— Тони, успокойся, — в который раз за последние пять минут проговорила Пеппер, но её слова словно не достигали мужчины, что нервно наматывал круги по тротуару. — Тони, сядь, пожалуйста, и успокойся.
— Может, мы не там их ждём? Или она передумала со мной встречаться? Или…
— Тони, — твёрдо сказала женщина, поднимаясь с лавочки. — Все нормально. Они скоро придут. Ещё даже десяти нет, — она положила свои руки к нему на плечи и немного помассажировала.
— Да, твоя правда, Пепс. Всё нормально. Боже, да ничего не нормально, — он резко опустился на лавочку, где ещё минуту назад сидела девушка, упёрся локтями в колени и запустил пальцы в волосы. — А если я всё испорчу? Или скажу то, что обидит девочку? Или она пострадает? Меня же Питер убьет. Но сначала я сам себя прибью, а этот парень меня воскресит и ещё раз убьёт. Я уверен, что у него получится.
— Не драматизируй, — Потс присела рядом с ним и тяжело вздохнула. И вот как ей его успокоить? Быстрее бы пришли Паркеры, иначе Старк себя до инфаркта доведет. Видимо, кто-то всё же услышал её просьбу, поскольку уже очень скоро в начала дорожки показалось две фигуры на скейтах.
— Здравствуйте, мистер Старк и мисс Потс, — поздоровался Питер, поднимая свой скейбтрд. — Рад с вами познакомиться. Меня зовут Питер Паркер, а это моя младшая сестра, — он подтолкнул девочку, что до этого стояла сзади него и боязно смотрела на взрослых.
— Здравствуйте. Меня зовут Люси.
— Приятно познакомиться, Люси и Питер, — приветливо улыбнулась девушка. — Вы можете называть меня Пеппер, если хотите.
— Хорошо, Пеп-ппер, — слегка запнувшись, проговорила девочка и посмотрела на мужчину, что до этого тихо стоял сзади Потс. — Здравствуйте, мистер Старк. Рада снова встретиться с вами.
— Я тоже рад, ребенок. Очень рад, — Боже, Старк, соберись. Ты мужчина или тряпка?
— Я не ребенок! Я уже большая, — заявила она, обижено надув губки. Мужчина невольно улыбнулся, смотря на эту сцену.
— Но ты же ещё совсем маленькая, — проговорил он, присаживаясь перед ней.
— Нет, я взрослая.
— Тогда как я могу тебя называть?
— Люси.
— Хорошо, Люси. Куда ты хочешь пойти?
— Я хочу половить рыбок! — заявила девочка, ярко улыбаясь. Взрослые непонятливо переглянулись, в то время как ребята уже начали идти куда-то.
— Вы чего там застыли? Пойдёмте, всё самое интересное пропустите.
— Да, конечно.
До аттракциона они дошли довольно быстро и уже через несколько минут у каждого было ведро и что-то на подобии удочек, у которых вместо крючка был магнит.
— В чём смысл всего этого? — спросил Старк, присаживаясь на стул, что стоял возле бассейна, в котором плавало огромное количество пластиковых рыбок всех цветов и размеров.
— Кто больше наловит рыбок, тот и победил. Победитель выбирает место, куда мы потом пойдем. Всё просто, как по мне. Ну, что, начнём? — весело улыбаясь, спросил Питер. Ещё только неделю назад он, Люси, Нед, ЭмДжей, Флэш и Бетти были здесь и также играли. Тогда выиграла ЭмДжей и они пошли в галерею. Конечно, Люси и сама девушка были очень счастливы, но остальным очень быстро наскучило. Впрочем, они держались до конца, чтобы не расстраивать девушек.
— Конечно! — радостно выкрикнула Люси и часы, что висели над бассейном, начали отсчитывать пять минут времени.
— Нет! Не падай! Ну, почему? — раздался раздосадованный крик Старка, когда очередная его рыбка полетела в воду.
— Да! Получилось! — в противовес ему у Лючи получилось поймать сразу две рыбки, чему она была очень рада.
Неожиданно для всех раздался звонок, что означало, что время закончилось.
— И так, кто сколько поймал? — спросил Питер, пересчитывая свой улов. — У меня сорок семь.
— Тридцать две, — обижено надув губки, проговорила Люси.
— У меня тридцать восемь, — проговорила Вирджиния, улыбаясь. Давно она так не веселилась. Хорошо, что Старк всё же уговорил её пойти с ним.
— Сколько? — неверяще уточнил Тони. — У меня всего десять! Вы жульничали!
— Ах, как вы смеете меня необоснованно обвинять? — воскликнул Питер, театрально прижав руку к сердцу. — Вы оскорбили меня и я вызываю вас на дуэль!
— Прекрасно! Где стреляться будем? — принимая его игру, спросил Старк.
