ID работы: 9155763

Нулевой меридиан

Слэш
NC-21
Завершён
396
Captain Dean соавтор
Fereht бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 160 Отзывы 135 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Дуайт долго стоял и смотрел на закрытую дверь. Мысли ворочались в голове неохотно и неповоротливо. Он прекрасно осознавал, что своими словами глубоко обидел Филипа, но какая-то частичка разума получила удовлетворение, хотя оно и испарилось очень быстро. На смену ему пришли тяжёлые думы о том, что когда-то он сам же и повёлся на поведение Нулинга, тот увлек, соблазнил, привязал к себе, оставаясь при этом свободным, лёгким в общении с другими. Да, это вызывало ревность. Удушающую, горькую и вязкую, как болото. Кэмбел ненавидел себя за нее, но и отделаться не мог. А после того случая она полностью завладела им, свела с ума и заставила вычеркнуть из сердца любовь к предателю. Только, как выяснилось, забыть Нулинга ему не удалось. И чёрт бы со всеми попытками найти кого-то взамен, раз от раза оказывающимися бессмысленными. Дуайт даже жениться успел, только счастливыми ни себя, ни жену не сделал, потому испытал облегчение, застав её в постели с одним из своих солдат, благословил, можно сказать. Странно другое — когда на его глазах драли ту, что обещала мужу верность до гроба, Кэмбел ничего не почувствовал, когда же он застал в постели с другим Филипа, в него будто полчище демонов вселилось. Не простил ведь до сих пор, не забыл, хоть и он, и любовник его уверяли, что между ними ничего не было. Собрав с пола бумаги, Дуайт так и не смог заставить себя сесть за работу. Раньше он находил в ней покой, но после общения с Филипом раздражала даже рутина. Промаявшись с полчаса, Кэмбел вышел из кабинета, решив попробовать поговорить ещё раз, без эмоций, но дежурные сообщили, что тот покинул форт, и где искать этого придурка одному Богу известно. Был, конечно, один вариант, и Дуайт на удачу решил сунуться в кабак, надеясь, что Фил по старинке заливает там горе. Нулинг смотрел в одну точку, опрокидывая в себя уже пятую стопку обжигающего горло виски. Рома в этой дыре ожидаемо не оказалось и пришлось довольствоваться огненной водой, которой спаивали индейцев. Это было, в сущности, не так уж и важно. Какая разница, отчего будет шуметь в голове океанским прибоем, вытесняя из души боль и разочарование? Шестую стопку перехватила чужая рука, и только тогда Фил немного очнулся от собственных мыслей. — Опять нажираешься? И как ещё здоровье не пропил? — Не твоё дело, — попытался отобрать своё Филип, но безуспешно. — Я, между прочим, заплатил за всю бутылку. Хочешь выпить, купи себе свою. — Мне здесь и бесплатно нальют. Тебе хватит, Фил. Заканчивай, и пойдём. — Никуда я с тобой не пойду, поговорили уже, хватит. Дуайт нахмурился, заметив внимательные взгляды, направленные на них, и, наклонившись к уху Филипа, прошипел: — Не устраивай здесь балаган, хочешь — бери свою бутылку и идём куда-нибудь, где не будет лишних глаз и ушей. — Боишься подмочить свою безупречную репутацию, да? Ну так я на хую её вертел, мне и здесь неплохо. Кэмбел рыкнул, смерил идиота испепеляющим взглядом и хотел было применить грубую силу, как рядом появились словно из-под земли лорды. — Хм, кажется, наш спутник немного не в форме, Джордж, — заметил Лесли и окинул взглядом помещение. — Симпатичное местечко. Какие-то проблемы, комендант? Он посмотрел на Кэмбела и слегка приподнял брови. — Нет, — отрезал тот, но его тут же перебил Нулинг. — Да, лорд Корнуолл. У него очень большие проблемы. Потому