доверие зельевара (одинокая и отверженная)
12 апреля 2020 г., 17:05
Ты сидела напротив Снейпа. Он сверлил тебя тяжёлым взглядом своих чёрных холодных глаз. Ты же угрюмо смотрела на парту перед собой. Как же всё уже тебе надоело! Хотелось сбежать из школы, куда глаза глядят. Эти чёртовы близнецы Уизли, вечно над тобой подшучивающие. Однокурсники, которых ты вечно сторонилась, потому что считала их пустоголовыми идиотами, ценящими только внешность, которой ты, увы, не блистала. Да и трудно было блистать в одежде, купленной в «секонд-хендах», потому что у твоей семьи вечно не хватало денег. Спасало только одно — учёба. Ты погружалась в неё с головой, пытаясь умом компенсировать отсутствие яркой внешности. Да, ты слыла лучшей ученицей на своем факультете, но толку от этого было мало — с тобой никто не хотел дружить. И теперь ещё Снейп прицепился. Чего он тебя невзлюбил, ты никак не могла понять. Он придирался по поводу и без, устраивал тебе бесконечные отработки. Любимое прежде зельеварение превратилось в пытку в этом году. Вот и сейчас он устроил тебе разнос по поводу, как он выразился, «отвратительно выполненного» домашнего задания.
— Вы меня слышите, мисс?
Ты не сдержалась. Раздражение, копившееся в тебе в течение всего времени учёбы вдруг прорвалось наружу. Ты вскочила:
— Вы необъективны, профессор! Я не знаю почему, но вы всегда придираетесь ко мне больше, чем к остальным! Это нечестно! Почему? Почему вы меня так ненавидите? — кричала ты в полном отчаянии, сама поражаясь своей храбрости.
Он смерил тебя скептическим взглядом и хмыкнул:
— Ваша фантазия, мисс, не знает границ. Я вовсе не питаю к вам подобных чувств. Да, я действительно, предъявлял к вам немного… гм… завышенные требования, чем к другим ученикам, потому что я видел ваш потенциал. Я знаю, что вы способны на большее. А вместо того, чтобы как следует заниматься тем, к чему у вас действительно имеется талант, вы тратите время на самокопание и жалость к себе.
Ты стояла, словно громом пораженная. Это что, похвала?
— Потенциал? Вы считаете, сэр, что у меня есть способности к зельеварению?
Снейп притворно вздохнул:
— У вас проблемы со слухом, мисс? Я действительно считаю, что из всего вашего курса только вы сможете стать полноценным зельеваром. Однако вам нужно более углублённо изучать этот предмет. Я написал вам список литературы и даю разрешение на посещение запретной секции. Там вы возьмёте вот эти книги, — Снейп подчеркнул несколько надписей и протянул листок тебе.
— О, сэр! Спасибо! Огромное вам спасибо! Вы не пожалеете, поверьте мне! — ты никак не могла поверить своему счастью. Самый неприступный и суровый профессор Хогвартса сказал тебе, что у тебя есть способности к его предмету!
Снейп внимательно посмотрел в твои глаза и медленно проговорил:
— Я надеюсь. Докажите мне, мисс, что вы действительно достойны моего доверия…
Вот уже месяц, как ты штудировала эти книги, практически не вылезая из библиотеки. Однокурсники крутили пальцами у виска, называя тебя сумасшедшей, но тебе было всё равно. Снейп никогда не выделял никого из учеников. Он поверил в тебя, и ты должна была доказать, что достойна такого доверия, показать всё, на что способна.
Неожиданно ты обратила внимание на парня, сидящего немного слева от тебя. Ты часто замечала его здесь. Он все время занимался. «С его-то внешностью!» — мелькнуло у тебя в голове. Он был очень красив, наверное, именно поэтому стоило ему появиться в библиотеке, как тут же начинали подтягиваться какие-то девушки. Они брали первые попавшиеся книги и начинали украдкой рассматривать парня. Поначалу тебя это не трогало, но потом постепенно начало раздражать. А вечное перешептывание на тему: «Ой, он, кажется, на меня посмотрел!.. Как ты думаешь, я ему понравилась?» — начало тебя откровенно бесить. Ты решила, что надо что-то с этим делать. Однажды ты выходила вечером из библиотеки после того, как мадам Пинс выставила учеников оттуда, сказав, что уже поздно, и она закрывает библиотеку. Набравшись смелости, ты решительно подошла к парню:
— Что тебе надо в библиотеке? — недружелюбно спросила ты.
Парень слегка смутился, а потом улыбнулся и ответил:
— Я занимаюсь.
— Так много?
— Но ведь ты тоже практически оттуда не вылезаешь, — возразил он с улыбкой.
Сейчас стоя рядом с ним, ты отчетливо видела, как он красив. «Наверно, с него можно было бы написать красивый портрет, — грустно подумала ты — Эх, на меня никогда не обратит внимания парень с такой внешностью».
— У меня дополнительные занятия, — буркнула ты. Было очень обидно осознавать себя таким гадким утенком рядом с таким прекрасным лебедем.
— Можно спросить по какому предмету?
— По зельеварению.
— По зельеварению? — удивился он. — Неужели профессор Снейп признал, что у кого-то из учеников есть способности к его предмету?
Ты разозлилась. Он на что намекает?
— Знаешь, я была бы тебе очень благодарна, если бы ты появлялся в библиотеке как можно реже, — резко сказала ты.
— Почему? — нахмурился он.
Вы давно уже никуда не шли, а стояли и разговаривали в коридоре.
— Потому что следом за тобой вечно начинают прибегать какие-то глупые курицы. Их перешёптывание меня очень отвлекает.
— Прости, — смущённо улыбнулся он. — Они мне самому надоели.
— Значит, занимайся в своей гостиной, и не мешай другим! — отрезала ты.
— Я не могу, — парень явно смутился.
— Почему?
— Потому что я всё время хожу в библиотеку, чтобы увидеть там тебя, — сказал он, потупив взгляд.
— Меня? — ты ошалело смотрела на него, пытаясь определить, шутит парень или нет.
— Ну да, — он поднял голову и виновато улыбнулся. — Я давно за тобой наблюдаю, ты мне очень нравишься.
— Это что, шутка такая? — холодно спросила ты, боясь поверить его словам.
— Нет, это правда. У тебя очень красивые глаза и очаровательная улыбка. Только ты так редко улыбаешься… Я хотел пригласить тебя прогуляться, ты не против? — робко спросил он. — И кстати, меня зовут Седрик Диггори, если тебе интересно.
Почему-то ты ему поверила — он был таким искренним. Ты не знала, что сказать, а он, видимо, ждал твоего ответа. Наконец, ты решилась:
— Да, конечно, пойдем погуляем…