ID работы: 9152969

Поле мотыльков

Гет
NC-17
В процессе
35
автор
Марму бета
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник Скачать

Короткий визит в Венецию

Настройки текста
Прохладный морской ветерок гулял по всему острову, охлаждая его от зноя палящего солнца. Это был один из немногих дней, когда все занимались по сокращенному режиму из-за жары, а некоторые использовали его, чтобы на время покинуть остров. Стоя на пирсе, Цезарь осматривал новенькую моторную лодку, приобретенную Лизой Лизой пару недель назад. В новеньком костюме с необычными рисунками из зеленого и белого цветов, напоминавшие мыльные разводы, он подошел к лодке. — Думаю, все готово к отплытию... Взявшись за канат он собирался отвязать его, как вдруг позади прозвучал серьезный голос хозяйки островов. — Цезарь, куда так быстро? Юноша обернулся приоткрывая миндалевидные глаза чуть шире, не ожидая увидеть Лизу Лизу и уж тем более тех, кто пришел с ней. Стоя в длинном темно-красном платье с декольте и открытыми плечами, а также с сигаретой в руке, брюнетка холодно смотрела на него. Позади нее стоял взбудораженный как и всегда Джозеф, в футболке, оголявшей его пресс, объемных штанах и сапогах, ну а возле него, его новая знакомая Т/и. — Учитель, я собирался пополнить запасы в Венеции и... — Разве тебе не хватает поставляемой раз в неделю провизии? — произнесла она, опуская солнцезащитные очки. — Или ты опять подбираешь новую одежду? Блондин с раздражением взглянул на Джозефа. — Не смотри на меня так! Я ничего не говорил! — шатен покачал головой. — Значит я и сегодня не смогу покинуть остров? Я думал в эти выходные, как и прежде, вы позволите мне. — Я не говорила, что запрещаю... — женщина уверенной походкой поднялась на борт. — Сегодня нам всем стоит немного развеется. Осталось мало времени, а для более эффективной работы, нужен иногда и отдых. — Шикарно! Значит сегодня можно поужинать в ресторане? — Вскрикнул Джозеф с невероятным счастьем. — Не вижу в этом ничего плохого — ответила Лиза Лиза. "Черт побери! — прищурившись, Цезарь сжал челюсти. — Теперь со мной будет ДжоДжо, я просто хотел отдохнуть в одиночестве и сходить по магазинам... Но самое ужасное — Он взглянул на Т/и с паникой. — Она едет с нами в город, где меня знает множество девушек!" Крича внутри он зашел на борт катера, после чего подал руку идущей позади ученой, помогая и ей подняться. "Ладно, похоже придется действовать сегодня увереннее, если я буду вести себя так, будто она моя девушка, наверняка другие не станут подходить ко мне... Конечно, это разобьет им сердце, но я на самом деле больше не заинтересован в ком-то еще." — Благодарю — с улыбкой ответила девушка, стоя на палубе. Блондин кивнул ей и улыбнулся в ответ.

