Последний дракон

NC-17
Завершён
7563
88
_matilda_ бета
Фэндом:
Размер:
327 страниц, 108 999 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7563 Нравится 2701 Отзывы 2456 В сборник

Глава 9

Настройки
Лиар поражался тому, что брат, находясь в таком шатком состоянии, мог решать столь серьезные проблемы. Лиар не мог не думать о том, что бы делал на его месте, но не получалось. Он совершенно не представлял, как Дарион справляется, откуда в нем столько силы и воли, чтобы невозмутимо закончить совет, решить, как укрепить границы и что делать, если угроза нападения со стороны соседей станет реальностью. Со стороны даже могло показаться, что Дарион абсолютно спокоен и равнодушен, но Лиар слишком хорошо его знал, чтобы увидеть, в каком нетерпении он находится, желая сорваться с места. — Что будешь делать? — спросил Лиар, когда они остались в зале одни. И оба знали, что речь идет не о государственных делах. Дарион устало потер виски. — Не знаю. — Может, стоит ему все рассказать? Дэй, я бился с ним в полную силу, — напомнил Лиар, вновь взглянув на свои пальцы. Ему казалось, что он до сих пор видит пепел от родового меча. Подобное случалось лишь дважды. Первый раз — когда он попросил Дэя позаниматься с ним, чтобы выявить предел своих возможностей. Тот вымотал тогда настолько, что Лиару казалось, его полностью осушили. Второй раз случился не так давно, когда он подчинял армию себе. — Если подобное повторится снова… — Не повторится. — Ты не можешь этого гарантировать. Если он не сможет себя контролировать, то убьет этим тебя! Ты должен что-то сделать с вашей связью, разорви ее. — Я не могу. — Скажи лучше, что не хочешь, — с досадой бросил Лиар, нервно постукивая по столу. Он знал, что при желании Дэй может все. Для него, с его-то нынешней силой, нет ничего невозможного. — Он ненавидит Ночные Глубины, и если… — Это не ненависть, — перебил его Дарион. — Он не доверяет, и у него есть все основания для этого. — Дэй, я понимаю, Джейми твоя пара, но эта связь опасна для тебя, особенно сейчас. Он мог убить тебя своим состоянием. Если бы меня сегодня не оказалось рядом, пострадали бы многие, а ты ничего не смог бы сделать, понимаешь это? — Лиар, даже если я нашел бы способ, сейчас я не стану разрывать эту связь. Я… Лиар улыбнулся, видя растерянность брата. Дарион никогда не позволял видеть себя таким, но, видимо, новость, которую они узнали сегодня, была для него слишком неожиданной и сильной. — Я понял, — вздохнул Лиар, сдаваясь. Он понял, что брата не переубедить, и скорее всего, на его месте поступил бы точно так же, наплевав на всю опасность и риски. Служанка бесшумно вошла в зал и поставила на стол чай и бутылку фиджи, которую попросил принести Лиар. Дарион скептично посмотрел на алкоголь. — От одного глотка ничего не случится. У нас сегодня был тяжелый день, — произнес Лиар, разливая фиджи в чайные чашки. Увидел бы отец такое пренебрежение к столовым предметам, разозлился бы не на шутку. — За тебя и твою пару. Надеюсь, у вас все наладится, — поднял он чашку. Дарион скупо улыбнулся, что было совсем на него не похоже, и сдался, принимая напиток небожителей. Никто тогда еще не знал, что этот напиток станет началом конца.

