать, то придётся взять и ещё одну, - сказал хозяин борделя, мысленно подсчитывая прибыль. – Хотите на неё посмотреть?
- Да, пожалуй, - немного подумав, ответил Фернандес. Боб удалился в темноту, а парни последовали за ним. Вскоре они дошли до нужной двери, и «Голубой пегас» (так прозвали Боба) открыл железную задвижку двери.
- Ну, смотри.
Джерар посмотрел в проём. В комнате, что находилась за дверью, было достаточно светло, поэтому пират уже привыкший к темноте сразу ничего не увидел. Когда же его зелёные глаза привыкли к освещению, сразу же устремил свой взор на фигуру девушки, которая мирно спала на полу. Одета девушка была в белое платье, которое контрастировало её алым волосам. Про себя Фернандес отметил, что фигура у девушки поистине великолепна.
Оторвавшись от рассматривания девушки, Джерар сказал:
- Ну, она мне по вкусу, я возьму её.
- Тогда вы берёте трёх девушек: капитан Фулбастер - одну, и капитан Фернандес – две, - проговорил Боб. – И того с вас обоих 3000 золотых.
- И всё же я не понял, почему я беру двух девушек? – спросил Фернандес.
- Ах, да. Я вам забыл сказать, что эта девушка нема, и вам потребуется переводчик, - хитро улыбнувшись, сказал «Пегас».
«Решил побольше денег заработать, старый авантюрист», - подумал Джерар, а затем сказал:
- Хорошо, беру двоих, но пускай девушек доставят на мой корабль спустя полчаса, там я и расплачусь.
- А Вы, капитан Фуллбастер, определились с выбором? – спросил Боб.
- Да, я возьму вон ту блондинку, - нехотя сказал Грей и указал на девушку, которую путались загнать в камеру, но та сопротивлялась. Сразу видно, эту девушку только что привели в бордель, а Грей в каком-то смысле спас её…
Расплатившись, парни и девушка вышли из здания. Отойдя от этого, так нелюбимого многим места, они остановились. Блондинка приклонилась перед своим хозяином и спросила:
- Господин, позвольте узнать ваше имя? – она немного дрожала от страха, ведь за сегодняшний день ей пришлось многое повидать.
- Моё имя – Грей, а твоё? – ответив на вопрос девушки, Грей задал свой.
- Меня зовут Дженни.
- Ну, так вот что, Дженни, я отпускаю тебя, - мягко улыбнувшись, сказал Грей.
Девушка была в шоке от такого заявления, а затем поблагодарила своего спасителя:
- Спасибо Вам, - но невольно у неё появился вопрос. – Но, куда я пойду в таком виде и без всяких средств на существование?
Грей попытался сделать вид, будто ничего не слышал, это заметил Джерар, который всё время разговора стоял поодаль от них. Фернандес подошёл и сказал:
- Не бойся, мы не бросим тебя так, - после этого парень сунул в руку девушки мешочек с золотыми. - Бери и беги.
Девушка послушалась и убежала, а парни медленной походкой направились в сторону причала, на свои корабли. По дороге Грей сказал, что больше не будет ходить в этот бордель и тратить свои деньги, Джерар пытался переубедить друга, но ничего так и не вышло. Когда парни дошли до причала, каждый пошёл на свой корабль. Они договорились встретиться вечером, чтобы потом обговорить следующее место и время их встречи.
Зайдя в свою каюту, Фернандес присел в кресло, налил себе из прозрачного графина рома и выпил. Он немного посидел, а затем подошёл к шкафу и достал оттуда лист бумаги и карандаш. Как бы странно это ни выглядело, но наш капитан в свободное от боёв время любил рисовать. Джерар был превосходным художником, его рисунки передавали всю реалистичность того или иного человека или пейзажа. Сейчас парень решил нарисовать пейзаж далёкой пустыни, в которой он бывал лишь однажды. И только начали вырисовываться песчаные дюны, как в дверь постучали.
- Войдите, - сказал немного раздражённый Фернандес. В его каюту вошёл матрос Макс Алос. Макс был славным парнем, но Джерара немного пугала его тяга к швабрам в сексуальном плане.
- Там Вам привезли двух девушек, - громко сказал Алос.
- Скажи им, чтобы привели сюда, - приказал голубоволосый.
- Есть, капитан, будет сделано! – на этих словах матрос вышел из каюты. Ещё минуты 2-3 пробыла тишина, за это время Фернандес успел убрать все ненужные вещи, а когда вновь постучали, он снова сел в кресло и опять сказал:
- Войдите.
Дверь открылась, в комнату ввели двух девушек, а если быть точнее, то одну девушку и одну девочку. Два парня скручивали руки этим особам, один из них загорелый брюнет, а другой – блондин, это были – Рен Акацуки и Ив Тильм.
- Мы привели вам девушек, как и обещал господин Боб, а теперь вы должны расплатиться с нами.
- Вот вам, держите, - Фернандес кинул каждому парню по мешочку, набитому ровно тысячью золотых. – А теперь уходите.
Рен и Ив вышли из комнаты, оставив Джерара наедине с двумя милыми особами…