ID работы: 9160823

Пересчитывая звезды

Слэш
PG-13
Завершён
84
автор
Размер:
174 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 34 Отзывы 20 В сборник Скачать

Между пальцев песок (джен, немного гет, намеки на односторонний Хэл/Барри)

Настройки текста
Примечания:
На каждую ступеньку приходилось по одному проклятью — Барри не считал, только старался по возможности спускаться быстрее, перепрыгивая через несколько ступенек сразу. Завтрак он безбожно проспал, Рэй, видимо, решил сжалиться над его усталой тушкой и не разбудил, так что теперь Барри опаздывал на ЗОТИ, и такие вещи в Хогвартсе считались непростительными. Походы в лес и драки еще могли сойти с рук (Барри и его друзья не раз это проверяли), но опоздание на ЗОТИ — лучше уж сразу идти на наказание чистить кубки или отмывать котлы. Их профессор по зельеварению хотя бы разрешает магией отмывать свой кабинет, и то неплохо. Так что Барри на лету даже не сразу заметил Хэла, зачем-то поднимающегося в башню Когтеврана, и чуть не сбил его с ног. Благо, у Хэла были отличные рефлексы, так что он не только равновесие удержал, но и Барри спас от падения, а потом и сэндвич ему вручил. В такие моменты настоящие друзья и познаются. — Барр, как ты можешь вставать раньше всех и все равно все время опаздывать? Барри бы рассказал и про вчерашнюю отработку заклинаний, затянувшуюся на час, и про свой поход в Астрономическую башню с Рэем для записей движения созвездий по астрономии, и про усталость после утренней пробежки. Но Барри ел сэндвич и бежал по направлению в класс. Если повезет, они вместе смогут избежать наказания. — Нет, правда, ты бы хоть магию скорости применил, — Хэл всунул ему в руки какие-то сладости, Барри просто съел, не глядя даже. — В прошлый раз я так не рассчитал скорость и в стену врезался, — они ворвались в класс ровно за минуту до начала урока и сели на первую парту, так как остальные места были заняты. — Ты всю магию расширения в сумке используешь для закусок? — В мою защиту: кто-то же должен, — Хэл правда достал из сумки еще какие-то сладости, от сахарных перьев до пестрых пчелок, а Барри протянул ему перо и лишний лист пергамента, потому что вот этого у Джордана не оказалось. — Не Брюс же, у него наверняка в сумке одни книжки из запретной секции и тома со сводом правил для всего на свете, — Брюс, сидевший в соседнем ряду, скептически на них посмотрел, на что Барри ему чуть виновато улыбнулся, а Хэл ручкой помахал. — Тебе бы перед экзаменом тоже следовало бы носить книжки. — Книжки носишь ты, я — еду. Надо разделять обязанности, иначе вселенское равновесие нарушится. Дашь списать руны? — Чем ты вчера занимался? — Барри все же протянул тетрадь с домашкой, параллельно доставая дополнительную литературу по ЗОТИ. Если его сегодня преподавательница снова подловит, он поставит под удар весь факультет. — На спор с Олли поменял пароль в гостиную на «Хэл Джордан — лучший игрок в квиддич». Когда им шикнули с парты позади них, оба обернулись, давя смешки. Стоило встретиться им взглядом с Диной, смеяться сразу расхотелось. — Сейчас демонстрация домашнего задания будет, не паясничайте, — Дина взмахнула палочкой, поправляя им обоим галстуки. — Это заклинание пойдет на ЖАБА. В класс влетела преподавательница, за ней шлейфом летел ее плащ. Она внимательно оглядела класс и остановила свой взор на Барри. Ну вот опять. — Мистер Аллен, смотрю, вы сегодня даже не опоздали. Раз вы так настроены учиться, не покажите ли нам пример своим заклинанием против мантикоры? Хэл похлопал его по плечу, а Олли с Рэем с задней парты показывали большие пальцы вверх. Брюс и Дина смотрели так, будто лично устроят ему разнос при неправильном выполнении заклинания — или прокопаются к профессору, отстаивая правильность заклинания Барри. Его друзья что угодно могли вытворить, старостам и не такое сходило с рук. Барри правда любил сдвоенные занятия со Слизерином, но не когда им вместе приходилось страдать на ЗОТИ.