— Ну, зачем же так категорично. Мы же не хотим лишить её отца?
— Вы так уверены в своей победе? Неужто решили, что я совсем ни на что не гожусь?
— Нет, что вы, вот только до меня вам далеко, — Питер уверенно улыбнулся. Рядом Пеппер и Люси пытались задержать смех, но выходило довольно плохо. — Возможно, в тир пойдём? У кого больше очков, то и прав. Ну, что, согласны?
— Пойдёмте, сударь. Сейчас я преподам вам урок, — чтобы он, Старк, проиграл какому-то мальчишке? Да никогда! Не зря же его Роуди тренировал?
— Отлично! Дамы, — он сделал вид, будто снимает невидимую шляпу, и поклонился им. — Прошу простить нас, но мы должны откланяться. Вам будет там совсем не интересно.
— Конечно, мы все понимаем, — пытаясь не засмеяться, проговорила Вирджиния.
— Прекрасно. Здесь за углом продаются сладости. Если хотите, можете туда сходить.
— Отлично! — радостно воскликнула Люси и, взяв мисс Потс за руку, потащила её в нужном направлении.
— А нам куда идти? — расплатившись со смотрителем, спросил Старк. — Или ты испугался?
— В ваших мечтах, — фыркнув, проговорил Паркер и пошел в нужную сторону
***
— Как считаешь, кто победит? — спросила Пеппер у девочки, пока та выбирала, что хочет купить.
— Питер, конечно, — уверенно сказала она и указала на сладкую вату и конфету на палочке в форме паука. — Вот это хочу!
— Держи, — девушка отдала ей нужные сладости и пошла вслед за ней к тиру. — А почему ты так уверена?
— Он всегда выигрывает, — пожав плечами, проговорила она. — С кем бы не соревновался. Думаю, в этот раз будет так же.
Уже подходя, Вирджиния увидела, что Старк стоял чернее тучи, а Питер весело улыбался и держал в руках две плюшевых игрушки: кролика и котика.
— Это тебе, заяц, — проговорил парень и протянул ей кролика. — А это я хотел вам отдать, но не уверен, что вам понравится.
— Мне нравится, — сказала она, улыбаясь. — Во всяком случае, это лучше, чем пятиметровый кролик.
— Ты говорила, что он тебе понравился! — обижено воскликнул Старк, под смех Питера. — И вообще, откуда ты научился так стрелять?
— Поверьте, за то количество раз, что я был здесь, можно было научиться и не этому.
— Так не честно!
— Всё честно, — неожиданно налетел холодный ветер и Люси посильнее укуталась в свою курточку. — Предлагаю пойти в какое-нибудь кафе.
— Звучит неплохо.
***
Там и провели остаток дня наши герои, рассказывая веселые истории.
— Я хочу ещё мороженое! — проговорила Люси.
— Тогда пошли, выберем, — поднимаясь, проговорила Пеппер.
Когда девушки ушли, между Питером и Тони воцарилась напряжённая тишина.
— Хорошо сегодня погуляли, да, мистер Старк?
— Я же просил называть меня Тони, — покачав головой, проговорил мужчина. Люси практически сразу начала называть его по имени, а вот парень не хотел.
— Мистер Старк, мне привычнее вас так называть. Вы же мой работодатель.
— Ладно. Ну, так… Мне можно будет встретиться с Люси на следующих выходных?
— С понедельника у неё начинаются осенние каникулы, поэтому, вполне возможно, что вы сможете прийти даже раньше. Я с ней обсужу это, ладно?
— Да, конечно, — мужчина замолчал, обдумывая что-то, а потом тихо проговорил: — Спасибо, что разрешаешь видится с ней.
— Вы же её отец, я не могу запретить вам видится.
— Нет, можешь. Мне кажется, что любой другой человек так бы и сделал. Поэтому спасибо.
— Я просто делаю то, что хочет Люси, — он перевел взгляд на девочку, что выбирала какое мороженое взять. — Знаете, где-то глубоко в душе я боюсь, что вам скоро это всё надоест и вы просто уйдете, а вот она будет страдать. Поэтому пообещайте, что не бросите её.
— Хорошо, я обещаю, — серьезно проговорил Старк, не совсем понимая, почему парень поднял эту тему.
— Я взяла клубничное мороженое! — весело проговорила Люси, подходя к столику. — Мы и вам взяли. Питеру — фисташковое, а Тони — шоколадное.
— Спасибо, Люси, — поблагодарил её мужчина, улыбаясь. — Это мой любимый вкус. Откуда ты узнала?
— Мне Пеппер сказала!
— Вот как, — посмеиваясь, проговорил Старк.
Питер посмотрел на них несколько мгновений, а потом улыбнулся. Теперь он может не переживать. С Люси все будет хорошо…