что он упрямый мул и осёл. — Понятно, — кивнул Лесли и махнул кому-то рукой. К Филипу подошёл огромный верзила, выше всех на пару голов и мощнее в плечах. Он даже чуть со стула не упал, рассматривая огромную тушу. — В гостиницу его. И верзила, кивнув, подхватил Нулинга как пушинку, закинул себе на плечо и потащил на выход. Тот даже возмутиться не успел, зато рефлекторно схватил бутылку со стола, не желая оставлять выпивку в покое. — Вы, Кэмбел, можете пройти с нами, — обронил Лесли, идя вслед за специально нанятым рабочим. — Вот спасибо, — пробубнил Дуайт, но тоже пошёл на выход. — Спасибо будете говорить, когда решите свои проблемы, которых, как я вижу, только прибавляется. — Вам-то какое дело? Дуайт сам не знал, почему не послал наглого лорда по известному адресу и зачем шёл за ним. — Мне, признаться, попросту скучно, не стану врать, а ваш друг изрядно веселит весь форт, надираясь каждые выходные. Но если вам нет до этого дела — я сам решу его проблемы. Или всё-таки есть? — Лесли решил зайти с понятной Кэмбелу стороны и приукрасить правду, что было весьма полезно. — И как, по-вашему, я ему помогу? Буду пить с ним? — Ну, насколько я помню, вы более сдержаны в возлияниях. Но есть ряд других проблем, которые, полагаю, вы смогли бы решить. — Мне кажется, что вы суёте нос не в свои дела, при всём моём уважении. — Сую, бесспорно, — не оскорбился Лесли. — Джордж постоянно меня за это ругает. Но знаете что? Они остановились посреди площади, где люди торговали своими товарами, зазывали попробовать выпечку и просто делились новостями. — В мире, где за связь с мужчиной вас всё ещё могут казнить, заклеймить позором весь род и сделать кучу отвратительных вещей, очень сложно найти того, кто будет тебя любить, — прошипел он в лицо Кэмбелу, радуясь, что гвалт заглушает его слова. — Вам повезло встретить своего человека, а вы разбрасываетесь этим богатством. Джордж стоял в стороне, наблюдая, как Филип глушит виски из горла, вися на громиле. Лесли был в своём репертуаре, и он предпочитал не вмешиваться. — И всё-таки, при всём моём уважении, вы ни хрена не знаете ни про нас, ни про наши отношения, лорд Корнуолл. — И не слишком интересуюсь, мне своих хватает. И знаете — я понимаю, почему у вас не срослось. Вы правда упрямый баран. Последний раз предлагаю: или вы сейчас перестаёте валять дурака и идёте с нами, или мы с Джорджи сами займёмся судьбой коменданта Нулинга. Дуайт снова вспыхнул. — Это как же? — А вас это касаться уже не будет. Кэмбел еле сдержался, чтобы не сказать гадость, бросил взгляд на Филипа и понял, что не собирается отдавать его этим лордам. Кто их знает? Они из Англии, городские жители, может, для них и отношения втроём не в диковинку. Соблазнят Нулинга, совратят, а тот с горя и поверит им. — Хорошо, я пойду с вами, но разговаривать при вас с ним не собираюсь. — Не очень-то и хотелось, — фыркнул Лесли и снова махнул верзиле, чтобы тот продолжал путь, тем более что на них уже начали оборачиваться. В гостинице Джордж провёл всех в одну из дальних комнат, туда же на кровать сгрузили Филипа. — Разговаривайте, здесь вас никто не услышит. А у нас своих дел по горло, — благословил их Лесли и вышел с гордо поднятой головой. — Удачи, — пожелал Джордж и тоже покинул комнату, закрыв за собой дверь. Филип, успевший по дороге прикончить бутылку, поднял на Дуайта мутный взгляд. Разговаривать с ним не хотелось, особенно после того, как он сам не пошёл на контакт и устроил балаган из простого, казалось бы, разговора. — Ну? Что см-тришь? Когда за руку