***
На Коноху опускается ночь, в небе нависает бледная луна и ярко светятся звезды. Так красиво и умиротворенно. Никакого пугающего шума, никаких тревог на душе, никакого хаоса. Загораются уличные фонари, вокруг стрекочут сверчки, и несмотря на позднее время, улицы оживлены. Жители прогуливаются перед сном, обсуждают прошедшие за день события, отдыхают на лавочках, подвыпившие мужики распевают нестройные песни, дети бегают змейкой по аллее. Вот он — дом родной. Привычная, уютная обстановка, все как всегда. Я не удивилась, когда Шисуи решил проводить меня, хотя идти от полицейского участка до дома всего ничего. Мне это странным или чем-то невообразимым не кажется, он всегда проявляет заботу обо мне и оказывает внимание, а я трактую это как дружеский жест. Шисуи хороший человек и настоящий джентльмен, мне приятна его компания, приятна настолько, что дурацкая улыбка, похожая на улыбку умалишенного, не слазит с лица. — Голоден? — Нет, — ухмыляется Шисуи. — Я не голоден, Ризе. Наверное я уже достала его этим вопросом. — Ты увидишься с Итачи? — Не знаю. Хочешь ему что-то передать? Хех, догадливый. — На этот раз я купила три порции трехцветного данго, — подмигиваю я. — Тебе, Итачи и Саске. Кто-то же все-таки должен вас баловать вкусненьким. — Так ты совсем без денег останешься. — Ой, плевать. Еще заработаю. Для друзей мне ничего не жалко. — В этом вся ты, — с теплотой в голосе говорит Шисуи. — Кормилица наша. Точно. Последнюю рубашку за них отдам. Над деревней величественно возвышается скала Хокаге. Легендарные люди и по сей день наблюдают за Конохой. Наверное плотнику пришлось приложить немало усилий, чтобы высечь их идеальные пропорции лиц, да-уж, геморройная работенка, однако. Иногда мне кажется, что Шисуи или Итачи стали бы отличными Хокаге, они преданы деревне и своим идеалам, они делают все возможное, чтобы обеспечить жителям безопасность, они работают на износ. Именно их лиц не хватает на скале. — В пятницу собрание, — напоминает Шисуи. Собрание… Какое безрадостное слово. Кровь в жилах холодеет от одной мысли, что приближается это чертово собрание. Опять поди будем обсуждать государственный переворот… Ох! Нервишки-то шалят. — Не хочу идти, — нахохливаюсь я. — Может отговорку какую придумать, чтобы не ходить. — Нет, сходи обязательно. Мы с Итачи будем заняты, — его голос неожиданно меняется, становится более грубым, жестким. — Потом нам все расскажешь. — Э-э, ладно. Чего это с ним? И чем это они с Итачи будут заняты, интересно? Я давно заметила, что эти двое стали скрытничать, постоянно где-то пропадать, отговорки какие-то придумывать, будто сами заговор затеяли, только против кого неизвестно. Мне они не докладывают о своих делах, создается впечатление, что они мне не доверяют. Обидно, конечно, но я к ним в души не лезу, не хотят говорить, их право. — Ризе, — Шисуи останавливается и бросает на меня виноватый взгляд. — Не обижайся на нас. Это очень сложно объяснить, но нам надо решить кое-какие проблемы. Я надеюсь на твое понимание. Да чего он вдруг раскис? Даже не по себе как-то стало. — Решайте, — криво улыбаюсь я. — В любом случае, я прикрою вас, не переживай. Мы же друзья. — Спасибо, — он ласково треплет меня по голове. — Не знаю, чтобы мы без тебя делали. — Ох, и тяжко бы вам жилось. — Точно. Я прохожу вперед летучей походкой. — Поскорее бы принять расслабляющий душ. — Я бы выпил чаю. — О-о, намек понят! Шисуи нагоняет меня. — Забавная ты, Ризе. — Я просто не хочу оставлять тебя голодным.6. Лунная ночь.
18 марта 2020 г., 19:56
Тишину в кабинете главы мы не решаемся нарушить.
— Значит, справилась? — Фугаку-сан бросает на меня взгляд исподлобья, продолжая штудировать свиток с предоставленной нами информацией.
— Я же говорил, Фугаку-сама, — улыбается своей мягкой улыбкой Шисуи. — Ризе можно доверять розыскные дела.
Меня сейчас прямо-таки распирает от гордости. Наконец-то это свершилось! Я успешно справились с непростой задачей, чем заслужила уважение Фугаку-сана. Ура! Переполняющее все нутро счастье придает мне чувство окрыленности, губы расплываются в глуповатой улыбке. Выпрямляя спину и высоко поднимая голову, я смотрю в глаза мужчины.
— Дети как?
— Напуганы, и, кажется, немного замерзли. В целом с ними все хорошо.
— Майя попросила выразить вам благодарность, — негромко говорит Фугаку-сан. — И знаете что? Я этого делать не буду.
Да как так-то? Нечестно!
— Почему, Фугаку-сан? — возмущенно захлебываюсь воздухом я. — Разве мы не заслужили?
— Заслужили. Но я вижу, что твое самомнение, Ризе, и так пробивает потолок, так что, обойдешься, — по его лицу видно, что он с трудом сдерживает смешок.
Тьфу ты! Стараешься тут для них, выкладываешься по полной, спасаешь чужие жизни, а тебя даже поблагодарить не могут. Обидно!
— Вы, Фугаку-сан, умеете занижать самооценки своим подчиненным, — бурчу я, скривив губы.
И между прочим, это чистая правда. Если бы Шисуи не попросил меня в напарники, другой возможности, наверное, полностью раскрыть свой потенциал у меня не представилось бы, и я бы так и продолжила выступать в роли девочки на побегушках, у которой одной из главных обязанностей было не расплескать кофе по дороге к кабинету главы полиции.
— На то я и босс, — безапелляционным тоном произносит мужчина, откладывая свиток на стол, скрещивая руки на груди. — Если вас постоянно нахваливать, вы расслабитесь.
Лично меня ни разу не похвалили за все время службы. Видимо, недостойна.
Я закатываю глаза. Хорошее настроение как ветром сдуло.
— Ну и ладно.
Дверь со скрипом приоткрывается.
— Фугаку, представляешь… — голос замолкает, а когда я оборачиваюсь, то вижу удивленное лицо отца. — О, Ризечка, так вот ты где! — он влетает в кабинет, захлопывая за собой дверь.
Прям как к себе домой зашел!
— Мы недавно вернулись с задания.
— Вы?
Отец прищуривает глаза, глядя на Шисуи, его лицо тут же вытягивается, он растягивает губы в широченной улыбке и нарочито играет бровями. О нет! Только не это! Ками-сама! Он когда-нибудь прекратит заниматься сватовством? Я краснею и опускаю голову, понимая, что дело пахнет жареным, выдаю:
— Фугаку-сан, разрешите идти?
— Разрешаю.
Лицо мужчины становится подозрительно задумчивым. Я мысленно хлопаю себя по лбу. Отец, что ты творишь, черт побери? Фугаку-сан может не то подумать! Сплетен в отделе еще не хватало.
Мы с Шисуи поспешно кланяемся и удаляемся.
Примечания:
Ну-с, надеюсь вам нравится мой фанфик. Если что, оставляйте комментарии.