***

Рэмзион не заметил его исчезновения, а Джейми порадовался тому, что, несмотря на волнение, его хвосты не изменили свой цвет. Он вернулся за столик как ни в чем не бывало, хотя сердце все еще бешено колотилось внутри от спешки и перемещения, в успехе которого он не был уверен до конца. Глории уже не было, а Рэмзион подшучивал над ним, решив, что его стошнило от обстановки. Разубеждать его Джейми не стал, даже согласился попробовать коктейль. Напиток оказался неплохим, немного сладким и совсем не крепким, но вот реакция на него у организма оказалась какой-то странной. Голова стала пустой, словно все мысли выветрились разом, а от ярких всполохов огней магических колец под потолком слепило глаза. — Вот это тебя развезло с одного глотка, — хохотнул Рэмзион. Джейми заметил в его взгляде плохо скрываемую напряженность. — Ты в порядке? — Не знаю, — признался Джейми. Ему стало душно. И жарко. А энергия демона, сидящего рядом, стала непонятно привлекательной. — Напиться от коктейля — это еще нужно умудриться, — фыркнул Рэмзион. — Вставай, тебе не помешает проветриться, малыш. — Не называй меня так, — разозлился Джейми. Он знал, что не пьян. Это точно не было алкогольным опьянением, но с ним что-то было определенно не так. Жар, расползающийся по телу, был отдаленно знаком, только понять его природу никак не удавалось. Рэмзион что-то еще говорил, но его слова тонули в музыке, расплывались, не доходя до сознания. Джейми отреагировал лишь тогда, когда Рэмзион заставил его встать на ноги и потащил к выходу. Надо было возмутиться, оттолкнуть, использовать магию, но вместо всего этого постыдно хотелось прильнуть к Рэмзиону, дотронуться до него. Рэмзион вывел его на свежий ночной воздух, но желание никуда не пропало. Демон был привлекательным. Неправильно привлекательным, возбуждающим. — Хвостатый, эй, ну-ка, посмотри на меня, — неожиданно развернул его Рэмзион к себе и обхватил лицо ладонями. От прикосновения внутри взорвались вулканы. Джейми попытался сконцентрироваться, он видел тревогу в глазах демона, но ему больше нравились чужие губы. — Твою же… Джейми не дал ему договорить, бросился вперед, притягивая Рэмзиона за шею к себе и приникая к манящим губам. Жар стал еще сильнее, он охватил его целиком, впивался в кровь и требовал, требовал, требовал. Джейми совсем не понимал его, поглощенный непонятной тягой к демону. Рэмзион ответил на поцелуй будто по инерции, сжал плечи до синяков, но, очень быстро опомнившись, оттолкнул его. Джейми бы рассмеялся над тем, насколько шокированно смотрит на него демон, если бы его так не тянуло к нему — прилипнуть, прикоснуться, укусить. Рэмзион выглядел так, словно не мог поверить в то, что они сейчас целовались. — Кажется, ты не в себе намного больше, чем я думал, — нахмурившись, произнес он. Джейми было все равно. Он лишь хотел к нему всем своим существом. — Ну-ка, давай в машину. Рэмзион схватил его за запястье и дернул к Нибериусу. — Я хочу, — Джейми не мог сформировать четко, что именно он хочет, но ему было нужно. Очень нужно. Что-то. Быть ближе. — Нет-нет, хвостатый, не стоит, — отлепил его от себя Рэмзион, пытаясь запихнуть в машину. Джейми сопротивлялся, но вяло. — Давай-ка я лучше отвезу тебя к Дэю. Джейми перестал вырываться, запнулся, услышав знакомое имя. — Дэй, — повторил он. Сквозь туман в голове пробиралось что-то яркое, нужное. От этого имени внутри приятно ёкало и замирало. — Дарион. — Вот это тебя штырит, — потрясенно покачал Рэмзион головой, быстро усаживая его на заднее сиденье. — Откуда я знаю, что с ним? — раздраженно бросил он, когда машина издала непонятное рычание. — Давай, Нибериус, в Пристань, пока хвостатый не сожрал меня, — сев рядом, приказал он. — Дарион, — вновь пробуя имя на вкус, Джейми почувствовал тепло. В голове щелкали воспоминания переплетенных тел. — Что со мной? — простонал он, на короткий миг приходя в себя. От неудовлетворенности было больно. За окном от скорости все плыло, но никто не обращал на это внимания. — Ты неожиданно воспылал ко мне чувствами? — предположил Рэмзион. — Я, конечно, польщен, но Дэй нам обоим головы открутит, когда узнает. Черт, да он уже наверняка