привели, проще? Кэмбел покачал головой и запер дверь, прислонившись к ней спиной. — С тобой никогда не бывает просто. Зачем ты снова нажрался? Мы как будто ролями поменялись. — Ага, теперь я на дне, а ты на коне. Дуайт покачал головой и постарался не вспылить, Филип ведь не просто так напился, а по его вине. Сам оттолкнул, сам гадостей наговорил. Болезненное жало, что всё это время жило в сердце, требовало отмщения, но что делать, если больше не хочешь боли? Он и сам не знал. — Мы оба на дне, Фил. В чём-то лорд Корнуолл прав — глупо отказываться от того, кто однажды вошёл твою жизнь и принёс счастье. Каким бы оно ни было, его вспоминаешь с грустью и сожалением, что потерял. — Ты говоришь слишком мудрёно, просто скажи, чего нужно, и проваливай, я устал и хочу спать. — Фил, ты сейчас специально меня выводишь? Что тебе непонятно? Я согласен на твоё щедрое предложение, переводись. — Чтоб ты м-ня обвинил ч-рт-те в чём и выгнал? Нет ж, т-перь я пр-едумал. — Блядь. За что мне это… Дуайт сцепил зубы и огляделся. Стоящий на столе таз для умывания и графин показались спасением. Сдёрнув Фила с постели и ткнув мордой в таз, Кэмбел вылил ему на голову всю воду и, наклонив, подержал немного в ней, не давая брыкаться. — Попустило или ещё? — Отпусти, сволочь! — ответил ему Нулинг, попытавшись вывернуться из захвата. Но Дуайт не собирался отпускать его так скоро. Между ними завязалась потасовка, они повалились на пол, несколько раз пнули таз, разлив всю воду, и набили себе несколько синяков, орудуя руками и ногами. В пылу драки Фил получил больше, но даже несмотря на выпитое, тоже смог врезать Кэмбелу и наконец-то вырваться из его цепких рук. — Пер-вестись, чтобы ты меня избивал? Иди к чёрту, Дуайт. Хотя мне порой кажется, что ты он и есть. Кэмбел не возражал, пытаясь отдышаться на полу, и только смотрел на Фила, отмечая пару ссадин на лице. — А если до тебя по-другому не доходит? Слушай, я правда хочу всё изменить. К старому мы вернуться вряд ли сумеем, но можем попробовать начать всё с начала. Ты и я. И больше никаких мужиков. Просто пообещай мне, что не будешь засматриваться… — Иди к чёрту, — снова выплюнул Филип и вытер рот рукавом. — Я свободный человек и могу смотреть на кого хочу. Если я тебе нужен, то прости меня. От всего сердца. Посмотри мне в глаза и поклянись, что твоя чёртова ревность останется в прошлом. Дуайт нахмурился, раздумывая над тем, может ли он перестать ревновать Фила хоть когда-нибудь. Он был так бешено, нереально, влюблён в него с самой юности, но не мог выносить даже взглядов в сторону кого-то ещё. Что уж говорить про улыбки, которые Нулинг дарил каждому встречному. И не только их, чёрт его дери! — Не давай мне повода, и я не буду ревновать. — Ни фига, Ди, для тебя любой взгляд — повод, я этого наелся! Либо ты веришь, что я не буду изменять, либо катишься к дьяволу! В ответ Филип услышал самое настоящее рычание и изогнул брови от удивления. — Ты тут совсем одичал без меня, — вздохнул он и присел рядом. — Соглашайся, разбежаться мы всегда успеем, но тогда уже навсегда. Я бы хотел пообещать тебе безоблачное будущее, счастье со мной и всякое такое, но мы оба вспыльчивые идиоты. — Ты точно. — Не нарывайся, — Филип положил голову на надёжное плечо и зевнул. — Я всё ещё могу тебе врезать. — Ты сейчас даже мимо собственного носа промажешь. — Идиот. — Придурок… Ещё раз зевнув, Филип прикрыл глаза и почти мгновенно задремал, как обычно с ним случалось, если он уставал. Дуайт всегда поражался этому свойству организма Нулинга и немного завидовал ему.

