Последний дракон

NC-17
Завершён
7560
88
_matilda_ бета
Фэндом:
Размер:
327 страниц, 108 999 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7560 Нравится 2701 Отзывы 2456 В сборник

Глава 30

Настройки
Возвращение в Пристань Лотоса проходило в шумной суете. Их с Дарионом сопровождали шесть машин, некоторые Джейми даже узнал. В кортеже был Азу Лиара, подмигнувший ему фарой при встрече, гордая Ламия Рэмзиона, выделяющаяся своими габаритами на фоне остальных, и, конечно, невозмутимый, суровый Нибериус. Увидев старого друга, Джейми первым шагнул к нему, опережая всех. — Рад тебя видеть живым, друг! — погладил он крышу машины. — Он живучий, — подошел к нему сзади Рэмзион. — Как и его хозяин. Джейми бросил взгляд на порог здания лечебницы, где стояли Дарион и сэр Бариер вместе с Лиаром, Алиной и Саймоном. Они о чем-то активно беседовали, но Джейми не хотелось вдаваться в подробности. Свежий воздух приятно холодил, и дышалось так легко, полной грудью. — Выглядишь неплохо для того, кто провел столько времени на седьмом уровне, — произнес Рэмзион, осмотрев его с ног до головы. Джейми улыбнулся на этот завуалированный комплимент. Его немного забавляло то, как этот самоуверенный и наглый демон мялся и пытался сказать что-то важное. — Чувствую себя тоже неплохо. Смотрю, город вы восстановили, — оглянувшись по сторонам, Джейми заметил отреставрированные здания, новые защитные системы и чистые улицы. — Да, — спрятав руки в карманы, Рэмзион тоже взглянул вдаль, на оживленное движение по магистралям, припорошенным легким снегом. — Как у вас дела с Райном? — поинтересовался Джейми. Рэмзион пожал плечами. Небрежный жест всем показался бы знаком равнодушия, но Джейми знал, что нужно смотреть глубже, сквозь маску невозмутимости, заглянуть в глаза, которые почему-то никогда не лгали. — Я более не имею права подходить к нему, — признался Рэмзион. — Собираешься поплакаться мне? — с издевкой бросил Джейми, задевая самолюбие демона. Взгляд Рэмзиона стал жестче. — Послушай. Возможно, ты считаешь меня глупым и наивным птенцом, но одно я знаю точно. Не трать время на размышления и сомнения, в следующую секунду этого времени может не хватить на что-то более важное. — Ты даже не представляешь, насколько сильно я виноват перед ним, — хмыкнул Рэмзион. — Я не знаю, что случилось между вами. Только вот Райн не разорвал вашу связь, хотя мог переиграть все, мог заставить Эри действовать по его правилам. Но он обратно отдал силы такой сволочи, как ты. Задумайся над этим и действуй. — Откуда такая мудрость? Джейми улыбнулся: — В последние дни мне кажется, что я прожил с десяток жизней. — Надеюсь, твоя нынешняя жизнь станет спокойнее предыдущих. — Я тоже надеюсь на это. — Ваше величество, — подошел к ним один из охранников, вежливо поклонившись и Джейми, и Рэмзиону, — вас ожидают во дворце. — Иду, — кивнул Рэмзион, отсылая подчиненного. Джейми отметил то, каким повседневным, естественным был этот жест. Рэмзион принимал власть как должное, но при этом в нем странным образом не было той надменности, с которой все были так хорошо знакомы. Джейми думал о том, что передать власть Рэмзиону было хорошей идеей, интуиция его не подвела. Корона не развратила Рэмзиона, она его дисциплинировала. Джейми видел, в жестах, во взглядах, в тоне голоса: Рэмзион изменился, он словно обрел цель и смысл после долгих лет пряток за маской ублюдка, бездумного блуждания и показной жестокости. — Увидимся, хвостатый, — Рэмзион протянул ладонь. — Увидимся. Рукопожатие вышло уверенным и крепким. — Не скучай без меня, — шутливо подмигнул Рэмзион, отступая. — Спасибо. За брата, — остановившись на секунду, серьезно закончил он. — И за племянника. Джейми кивнул. Оставив его, Рэмзион направился к Дариону попрощаться. Но одному Джейми побыть не удалось, к нему подошла Алина. — Как ты только их всех выносишь, — пожаловалась она. — Их энергия пугает. — Я уже привык. — Смотрю, ты весьма дружен с новым императором, — заметила Алина. — Я бы не назвал нас друзьями, а вот этого, — похлопал он по крыше машины, — вполне. Знакомься, это Нибериус. Нибериус издал низкий приветственный звук, но даже он испугал Алину. — Ох. От него и правда исходит темная аура, — поделилась она своими ощущениями. — Я наслышана о машине лорда Дариона. — Это он с виду такой грозный, в душе он душка, — засмеялся Джейми. Нибериусу сравнение не понравилось, он легонько боднул его открывшейся дверцей. — Все, молчу-молчу. Ты суровый воин, так лучше? Нибериус одобрительно рыкнул, специально опуская фары, чтобы они выглядели еще более агрессивно, устрашающе. Джейми вновь