знает, что ты, как ненормальный, засосал меня у клуба! Джейми почувствовал чужое напряжение, ожидание крупных неприятностей, крупицы страха. Он впитывал все кожей, но ему хотелось больше. Больше энергии, больше желания. Это не было похоже на голод, не было похоже на течку. И незнание того, что с ним происходит, начинало немного пугать. — Эй, как ты? — коснувшись его коленки, Рэмзион привлек внимание. — Не трогай, — Джейми отодвинулся от него, стараясь подавить желание приблизиться. Хотя бы хвосты не предавали — не тянулись к Рэмзиону. Они вообще выглядели странно — стали искрить, будто от переизбытка магии. — Дьявол, ты дыши только, слышь, хвостатый, дыши, — запаниковал Рэмзион, разворачивая прямо в салоне диагностические символы. Движения его пальцев отвлекали от тошноты, поэтому Джейми сосредоточился на них, хотя его жутко мутило. Страшно стало еще больше, когда демон внезапно осекся, замер, будто наткнулся на что-то невероятное, нереальное и пугающее даже для него, великого воина. Рэмзион вдруг посмотрел ему в лицо совершенно потерянным, непонимающим взглядом. — Ты… Договорить он не успел — Нибериус влетел в ворота Пристани Лотоса, резко тормозя сразу за ними. От скрежета колес Джейми чуть не вывернуло наизнанку, но тихая последующая трель после отвлекла. Громкий, запыхавшийся голос Лиара раздался откуда-то из машины сам собой, и словно дежавю накрыло. Побег из дворца, безумная гонка, ловушка и Азу Лиара. — Нибериус, не привози Джейми в Пристань! Слышишь, ни в коем случае не привози его сегодня! На фоне послышался грохот и звон. — Как бы поздно, братец, — нервно ответил Рэмзион. — Рэмз? — удивленно воскликнул Лиар. — Дэй! Нет, не надо! Дэй! Джейми не успел разобраться в ситуации, его тело странно реагировало на имя императора, а энергия машины стала какой-то другой — более темной, угрожающей, опасной. — Да твою же мать! — Рэмзион вытолкал его из машины и выскочил сам за секунду до того, как раздалось низкое, утробное рычание машины. Джейми смотрел на все происходящее как через туман. Он больно ударился о землю, но мог думать лишь о демонской энергии, растекающейся по поместью волнами. Притягательно мощной, бесконечной. Нибериус развернулся в их сторону, но напасть не успел — Рэмзион отреагировал быстрее, выставляя щит. Магия вспыхнула синим, поползла разрядами по машине. — Нет, стой, нельзя! Остановись! — прокричал Лиар, выбегая за братом следом на крыльцо. Дарион отбросил брата в сторону и шагнул вперед. Сердце замерло от вида легендарного демона. — Ну, Лиар, не мог ты чуть пораньше нас предупредить, — простонал Рэмзион, пытаясь сдерживать будто сошедший с ума автомобиль, стремящийся добраться до них. — Если бы я мог. — Лиар, кряхтя, поднялся. Колонна, о которую он ударился, рассыпалась на осколки. — Дэй, посмотри на меня, — вновь начал он уговаривать брата, накидывая на него серебристое лассо. Дарион разорвал его без всяких усилий. — Что вообще происходит?! — взорвался Рэмзион. — Его, кажется, пытались отравить, — с сомнением ответил Лиар. — Чем, черти тебя, дери? Зельем возбуждения? — едко выкрикнул Рэмзион. Джейми даже с такого расстояния видел, насколько невменяемым, опасным был Дарион в необузданном, диком возбуждении, которое фоном шло от него. — И, кажется, он не один такой, — в недоумении Рэмзион бросил быстрый взгляд назад. Джейми плавился от чужой неуемной энергии, не в состоянии даже подняться. Тело стало ватным, но такой Дарион, неуправляемый, пугал, несмотря на все те непонятные желания. — Уведите его отсюда, — прорычал Дарион, не делая ни шага ближе. Он словно боролся с собой, и ему это дорого обходилось. Магия вокруг него поднималась темными вихрями. — Да вы издеваетесь, — тихий голос Рэмзиона потонул в искрящейся магии, которую не сумел удержать Джейми. Хвосты поднялись и распушились, продолжая искриться. Джейми не мог больше ничего контролировать. У него сердце заходилось в бешеном ритме, а все нутро тянулось вперед. — Уведите его. Я не могу. Не могу сдерживаться! — Дарион ударил кулаком в землю, отчего повсюду поползли трещины. — Будто ты позволишь, — мрачно бросил Лиар, держа дистанцию. — Эй, хвостатый, иди, успокой