Мой дорогой сын! Я должен сказать, что мы все соскучились по тебе и с нетерпением ждём твоего возвращения. Твоя матушка была готова расстаться с тобой на человеческую жизнь, но теперь требует, чтобы ты оставил Марианну. Его Святейшество намедни обратил внимание на то, что клятва нашего предка исполнена — императорский род прервался, наследников нет. Я прекрасно понимаю, что ты ни за что не оставишь свою воспитанницу, но ты не хуже меня знаешь характер своей любезной матушки, так что изволь самостоятельно ей сообщить, что ждать тебя в ближайшие десятилетия не стоит.
С наилучшими пожеланиями и надеждой на твое благоразумие, Лорд Алголь (невинно убиенный твоей матерью за твоё же упрямство)
Так. Ещё раз. Клятва исполнена? Да, по драконьим канонам, наследует лишь отпрыск мужского пола, но ведь у людей не так! Неважно. Разумеется, я остаюсь. Анна беззащитна, она совсем одна среди враждебно настроенной знати, я просто не могу её оставить! Но у обид матушки нет срока давности, она меня изничтожит, разумеется, когда я вернусь в отчий дом. Но это будет потом. Рано ещё об этом думать. — Что-то случилось? — встревоженно спросила девушка. Видимо, на лице у меня отразились тягостные думы о предстоящем скандале. Это для человека даже одно десятилетие — безумно долгий срок. Драконы к ста годам лишь начинают искать свое место в жизни, прекращая академическое обучение. Занять многие посты можно лишь после ста пятидесяти. Несмотря на раннее материальное взросление, почти как у людей, ментально мы почти поголовно инфантильны до определенной поры. Я остался без возможности найти себя в науке, меня отправили обучаться военному делу ещё в детстве, чтобы я стал достойным стражем потомков императора. И, право слово, ну неужели Его Величество не мог себя пересилить и произвести на свет ещё и сына? Не великое дело, дядя бы вряд ли сильно обиделся. Разрушил такую традицию! — Я буду последним стражем твоего рода, — негромко ответил я, разрывая письмо на десятки частей. Рядом горничные, но они вряд ли поймут, о чем я. Не стану говорить, что, формально, уже не могу здесь находиться. Пусть кто-нибудь попробует заставить меня отказаться от моей драгоценной принцессы. — Ваша система наследования, — с негодованием фыркнула Анна, отвернулась, — и пожалуйста, передай мою благодарность за сохранение жизней моих предков. Мне так захотелось обнять ее. Обнять, оторвать от земли и покружить, защекотать, чтобы не дулась, чтобы не была такой взвинченной, чтобы сказала мне, наконец, что у нее на душе. Но я не имею права так фривольно касаться совершеннолетней и незамужней девушки. Мы вернулись в беседку. Ее Величество занялась делами, а я сел сочинять письмо для матушки, пока ящерка уминала почти парную говядину. Витиевато рассыпался в извинениях, как миледи любит, художественно описал свою тоску по дому и семье, коротко сообщил, что не приеду, и добавил ещё десяток строк извинений, не забыв упомянуть в положительном ключе мудрость, красоту и бесконечную доброту Леди Капеллы. Ящерица отправилась в обратный путь. Они выносливые, можно не переживать за сохранность письма. А мы с Анной, в кои-то веки, ужинали вдвоем, без фрейлин, без бала и приема. Просто ужинали, как раньше. Никаких особенных изысков, обычные блюда, пусть и мастерски приготовленные. Императрица, кажется, была не в духе, так что я не торопился отвлекать ее разговорами от тяжких мыслей. Наверняка, думает о завершении клятвы. Что поделать, таковы условности. Вечером я, как всегда, отлучился умыться перед сном, пока для меня готовили место в гостиной. Как всегда, постучал в дверь спальни императрицы, чтобы поговорить с ней