рассмеялся. Почувствовав внимание сестры, он повернулся к ней. Алина и в самом деле смотрела на него с улыбкой. — Так приятно видеть тебя таким, — поделилась она. Все еще побаиваясь машины, она стояла немного в стороне от нее. — Ты, кажется, обжился в Ночных Глубинах. — Возможно. Первое время они шокируют. Вся эта передовая магия, откровенные наряды, техника, живые машины, суета. Но приглядевшись, ты осознаешь очень необычную, но логичную систему, которая работает по своим собственным законам, и сама не заметишь, как начнешь восхищаться Ночными Глубинами. — Как и наследниками? — заговорщически бросила Алина, глянув в сторону трех братьев, где Рэмзион прощался с остальными. Джейми ничего не ответил. Хотя слепой бы только не заметил, насколько привлекательны внешне сыновья Фэйтона. Но Джейми выделял лишь одного из них. Дарион хотя и выглядел все еще уставшим, но былого величия не растерял. Он магнитом притягивал взгляды всех вокруг. — Особенно лорд Дарион, верно? — заметила Алина. — А-Ми, я желаю тебе счастья всем сердцем. Но ты уверен, что будешь счастлив с ним? Каждая ваша новая встреча влекла за собой лишь горе. Если это из-за ребенка… — А-Лин, все не так, как ты думаешь, — оборвал ее Джейми. — Я понимаю. Тебе кажется, что меня с ним связывают обстоятельства, инстинкты омеги, ребенок или еще что. Но это не так. Джейми собирался убедить сестру в том, что она неправа, но их прервал подошедший дядя. — Ну, как тут наш король? — с улыбкой спросил он. — Не поспешно ли тебя отправляют домой? — Я в порядке, — заверил его Джейми. — В целости и сохранности. — Мне вот тоже кажется, что оставить тебя без лекаря сейчас не самое удачное решение, — пожаловалась Алина. Она словно никак не могла поверить, что ее брат здоров. — Думаю, мы можем доверять лучшему лекарю из Лиги врачевателей, — осадил ее немного Саймон. — Определенно, — поддержал его Джейми. — Вы поедете со мной? — К сожалению, я не смогу, — расстроенно произнес Саймон. Сбоку посигналила Ламия Рэмзиона, прощаясь. Джейми махнул в ответ. — Мне нужно вернуться в Поднебесную. — Я понимаю, — кивнул Джейми. Он не мог привязать к себе дядю, тот и так уже немало времени провел у его постели, хотя у него явно были дела поважнее. — Но ты всегда можешь на нас рассчитывать. Если что-то пойдет не так, возвращайся, договорились? Хотя я уже тут всем этим императорским демонам пообещал открутить головы, если они еще хоть раз допустят, чтобы тебя обидели. Поэтому говори мне о проблемах сразу, хорошо? — Да, — рассмеялся Джейми, представляя лица «императорских демонов», когда им угрожали. Саймон умел быть устрашающим, а судя по тому, как все три брата с ним общались, все они уважали воина Поднебесья. Прощание с дядей вышло теплым. Саймон обнял его напоследок крепко, пожелав тихой семейной жизни, отчего Джейми смутился не на шутку. Он еще сам до конца не понимал, что будет дальше у них с Дарионом. Дядя помог ему забраться в машину, в которую немного погодя сели и Дарион, и Алина. Дарион со спокойным выражением лица выслушал очередные наставления дяди и пообещал «не доставлять более неприятностей». Лиар и остальные из охраны расселились по машинам, и вскоре Нибериус выехал на дорогу. Джейми напоследок высунулся из окна и помахал дяде на прощанье. Саймон ответил ему тем же. Пристань Лотоса встретила его как родного. Джейми почувствовал, как сама магия вокруг приветствует его. Ребенок внутри уже был частью этого имения, и сейчас это чувствовалось ясно. — У вас красивое имение, лорд Дарион, — потрясенно произнесла Алина, рассматривая дворики, пока Нибериус подъезжал к крыльцу дома. — Вы, наверное, ожидали увидеть нечто иное, — ухмыльнулся Дарион. — Вроде логова дикого оборотня. — Верно. Что-то вроде того я и ожидала увидеть, — согласилась Алина. — Но рада, что все выглядит иначе. — Чувствуйте себя как дома, — вежливо произнес Дарион, когда Нибериус остановился. Он помог Алине выбраться из машины. Джейми вышел с другой стороны и вдохнул свежий, немного морозный воздух полной грудью. Услышав скрип двери, Джейми обернулся в сторону крыльца. — Нэлли! — первым бросился он к водяной. — Господин Джейми, — всхлипнула служанка, встречая его со слезами и распростертыми объятиями. — Живы. Боги услышали наши молитвы. Живы, мои мальчики. Она обнимала его как родного сына, и на душе становилось так тепло и приятно. — Как вы, мой хороший? Как себя чувствуете? — обеспокоенно спросила она. — Все хорошо, — заверил ее с улыбкой Джейми. — А хозяина встречать не собираешься? — подошел ближе Дарион. Нэлли перевела взгляд и, разрыдавшись громче прежнего, бросилась к