своего самца, — решил за всех Рэмзион, отходя немного в сторону. Джейми оказался под прямым взглядом Дариона, чувствуя непреодолимую тягу и страх от силы желания демона. Дарион сделал несколько медленных шагов, сопротивляясь своим порывам, но проигрывая им. Джейми, затаив дыхание, ждал, напряженный, натянутый как струна, разрываясь между желанием рвануть вперед и сбежать как можно дальше. — Джейми, — сдавленно прошептал Дарион, дыша нервно и часто. Запах стойкого возбуждения заполнял все пространство. — Ты в порядке? Он покачал головой. Нет. Совсем не в порядке. Он сейчас с ума сойдет. — Тебя опоили, — невзирая на свое состояние, Дарион стремился пояснить и утешить. — Но ты будешь в порядке. Это как течка. Джейми снова замотал головой. Не похоже. В течку хуже, там вообще думать не получалось, а сейчас он слушает и слышит, хотя больше всего наслаждается голосом Дариона — низким, бархатным, таким мягким и заботливым, что трудно сдерживаться. — Ты можешь уйти, понимаешь? — Дарион выглядел так, словно наступал на горло своим инстинктам. Джейми подумал о том, чтó, должно быть, сейчас испытывает демон, ведь их связь никуда не исчезла. Он чувствует свое возбуждение и его, навязанное, искусственное… или нет? Джейми уже ничего не понимал. Искрящиеся магией хвосты робко потянулись к Дариону, даже в полубессознательном состоянии омега внутри него сомневался. Всего мгновение — и он уже в объятиях Дариона, а губы накрывают страстным поцелуем. Магия бьет разрядом, но им обоим уже все равно. Дарион сжимает крепко, тянет на себя, подхватывает под задницу, не прекращая целовать, а монстр внутри все требует и требует, разжигая, заставляя гореть в сильных руках. Они начали скидывать с себя одежду, едва войдя в дом. А до спальни добирались с остановками. Дарион зажимал его у каждой поверхности — нервно, порывисто. Бездумно разорвал на нем рубашку и, отшвырнув ее в сторону, стал покрывать поцелуями тело. Джейми чувствовал, как увлажнилось между ягодицами, но никак не отреагировал на странность, отдаваясь лишь охватившим чувствам. Дверь в спальню Дарион магией сорвал с петель. Но и на это никто из них не обратил внимания, словно на мелочь, не стоящую того. — Дэй, я… Через мутный кокон стали пробираться воспоминания последней их связи, когда наутро Джейми обнаружил рядом с собой лишь пустоту. — Я тут, лисенок, — с трудом остановился Дарион, аккуратно и бережно укладывая его на кровать. — С тобой. Чего тебе хочется? Джейми не мог объяснить, его переполняло незнакомое ощущение правильности, ему хотелось всего. Всего Дариона. В себе. — Я не могу больше терпеть, — простонал Дарион, придавливая его своим весом. — Ты… твои эмоции сбивают меня с толку. Я не могу в них разобраться, не могу понять, где мои желания, а где твои… Это так мучительно. — Хочу, — сорвалось с губ против воли. — Не знаю что. Оно требует. — Отрава, да. Это она. Успокаивающе поглаживая его по рукам, Дарион не предпринимал никаких более активных действий, хотя возбуждение его было огромно. Джейми нервно дышал в его плечо, хвосты подрагивали, больше не тянулись к демону, но и не отодвигались. Дарион вновь поцеловал напористо и агрессивно, поглаживая его по бедрам и опуская руку на пах. Джейми шумно выдохнул и выгнулся навстречу, толкнулся в ладонь. Мозги растекались окончательно, включались лишь инстинкты, которые требовали отдаться, позволить альфе взять его, доказать свою покорность, принадлежность. Даже то, что Дарион выпустил шидэ, его не испугало, наоборот, распалило еще больше. Демон. Демонская энергия, заключенная в шидэ, сводила с ума. Джейми хотел их. Хотел их трогать, ласкать, вбирать в себя. Как Дарион это понял, оставалось загадкой, но его твердый приказ подействовал как отпущение всех грехов. — Ладонь. Джейми сам подставил ладонь под один из хвостов демона и застонал, почувствовав скользкое теплое прикосновение. Да-а-а. То, что нужно. Импульсы энергии прошлись по телу. — Дарион, пожалуйста, — взмолился он, потянувшись всем телом к его шидэ. Прикрыл глаза от яркого наслаждения, когда они опутали его тело, заскользили по обнаженной коже, принося небывалое облегчение. — Открой рот, — потребовал