немного перед сном и пожелать приятных сновидений. — Уходи, — спокойно ответили с той стороны. Я опешил. Это она мне сказала? — Анна? — окликнул я, не понимая, кого она ещё вообще может сейчас ждать, кроме меня. — Уходи, Кали, я ложусь спать, — с той же выдержкой потребовала Ее Величество. Ах, вот оно что. Взрослая и самостоятельная императрица Марианна ложится спать. Я вступаю в конфликт с семьёй, оставаясь здесь, а она невесть на что обиделась и видеть меня не желает? Ещё бы я позволил ей так выкаблучиваться! — Я захожу, — так же спокойно сообщил я. — Милорд... — пискнула было горничная, но я и не думал слушать ее. Как я должен защищать свою подопечную, если она собралась от меня отгораживаться и прятаться? Нет, не пройдет со мной такой номер. И пусть ещё милочка объяснится так, чтобы я не разозлился. Чтобы не выносить нашу ссору на всеобщее обозрение путем распространения горничными сплетен, я плотно закрыл за собой дверь. Позволить себе такое можно ненадолго, но все же можно. — Уходи, — совсем уж измотанно, слегка дрожащим шепотом попросила хрупкая юная девушка, совсем не похожая на императрицу. И вообще на знакомую мне принцессу, — я устала. — Выходит, я тебя утомил? — я остался у дверей. Не хватало решимости просто подойти и, как раньше, отчитать ее. Это не непослушание. Она не хочет меня видеть — такое впервые. Это мучительно. И немного пугает. — Отчасти, — Анна не смотрела на меня, зябко обхватила себя руками, поджала губы, — я... Я больше никому не могу доверять, но... Я бы так хотела... — обычно сдержанная, она расплакалась и закрыла лицо руками. Я не мог оставаться в стороне, обнял ее крепко-крепко, давая спрятаться у себя на груди. — Этот Генри, я... Я так хотела, чтобы ты оказывал мне такие знаки внимания, думала, может быть, получится занять мысли им, думала... Думала, что могу довериться ещё кому-то! Выходит, никому! Только тебе! А ты не хочешь! — Анна... — вздохнув, я погладил ее по волосам, пытаясь подобрать слова. — Может, ты ещё встретишь того, кто... — Кто не будет тобой! — оттолкнув меня, девушка даже ножкой притопнула и с раздражением утерла щеки. — Какая мне разница, кто будет моим мужем, если это не ты? Просто уходи, Кали, я не знаю, возвращайся домой, только оставь меня в покое! Нет, я решительно не понимаю. Ну зачем ей я? Как она вообще могла в меня влюбиться? И любовь ли это? Что мне сейчас ей сказать? Конечно, прогоняет она меня импульсивно и несерьёзно, но... Но мне все равно ужасно больно это слышать, как и видеть ее слезы. — Послушай меня, Анна, — она замотала головой, и я ухватил ее за плечи, чтобы посмотрела на меня, чтобы все же услышала, — послушай меня. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за приятного тебе мужчину. Если ты не найдешь такового, я на тебе женюсь. Так, ну и зачем я сказал именно это? Успокоить ее? Да это же обещание! Ох, что за дурень... — Мне не нужно это вот так, — почти истерично всхлипнула Марианна, отпихнула меня и едва не упала сама, — без чувств не нужно! — Мои чувства к тебе... — я замешкался, пытаясь подобрать слова. А нужно ли? Нет, я не могу видеть ее страдания и эту обречённость в выборе супруга. Нельзя так. — Они существуют. Я люблю тебя, ты знаешь, только без романтики, — я даже не люблю, я обожаю эту девчонку. Чем она старше, тем более противоречивы мои чувства. Наверное, я смогу влюбиться. И даже если нет, она никогда об этом не узнает. Прощай, холостяцкая жизнь, все ради моей драгоценной, — полюбить, как мужчина, тоже смогу. Я ушел, так и не пожелав спокойной ночи. Злой на нее, на себя. На свой болтливый рот. На весь проклятый свет. Но на себя больше всего.