***

Pov Т/и

Всю поездку Джозеф общался с приглашенной на борт Сьюзи Кью. Это был один из самых долгих и полноценных диалогов между ними. Смех этих двоих то и дело раздавался по всей палубе, заглушая более спокойное обсуждение Цезаря и Лизы Лизы. Но мне не интересны их диалоги, не люблю подслушивать. Помимо этого я не могу привыкнуть к тому, как качает лодку, все еще немного укачивает. Но мне помогает созерцание прекрасного вида, мы все ближе и ближе к земле. Мне все больше нравится Италия, здесь очень тепло, растут красивые деревья, цветы, больше различных животных и насекомых. Люди здесь более общительные чем в других местах, на острове все общаются со мной, даже несмотря на то, что я здесь временно. Правда я все же не понимаю кто такой этот Цезарь Цеппели. Почему он так общается со мной словно мы давно знакомы? Это какая-то особенность итальянцев? Как жаль, я не так хорошо знаю их язык и некоторые его фразы становятся для меня загадкой. Мужчина встал у кормы лодки, глядя на виднеющийся впереди город. Его золотые волосы развивал ветер, в то же время свет солнца падал на его лицо, делая его очень светлым. — Ты когда-нибудь была в Венеции? — внезапно произнес он, глядя на меня прикрытыми глазами. — Да, через нее я и попала на острова. — Нет, нет. Гуляла ли ты когда-нибудь по улицам этого города? Посещала ли достопримечательности? Общалась с людьми? — Ни разу... Я все время на работе и не могу много времени тратить на отдых. Лодка начала сбавлять скорость, пришвартовываясь у причала. — Это замечательно — наконец произнес он. — В плане? Он улыбнулся и наклонился ко мне, в этот момент резко стало очень жарко. — Джо Джо больше заинтересован в ресторанах и магазинах сладостей, Лиза Лиза и Сьюзи Кью, вероятно, будут с ним. Я знаю этот город как свои пять пальцев, мы можем улизнуть на время, а в конце дня вернуться к остальным, что скажешь? Двоякие чувства, я даже не знаю о чем думать и можно ли мне вообще покидать остальных. Что же такого будет на этой прогулке, боже, мое сердце вот вот вырвется из груди. Но я правда не знаю чего ждать, это все очень неожиданно. — Мы можем... наверное... я не знаю... — Эй — его рука коснулась моего плеча. — Не волнуйся, я понимаю что я делаю. Немного замешкав я кивнула. Не думаю что будет так ужасно на время отойти от остальной группы, к тому же, моя помощь сейчас е необходима. — Хорошо, пусть будет так, идем? Он лучезарно улыбнулся и спрыгнул с лодки, вновь протягивая мне руку. Я с неловкостью взяла его за руку и сделала первый шаг с трудом, от волнения ноги не очень держат. Зацепившись за край лодки я оступилась и вскоре оказалась в очень смущающей ситуации. Прижимаясь лицом к его груди я медленно краснела. Он поймал меня, а я так неловко упала у всех на виду... Быстро выпрямившись и отойдя в сторону я смутилась. — Прости! Я просто оступилась! Борт лодки такой... высокий. Я заметила что его зрачки стали большими, а глаза словно сияют, глядя на меня. Он смотрел на меня так, словно случилось что-то особенное, а не простое падение. Наконец, улыбнувшись, он покачал головой. — Миледи, — протягивая мне руку он подался вперед. — экскурсия только начинается.

***

Улицы сменялись одна за другой, становясь все прекраснее. Легкий ветерок покачивал деревья, придавая ту самую незабываемую легкость Италии. Каждая улица несла в себе какую-то историю, проходя через одни места, Цезарь вспоминал старых друзей, проходя через другие, упоминал семью и поездки по стране. Проходя через оживленную площадь, он внезапно вытянул руки вперед, указывая на все спереди. — А вот и площадь Сан- Марко! Это одно из первых мест в Венеции, где я побывал! Здесь расположены и колонны Святого Марка и Святого Теодора, и великолепный Дворец дожей, и собор Святого Марка с одноименной часовой башней, а также Старая и Новая Прокурации, крыло Наполеона и, наконец, выдающаяся библиотека! Также, недалеко выход в порт! Я прошла вперед, оглядываясь на окружающие меня здания. Огромная кампанила виднелась спереди, а перед ней прекраснейший и огромный собор со сверкающими на солнце золотыми крестами на куполах. — Это и есть собор Святого Марка? Он прекрасен. — Как и все произведения искусства Венеции. Конечно, я не посещаю церкви или соборы так часто, но меня просто поражает их архитектура. Например, конкретно этот собор является примером византийской архитектуры, что очень редко для Европы. Помню как моя матушка купила мне крест из этого собора, из чистого золота, я с трудом смог сохранить его с того момента. — Наверное он очень красивый, правда я не очень понимаю одну вещь. Могу я задать вопрос? — Конечно, я внимательно слушаю. — В чем сложности сохранить такой подарок? Мир вокруг резко поблек, Цезарь с полной серьезностью взглянул на меня. — Я вероятно, не говорил прежде, но моя мама... Она давным-давно погибла. — Мне так жаль, прошу простить меня! — Нет, я считаю тебе стоит знать. Зеленые глаза устремились на меня, подул резкий и порывистый ветер, а солнце скрылось за облаками. — Она погибла, практически сразу после этого мой отец покинул дом, меня и всех моих родных. Он пропал. Я был старшим в семье и думать о пропитании пришлось мне, но я никогда не думал о том, чтобы продать такой важный ее подарок. Я все еще помню ее улыбку, тепло и любовь, с которыми она протянула мне крест. — он слегка улыбнулся. — Если ты спросишь, как я выживал то я сразу отвечу: я собрал банду и сделал все, что бы моя семья не голодала, на время, я даже забыл о заповедях, только сейчас все изменилось. — И что же так сильно тебя поменяло? — Мой отец. То как он отдал жизнь за меня в момент, когда я был уже готов его убить за предательство. Я никогда не забуду этого и чем дольше времени идет, тем больше я начинаю верить вновь. Верить тому, чему учила меня моя мать. А крест, только сильнее напоминает мне о том, каким я должен быть. Солнце вновь осветило площадь и Цеппели развернулся в сторону собора. — У всех в жизни есть то, о чем они жалеют, но важно ли это, если ты готов все искупить? Я так не думаю. Ветер подул развивая его волосы, в момент когда сотни белоснежных голубей взмыли в небо. Его кожа подобно мрамору засияла в лучах солнца, прикрыв глаза, он улыбнулся. — Свет солнца, подобно хамону должен разливаться в душе и теле. Поэтому я и борюсь с людьми из колонн — Он взглянул на меня. — Но что же привело тебя сюда? Не боишься ли ты того, что они придут за нами? Они огромны и очень сильны, я не уверен что смогу защитить тебя. Но могу лишь сказать, что буду бороться до последнего. Однако — он покачал головой. — тебя ничего здесь не держит... Я могу сказать Спидвагону что бы поменял специалиста, придумать причину, если пожелаешь. Ты не потеряешь должность и будешь в безопасности. — Цезарь, сейчас я понимаю больше чем прежде. Я пришла сюда чтобы забыть прошлое, продвинуться по карьерной лестнице в фонде. Когда мистер Спидвагон назначил меня сюда, я очень удивилась... Конечно, есть ученые на ровне со мной или даже лучше, я не особо понимаю почему я. Однако, сейчас я понимаю, что это мой шанс сделать что-то реально важное и хорошее для мира, я от него не отвернусь. Коснувшись моего подбородка пальцами, он нежно приподнял его. — Я знаю, что он разглядел в тебе. Эта стойкость в твоей душе, такая яркая. Не думал что увижу нечто подобное в женщине твоего возраста и все же, — он взял меня за руку, после чего ярко улыбнулся. — Благодарю. — Его губы мягко коснулись косточек моей кисти. Прохладный бриз раскачивал мое платье и волосы, а я ощутила что-то необыкновенное. Он вел себя как настоящий джентльмен, галантный и обходительный, а мои чувства размешались. Я не испытывала подобного тепла прежде, словно хамон прошел через мою душу и исцелил ее ровно как и тело. Я улыбнулась и опустила взгляд, после чего, на свое же удивление коснулась его мускулистого тела руками и обняла. Вскоре его руки коснулись моей спины и он также прижался ко мне. Это было первое в моей жизни объятье со столь малознакомым, но близким человеком.