Дарион, довольно грубо разводя ему ноги и дергая на себя. Джейми податливо подстраивался, дурея от пальцев, которые Дарион ввел в его увлажнившийся проход, приоткрыл губы, сразу же ловя головку шидэ, распадаясь от утробного стона демона и его резких движений пальцев внутри. Джейми увлекся разномастными ощущениями, погружаясь в них с головой, поэтому когда Дарион сменил пальцы на нечто большее, он едва не разрыдался. Острая боль мешалась с удовольствием и пронизывала все его существо. Дарион вбивал его тело в кровать, агрессивно, жестко, связав по рукам и ногам шидэ, но Джейми было слишком хорошо, чтобы мучиться от чувства стыда и уязвимости. Жажда, что охватывала его, переливалась в жаркое пламя безудержной страсти. Безумие длилось бесконечно. Дарион брал его с неистовой дикостью, но даже в дурмане не переходил тонкой границы, отделяющей их от безобразного насилия. Он раскрывал его, обнажал и подчинял себе, доводя до пика удовольствия снова и снова. В очередной раз утолив желание тела, они, разморенные и уставшие, свалились на постель, дыша поверхностно и часто, будто возрождаясь вновь. Джейми чувствовал себя едва живым, у него уже болело все тело, но, несмотря на то, что соображалось лучше, ему все еще чего-то не хватало, в отличие от Дариона, который казался насытившимся зверем, удовлетворившим все свои потребности. В тишине развороченной всплесками магии спальни на постели со следами многочисленных оргазмов они прислушивались друг к другу, пытаясь осознать, что сейчас происходит с каждым из них. Поджав под себя хвосты, Джейми не знал, что ему сейчас сделать — встать и просто уйти, напомнить, что во всем виновата отрава, которая оказалась в их организмах, или позволить себе сегодня не скрывать своей слабости. Дарион на раздумья времени не дал, он вновь развернул его к себе и стал целовать, уже более осмысленно, но по-прежнему приятно. Джейми уже мог сопротивляться, но никак не мог себя заставить. Его снова накрывало возбуждением, как и демона. Казалось, этому не будет конца. — Устал, маленький? — нежным шепотом спросил Дарион, лаская шею. — Почему оно не проходит? — Поглаживая его крепкие мышцы, Джейми против воли снова загорался. В течку он хотя бы не соображал. — Потому что условие не удовлетворено, — произнес Дарион, садясь в кровати и утягивая его следом. Прижав спиной к своей груди, он прислонился к спинке кровати и обнял его. — Какое? — Вновь уплывая от ласки, Джейми позволил себе откинуть голову на плечо демона. — Есть у меня одна идея. Согни ноги в коленях, — попросил Дарион. Джейми немного помедлил, но сделал это. — А теперь мы сделаем вот так. Дарион снова выпустил шидэ и двумя своими хвостами развел ему ноги, обвязывая бедра и не давая свести их. — Что ты… — Джейми занервничал от своей уязвимости. Когда дурман в голове немного сошел, реагировать на шидэ тело стало как-то иначе. — Расслабься, не бойся. Вновь обхватив его руками, Дарион не дал ему вырваться, погладил по бокам и сложил ладони у него на животе. Джейми вздрогнул от неожиданно обрушившегося на него чувства безопасности, расслабился, как будто Дарион не мог никогда обидеть и причинить вред. А он ведь мог. Только вот сердце почему-то в этот момент отказывалось верить разуму. — Все хорошо? — спросил Дарион. — Больно не будет, обещаю. Он шире развел ноги Джейми с помощью шидэ, немного приподнял их и скользнул третьим хвостом в расщелину между ягодиц. Джейми ахнул от неожиданных ощущений. Головка шидэ коснулась его ануса, и сразу же послышался удовлетворенный стон демона. — Ты так хорош, малыш. Не зажимайся, впусти меня, мой хороший, — прошептал Дарион, проталкивая головку шидэ глубже. Джейми видел, как она исчезает внутри него, как распирает его изнутри, как… двигается. Он бездумно обхватил своими хвостами Дариона, боясь потеряться в незнакомых острых ощущениях. Дарион смотрел тоже, и волна его возбуждения чувствовалась еще сильнее. Джейми стал ласкать его хвостами, чувствуя толчки внутри себя, скольжение. Это было так грязно и развратно, что кружилась голова. Но больше поражало то, что Джейми нравилось. Кончили в этот раз они вместе и, обессиленные, завалились спать.