***

Олли забросил руку ему на плечо: — В выходные мы идем в Хогсмид, это не обсуждается. — Само собой, — подхватил Хэл, нагло списывая его домашку, используя его же перо. Засранец. — Если горло не смочить сливочным пивом, разве можно произносить заклинания? — Что-то тосты тебе это читать не мешает, — с ухмылкой заметила Диана. Они оккупировали фонтан на внутреннем дворике, игнорируя мантии и кардиганы из-за теплой погоды — и подготовку к экзаменам тоже, но в пятницу никогда не хотелось чем-то таким заниматься. Обычно Барри потащил бы друзей в библиотеку или хотя бы в Астрономическую башню, но в свой последний год нужно было как следует развлечься. Брюс, мрачно вздыхавший над своим томиком по зельям, так явно не думал: — У нас месяц до экзаменов, Хогсмид явно лишним будет. — Скорее уж такая заучка на тусе в Хогсмиде лишней будет, — Хэл забросил учебные принадлежности в сумку Барри. Ну как обычно. Барри ткнул его локтем в бок, но Хэл проигнорировал и его, и ледяной взгляд Брюса. — Тебе нужно растрясти песок, ты и так весенний бал пропустил. — А мог бы заценить, как мы сделали шикарную стойку, — деланно-возмущенно произнес Оливер, на что Хэл стукнулся с ним кулаками и разъединил руки под «вш-ш-ш». Брюс показательно изогнул бровь, явно не впечатленный. А зря, Барри это показалось забавным. Он был уверен, что Олли и Хэл даже не репетировали, просто решили затмить какую-то парочку, которая нелестно высказалась в адрес платья Дианы. Будь это шоу талантов, им бы за такого лебедя в воздухе точно дали бы статуэтку. Ну, или ее вручили бы Диане, потому что она быстро остановила этот цирк, пока преподаватели их не выгнали как на пятом курсе (они ведь и были причиной, почему на весеннем балу больше не избирались король и королева). И Диана была как всегда вовремя, потому что потом начался медляк, и Куин еле-еле успел пригласить на танец Дину до какого-то другого парня. Барри по старой традиции танцевал с Хэлом, споря из-за того, какой факультет смог пронести огневиски. Это тоже было давней традицией: какой факультет тайно добавляет огневиски в пунш на столе возле преподавателей, тот и побеждает. К чему баллы, дающиеся за знания, если есть такое испытание на смекалку. В этом году выиграл Слизерин, как и годы до этого. Хэл и Олли были слишком мощным дуэтом, за все годы они даже не попались ни разу. Один раз были близки к провалу, но их прикрыл Лютер ради победы своего факультета. — Не думаю, что нам стоит переживать, все равно все сдадим на высший балл, — Кларк на свой страх и риск, мирно улыбаясь, подвинулся ближе к Брюсу и отнял у него учебник. Тот явно сражался с желанием столкнуть его в фонтан, но потом снова нацепил на себя маску безразличия, будто кто-то из них правда на такое купится, не первый год же дружат. — А вот Хогсмид звучит правда заманчиво. Особенно закупка сладостей перед экзаменами. — Вы никогда не думаете о диабете и кариесе, — заметил Брюс. — Ты будешь думать за нас всех, мам, — Хэл своей репликой заслужил еще один убийственный взгляд, а Барри не смог сдержать хихиканье. — В чем-то Брюс прав, — Диана вытянула ноги на траве, и Дина тут же этим воспользовалась и прилегла на подругу, укладывая голову на ее бедра. — Какое там Сладкое королевство, когда есть товары для метел. — Можем устроить матч между собой, все равно уже официальных матчей не будет, а так хоть форму поддержим, — предложил Рэй. — Чур я с Барри, хочу в команду лучшего ловца, — Хэл тут же поднял руку вверх, из-за чего сам Барри чуть в фонтан не свалился. Олли драматично приложил руку к сердцу: — Предаешь свое Слизеринское братство? — Хватай Дину и дуй к нам. — Решено. Новоявленная команда покосилась на остальных, кому слова не давали, но кто теперь тоже был одной командой: Рэй, Брюс, Кларк, Диана. Барри прислонился плечом к Хэлу, улыбаясь, потому что в последний раз, когда они вот так соревновались друг с другом, его команда выиграла, так что и в этот раз нужно постараться, а то когда еще они уговорят Брюса забыть об экзаменах и будущем вне Хога. Староста Слизерина, однако, только самодовольно усмехнулся: — Сами напросились.