***

Солнце садилось, когда мы шли через площадь обратно к причалу. Это был хороший день, я повидала огромное количество исторических памятников и примеров великолепной архитектуры. Заметив спереди нашу группу я вздохнула, не желая оканчивать этот прекрасный день. Как вдруг передо мной возник Цезарь, держа в руках прекраснейший букет из ярких полевых цветов. — Прости, не удержался — протянув букет мне, он легко улыбнулся. — Где ты его добыл? — Пока мы шли, успел приобрести. Просто хотел показать насколько важен был этот прекрасный день. Я приняла букет, обвязанный шелковой ленточкой, разглядывая яркие и прекрасные цветы, имеющие крайне приятный аромат. — Спасибо... — немного краснея ответила я. Цезарь улыбнулся, после чего мы вышли к причалу, где нас уже ждали остальные. Заметив нас, Джозеф оторвался от разговора с Сьюзи и выгнул бровь. — Мы вас ждали столько времени, а вы были на свиданке?! — Что ты такое несешь, Джо Джо?! — ответил возмущенный Цезарь, щурясь и ставя руки на бедра. — Ты можешь перестать кадрить хотя бы нашего врача? Разве тебе мало всех тех девушек? Все равно же бросишь ее как и остальных! Словно нож эти слова ударили в самое сердце. "Хотя бы нашего врача?" "Разве тебе мало всех тех девушек?" — неужели... это все лишь игра... — Что?! Закрой рот!! — Цезарь сделал шаги в сторону Джозефа, после чего схватил его за грудки. — Я говорю правду! Мне надоело наблюдать как ты разбиваешь сердца женщинам на право и на лево! Джостар оттолкнул блондина, после чего тот замахнулся для удара и в этот момент букет выпал из моих рук. Юноша оглянулся, после чего быстро подошел ко мне. — Т\и, это не то, чем кажется!! Позволь мне объяснить! Я быстро отвернулась от него, закрывая лицо руками. Слезы потекли вниз по моим щекам и я вновь вспомнила все, что было прежде. Осознавая, что я, видимо, напоролась на те же грабли, я хотела провалиться сквозь землю. Ничего не ответив, я пошла в сторону лодки, желая как можно скорее вернуться в свою комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.