***

— Да уймись же ты! — Рэмзион раздраженно запустил в машину вырубающим электронику разрядом. Нибериус только тогда угомонился, недовольно запустил двигатель на полную мощь, но не справился и замолчал, опуская фары. — С Дэем все будет в порядке, — подойдя ближе, Лиар похлопал машину по крыше, как старого друга, которого пришлось вырубить для его же безопасности. — Верно. Сейчас напялит хвостатого, и все отлично будет, — цинично бросил Рэмзион, привалившись к капоту. Лиар заметил, что дыхание брата немного сбилось из-за попыток удержать взбесившегося Нибериуса. Лиар и сам был на грани. Сегодняшний день оказался излишне активным. Сначала Джейми, затем Дарион. Но, собрав последние остатки сил, он ударом сбил Рэмзиона с ног, правда, сам чуть было не упал, но удовлетворение получил. Рэмзион хрипло рассмеялся, прижимая ладонь к разбитой губе:   — Сучонок. — Пошел ты, говнюк, — устало скривился Лиар, опускаясь на землю. Противостояние с Дарионом вымотало его окончательно, а тут еще Рэмзион. Они не виделись с того самого дня, когда было совершено нападение на отца, и эмоции от вероломного удара вроде бы улеглись, но все равно хотелось врезать посильнее. — Заслужил. Рэмзион сплюнул кровь презрительно и сел рядом. Выглядел он паршиво, видимо, до конца еще не восстановился после Звезды смерти. — Ты едва не убил меня, — напомнил Лиар мстительно. — Не убил же, — пожал Рэмзион плечами, даже крупицы вины не чувствуя за то, что наделал. — Все живы и здоровы, хорош скулить. — Ублюдок. — А я никогда и не претендовал на звание хорошего парня, — с тошнотворно обаятельной улыбкой ответил Рэмзион. Лиара всегда поражала и восхищала эта его легкость, с которой он мог совершить гадость, а потом смотреть невинно, словно ничего и не было. Лиар понимал, что надо бы проучить брата, как-то наказать его, но ничего не мог с собой поделать — его затапливало облегчением оттого, что Рэмз жив и здоров. — Ты невыносим, — устало вздохнул Лиар, поднимая взгляд на звездное небо. — Думаю, у нас есть проблемы поважнее. Как так получилось, что кто-то умудрился накачать самого императора возбуждающим зельем? — спросил Рэмзион с искренним недоумением. Лиар и сам не понял, как все это произошло. Он никогда не ждал угрозы нападения внутри замка. Кроме Рэмзиона, никто бы и не додумался нападать. Отравить мог лишь кто-то из своих. — Кто ему дал выпить зелье? — не дождавшись ответа, повторил Рэмзион настойчиво. — Я. Рэмзион издал нервный смешок. — Круто. Лиар знал, что ситуация складывается совсем паршивая. Он сам налил Дариону фиджи, сам протянул ему кружку. У Дариона есть все основания подозревать его, и это было очень плохо, потому брат не то чтобы доверял им всем. — А Джейми кто опоил? — спросил Лиар, стараясь не впадать в крайности. — Как вы вообще вместе оказались? — Мы были вместе в клубе, — сообщил Рэмзион неожиданную новость. — И выпить ему дал я. Настал черед Лиара смеяться: — Все подумают, что это твоя затея. — Да, — мрачно согласился Рэмзион в ответ. — Но это не я. — Знаю, — хмыкнул Лиар. — Это слишком мелочно для тебя. Рэмзион чуть заметно улыбнулся. — И не ты. — Но все указывает на одного из нас. Отсюда следует вывод, что кто-то хочет нас стравить. — И этот кто-то скоро лишится головы, — уверенно заявил Рэмзион. — Думаешь, Дэй подумает на нас? — Может быть, на это была ставка, но Дэй не идиот. Тот, кто провернул такое, явно плохо его знает, плохо знает всех нас, — без сомнений ответил Рэмзион. Лиар почувствовал, как на душе становится легче. — В последнее время он сам не свой, — поделился он своими опасениями. — Ага. Связь с парой не самая радужная вещь на свете, — хмыкнул Рэмзион. — Почему ты не сказал мне, что ты и Райн — пара? — задал Лиар вопрос, который мучил его с того момента, как он узнал об этом. Ему казалось, что они с Рэмзионом достаточно близки, чтобы делиться такой информацией. — Мы не пара, — отрезал тот. — Ты спустился за ним на шестой уровень, когда был в бегах, ты вытащил ради него