Волки из народов эдайн

PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
5 страниц, 1 122 слова, 3 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Имя

Настройки
У огня вечер за вечером вспыхивают одни и те же разговоры, хотя всякий раз начинает их кто-то другой. Охота им говорить об этом, только пустые надежды рождаются и мысли в голову лезут, что не просто так это всё, что не сдохнут они как собаки рано или поздно. Не сдохнут — ведь есть теперь, кому вести их, и идут они за ним. И невозможно не слушать, невозможно потом не думать об этом. * — Не в самом же деле зовут его «Гортол»? — Отчего? Я бы так назвал сына, если бы сын у меня был. Красивое имя для трудных времён. — Красивое! У меня был сын, да остался в Дор-ломине. * — Шлем этот... — Вот в шлеме и дело! Будто не знаешь ты, кто носил шлем с драконом. — Да откуда мне знать! Шлем и шлем, хоть и страхолюдный. — А, ты ж, болван, юн слишком, чтоб знать. Шлем с драконом носил Хадор, а потом сын его Галдор, прежние вожди нашего народа. — Что ты хочешь сказать, что украл он этот шлем из Дор-ломина? Нам воровать запрещает, а сам... — Ох, болван!.. * — И охота ему эдакую тяжесть на голове носить. Не просто так он... — Конечно, не просто так, дурак старый. Он от стрел защищает. Знаешь же, как вождя Галдора убили? Стрелой в глаз, когда он вышел без шлема сражаться. — Без вот этого самого шлема! — Ох, да что ты заладил, Алгунд, «этого самого», «этого самого». Будто шлемов в мире мало, хоть бы и с драконами! * — Нет, Гортол он такой же, как Нейтан. — Хочешь сказать, обижаться перестал? Что же, простил он обидчиков, вот и имя новое понадобилось? — Да если бы и так. Точно не Гортолом его мать в детстве назвала. — А как? — А вон, Алгунд тебе скажет сейчас. Ему во сне приснилось. * — А почему Хурин не носил его? Он ведь тоже был вождём нашего народа. — Да нужна была ему эдакая тяжесть на голове. — Ты, Алгунд, заладил! Тяжесть, тяжесть... * — Враг ненавидит наш народ с тех пор, как помогли мы отступить владыке Скрытого Камня. Это всякий мальчишка теперь знает. — Ты к чему это говоришь? Жалеешь теперь, что голова твоя старая в Холме Слёз не лежит? — Может, и жалею, Андрог, но это не твоё дело. Я про другое. — Снова про шлем? Устал я об этом говорить. — Не устал ты, а верить не хочешь. Но ты выслушай. — Валяй, старик, всё равно делать тут нечего больше. — Враг ненавидит наш народ, а род Хадора, может быть, пуще всего ненавидит. Разве захотел бы кто, даже самый распоследний дурак, этот шлем выкрасть и носить? Ведь это бы значило привлечь внимание Врага, а кому оно надо? Вот я и думаю, что не стал бы никто носить этот шлем, если б не имел права на него. — Вижу, старик, куда ты клонишь, да только... * Ярки летние звёзды над Амон Руд и часто ветрено. «Одно дело, — думает Андрог, растянувшись на каменистой вершине и глядя в небо, — идти за Нейтаном, пусть даже запрещает он убивать просто так и грабить мирных жителей. Другое — за Турином, сыном Хурина».
17 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)