Дариону, причитая и сетуя на жестокую судьбу. Дарион тепло улыбнулся ей, позволил обнять. Джейми видел, что и он рад встрече. — Хватит уже рыдать, — остановил ее слезы демон. — Лучше накорми нас. — Ох, и правда же, — вытирая слезы, захлопотала Нэлли. — Что-то я совсем растрогалась. Вы не одни, а я тут сопли распустила, как какая-то рыбешка мелкая. Но я так счастлива, что боги услышали мои молитвы и оставили вас в живых обоих! А вы, должно быть, принцесса Алина, верно? — обратилась она к девушке. — Верно. Рада с вами познакомиться, — приветливо ответила та. — Взаимно, принцесса. Что ж мы все стоим на пороге-то! Проходите скорее в дом, я ужин приготовила, все самое лучшее! — засуетилась вновь Нэлли. Ужин был великолепен. Джейми видел, что сестре понравилась Нэлли. Алина с удовольствием принимала угощения, разговаривала с Дарионом и к концу трапезы уже сидела расслабленнее. После ужина Джейми решил показать сестре имение, будто хозяин. Дарион на это ничего не сказал, оставшись в доме с Нэлли и подъехавшим Лиаром. Джейми же хотелось показать сестре это волшебное место: источники, красочные дворики, озеро с беседкой в окружении заснеженных лотосов. В такую погоду местность стала еще колоритнее. Зеленые деревья покрывались легким снежком, который довольно быстро таял и превращался в маленькие капли, стекающие с веток и искрящиеся в лучах багрового заката. — Тут очень красиво, — согласилась Алина, когда они остановились в беседке на берегу. — И отчасти похоже на Поднебесную. Теперь я понимаю, почему тебе здесь так нравится. Джейми улыбнулся. Тут ему и в самом деле было хорошо. Как будто это и есть его дом. Его место. — Тебе здесь комфортно, — заметила сестра. — Да. Наверное, это неправильно, но мне здесь хорошо, — признался Джейми. — Знаешь, я теперь не боюсь оставить тебя здесь, — неожиданно произнесла Алина. — Я увидела, как он к тебе относится. — Кто? — Лорд Дарион. Он так смотрел на тебя во время ужина, так бережно. Я и не думала, что этот демон может так выглядеть, — довольно улыбнулась Алина. — Да и ты с ним выглядишь таким спокойным и уверенным, что я окончательно уверилась в том, что ошибалась насчет вас. — Я тебе говорил, что дело не в ребенке, — напомнил Джейми. — Теперь вижу. Просто это сложно принять. У вас непростые отношения, и со стороны кажется, словно вас всегда что-то вынуждает быть вместе, поэтому мы и переживаем. Но тебе он нравится, верно? Как мужчина. Джейми смущенно кивнул. Ему было неловко признавать такое, но хвосты выдали его с головой. Алина выглядела удовлетворенной. — Увидев, как он на тебя реагирует, я поняла, что между вами и в самом деле есть что-то особенное. Джейми был рад, что сестра успокоилась и перестала воспринимать Дариона как мировое зло. Они еще немного поговорили с ней, переходя на обсуждение дел Поднебесной и тех реформ, которые хотел ввести Саймон, а ближе к сумеркам к ним присоединился Дарион, и Алина оставила их одних. — Ты замерз, — сообщил Дарион, накрывая Джейми пледом, который принес из дома. Джейми улыбнулся своим мыслям и плотнее закутался в приятно пахнущий плед. Дарион подошел ближе и обнял его со спины, согревая надежнее пледа. Джейми удобнее устроился в объятиях, смотря на спокойную гладь озера с лотосами. Он чувствовал безмятежность демона, его умиротворенность, от которой на душе становилось спокойнее. — У меня есть кое-что для тебя, — внезапно сообщил Дарион, сунув руку в карман. Достав оттуда что-то, он раскрыл ладонь, на которой лежало древнее обручальное кольцо. — Наденешь его для меня? — Ты просишь моей руки и сердца? — уточнил Джейми, смотря на красиво поблескивающие камни кольца, которые даже в сумерках выглядели ярко. — Да. Мне никак не дадут нормально провести церемонию и сделать тебя своим супругом, — пожаловался Дарион шутливо. — Поэтому я решил оставить это только для нас двоих. Согласен? — А если нет? — спросил Джейми, хотя был уверен, что Дарион услышал, как отреагировало его сердце, что это самое сердце буквально кричало: «Да!» — В сущности, твое мнение уже не столь важно, — игриво произнес Дарион, беря его руку и надевая кольцо. — Вредный демон, — давя улыбку, Джейми толкнул его локтем. Дарион рассмеялся, но даже не шелохнулся. Джейми чувствовал его участившееся радостное сердцебиение, потрясающе красивое и нежное. — Теперь ты официально мой супруг, — заключил Дарион, кладя руки ему на живот. — И у нас официальный малыш. Я постараюсь стать для вас хорошим мужем и отцом. — Я тоже, — шепотом ответил Джейми, плотнее прижимаясь к груди своего супруга.
7560 Нравится 2701 Отзывы 2456 В сборник
Отзывы (66)