Триса и Вэя, позволил поймать себя… Боги, Рэмз. Да никто в жизни не смог бы загнать тебя в ловушку, если бы ты сам этого не позволил! — вспылил Лиар. — Не говори мне, что вы не пара. — Хорошо, мы пара, — с язвительностью в голосе ответил Рэмзион. — Почему я узнал об этом последним? — Потому что это не имеет значения. Мы не ладим с Райном, — неохотно ответил Рэмзион. — Вернее, он ненавидит меня до такой степени, что готов убить. — Почему? — Лиар искренне не понимал. Как так можно? Как можно ненавидеть свою пару, они же оба демоны, они воспитывались в одной стране, они оба принадлежали к одной культуре! — Мы оба накосячили, Лиар. Наличие пары не подразумевает наличие хороших отношений. Он меня раздражает девяносто девять процентов времени, а оставшийся один процент я хочу завалить его и трахать. Он, сука, первым начал. Лиар едва не улыбнулся. Это было так похоже на Рэмзиона. Бить в ответ, не желая даже слушать оправдания. — Что он сделал? — Задницу вампиру подставил. Лиар заметил, как сжал кулаки Рэмзион, и в памяти зашевелились давние события, когда они были младше. Помнил переполох, устроенный братом, когда отец за нападение на правителя вампиров сослал его на седьмой уровень. Фэйтон тогда был безумно зол, но Рэмзион упрямо молчал и так не сказал, по какой причине он напал на высшего вампира. Лиар, будучи совсем мелким тогда, не понимал, почему брат вел себя так, словно разум потерял. — Это когда ты едва не убил Виктора? — Спрашивая, Лиар уже знал ответ. Многое в поведении брата теперь становилось логичным и понятным. — Ты поэтому не стал сбегать от наказания. — Он чувствовал мою боль, — довольно улыбнулся Рэмзион. — Все, что со мной делали на седьмом уровне. — Ты невероятен, — покачал Лиар головой. — Терпел столько времени, чтобы ему насолить? — Нет боли страшнее, чем измена этой гребаной пары, — натянуто улыбнулся Рэмзион. — Особенно когда связь еще только устанавливается. Поэтому, наверное, Дэй с катушек совсем съехал сегодня. — В смысле? — напрягся Лиар. — Джейми ему изменил? В это не верилось. — Не совсем, иначе мы бы уже панихиду устраивали. Хотя не исключено, что завтра нам все же придется устраивать ее для меня, — хмыкнул Рэмзион. — Хвостатый под дозой полез целоваться. Причем знаешь, что самое поразительное? Он очухался, стоило мне произнести имя Дэя. Лиар потер виски. Он уже ни черта не понимал. — Что в этом странного? Они же пара. — Хвостатый не демон. Он априори не будет чувствовать связь, не сможет. Никак, понимаешь? Он другого вида. — И? — Я кинул диагностические чары, когда ему совсем поплохело в машине, и то, что я увидел, меня несколько ошарашило. Лиар понимал. Очень хорошо понимал. Он и сам не сразу поверил, когда узнал. — Ты не ошибся, — решил подтвердить Лиар. — Ого, — потрясенно выдал Рэмзион. — Он в курсе? — Нет, — мотнул Лиар головой. — Дэй решил пока не говорить. — Вот как. Они оба замолчали. — Дэй не хочет разрывать их связь, — добавил Лиар, озвучив самую главную проблему. — Ее нельзя разорвать или заблокировать. — Но у тебя же получилось? Рэмзион невесело засмеялся. — Лишь годы практики. Это нельзя передать словами, только учиться самому. И проще захватить весь мир, чем понять и принять свою пару. Но согласен с тобой, Дариону придется тяжко. Ха. Даже и сделать ничего нельзя. — Да, — согласился Лиар. — Вопрос только в том, кто из них умрет первым, — жестоко, но правдиво произнес Рэмзион то, что ждало их впереди. — И кого зацепит в процессе. — Может, Джейми справится? Он ведь сильный парень. Лиар и сам не верил в подобный исход, но так хотелось надеяться, что все обойдется. — Вот потому он и не справится, что сильный. — И что же нам делать? — Пойти выпить, а потом найти ту суку, что решила подставить нас, — с кряхтением поднимаясь, произнес Рэмзион. — Ты со мной? — посмотрел он сверху вниз. После всего этого безумного дня Лиар решил, что это хороший план. Это единственное, что они могли сделать.
7563 Нравится 2701 Отзывы 2456 В сборник
Отзывы (111)