***

Бернардо получил все бумаги о праве на землю как раз накануне возвращения Нулинга. Теодор пропадал на службе чуть ли не круглосуточно, приходилось его иногда оттуда красть, мыть, кормить и трахать. Поэтому возвращению коменданта он, кажется, обрадовался больше всех в форте. Однако уже этим вечером его постигло величайшее разочарование, ибо Тео с порога вывалил на него невероятные новости. — Представляешь? Нулинг написал письмо главнокомандующему с просьбой о переводе в форт Ангола и ходатайство, чтобы меня назначили комендантом. От светящегося как начищенный пени Теодора и перспективы перебраться жить в казармы у Гарриды потемнело в глазах. — И что же, ты согласился на эту… авантюру? На то, чтобы сдержать поток брани, ушли все силы, и Гаррида замер, тяжело дыша и глядя на Тео как бешеный бык. — Найо, ну что ты, успокойся, тебе вредно нервничать, я ведь тоже завожусь, когда ты такой. Да, я согласился, но ты не думай, что я стану пропадать на службе, у коменданта может быть дом в городе. — Тео, ты и как помощник там живешь, а что будет после назначения?! Бернардо всё-таки нарычал на Тео, за что мгновенно стало стыдно. — Ты не думай, что я тебе мешать хочу, просто видеть тебя раз в два дня в состоянии трупа мне не улыбается. — Там только порядок навести нужно, мой грозный капитан, поддерживать его легче. Филип всё запустил за последний год, когда у него совсем плохо с алкоголем стало. — А ты откуда знаешь? — Так треплются все. — А он к своему полюбовнику валит? — Да, и я рад за него. Спился бы иначе. — Чёртовы сухопутные, вечно с ними проблемы, — Гаррида стукнул кулаком по столу, но без особого усердия. — Я получил все необходимые документы, чтобы начать строить дом, и тут такие новости. — Ну, Найо, я ведь, если стану комендантом, то и рабочих быстро найду. И выходы на торговцев через меня будут, сплошная польза, только подумай. И Бернардо подумал. Придётся помочь своему юнге навести порядок на этом корабле, чтобы потом устроить всё в лучшем виде для своего дела. — Хорошо, я ещё обмозгую, а ты живо за стол, ужин остыл. — Вы посмотрите, какой грозный капитан! — Тео широко улыбнулся. — Есть, будет исполнено! Только сев за стол, Тео понял, до какой степени оголодал. Он забыл пообедать, поэтому накинулся на похлёбку и свежий хлеб так, словно не ел неделю. Всё-таки умел Найо находить самую вкусную еду в каждом паршивом порту, этого у него не отнять. — Ты не давись, не отберу. Вот и как мне тебя там оставить без помощи? Возьми, что ли, пока хоть на подмогу, буду простым солдатом. Теодор чуть не подавился и во все глаза уставился на Гарриду. — Ты серьезно? — Более чем, — кивнул тот. — В четыре руки и две головы быстрее управимся. Да и мало ли какие идиоты к тебе полезут? Если уж тот мерзавец тебя обвинять начал, когда ты кражи вскрыл, то представь, что может начаться после твоего назначения. Нет, даже не возражай, я тебя одного не оставлю. — А как же хозяйство? И строительство? Ты вообще другим заниматься хотел! — И займусь, когда в форте порядок будет. Уж я-то сухопутных крыс по углам разгонять умею. — Это что же, выходит, теперь ты у меня под началом служить готов? Уверен, что тебя это не ущемит? — А ты не переживай за меня, где ущемит, там я ночью своё возьму. Бернардо усмехнулся, а у Тео по спине прошла приятная дрожь. И почему-то показалось, что всё складывается непривычно, странно, но очень правильно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.