***

Барри подкинул в воздухе упаковку из-под шоколадной лягушки и взмахнул руками, силясь замедлить ее падение, но тщетно. Попытался ускорить свои движения, и в этот раз получилось. Хоть магия скорости и магия времени были тесно взаимосвязаны, управлять второй никак не удавалось, и обычно заканчивалось не слишком хорошо, от застревания там до магического истощения и Больничного крыла. Из Астрономической башни открывался чарующий вид на Запретный лес, что тонул в багряном свете заката, и облака казались густыми-густыми, тягучими даже. Почти как парфе. Барри тяжело вздохнул и полез в сумку за сладостями. Хоть какая-то от нее польза, потому что кислые шипучки были бесподобны. Когда в башню поднялся Хэл, он кинул сумку к сумке Барри и плюхнулся рядом, облегченно выдыхая: — Мы опять сумки перепутали. Я сейчас свою открыл в спальне и очень удивился, увидев там всякую ерунду вроде учебников и пергамента. Брюс удивился не меньше, подумав, что я правда за учебу взялся. Хотя бы перестал меня пилить насчет бардака в комнате. Будто у Олли лучше! Барри терпеливо выслушал тираду и погладил друга по плечу: — Не возникай так, он же помог тебе на прошлой неделе с зельями. — Ага, только потому что Кларк попросил. А ты знаешь, у него такие щенячьи глазки, что никто отказать не может, даже ЗОТИ-злючка его ни разу не наказывала. — Так тоже бы попрактиковал щенячьи глазки. — На мои щенячьи глазки только ты ведешься. — А вот и не ведусь, — Барри усмехнулся и показательно закатил глаза. — Я тебе с эссе по истории из жалости помогаю, потому что, потеряй ты баллы, Брюс бы тебя уже сделал очередным привидением Хогвартса. — То есть ты признаешь, что он та еще злючка? — По отношению к тебе, потому что ты любишь задираться. Так-то он прелесть. — «Прелесть», — Хэл поморщился и потянулся к сладостям из своей сумки. Учебники его правда не интересовали, но с его знаниями он и без них прекрасно справлялся. — Барр, скажи ты это ему в лицо, мы бы с тобой уже вместе призраками стали. Ты тоже не умеешь делать щенячьи глазки, так только Кларк может. Барри покачал головой и достал из своей сумки тетрадь, чтобы записать очередное отсутствие прогресса. Когда-нибудь он точно разберется в магии времени, но точно не сегодня. Хэл взглянул на его записи, практически нависая: — Я думал, ты решил больше не экспериментировать с магией времени, только с магией скорости. — Надо же понять, что к чему. Шутливость в голосе Хэла тут же стала натянутой, и Барри не мог не заметить беспокойства в глазах напротив: — Я всегда за новые опыты, но я уже держал твое полумертвое тело на руках, хотелось бы все-таки выпуститься из Хога живыми, а то будешь омрачать выпускной своими призрачными стенаниями, и придется тебе, как Плаксе Миртл, тоже туалет какой-нибудь выделять для проживания. Барри не думал, что это было настолько опасно. После столкновения с культом Дарксайда на четвертом курсе небольшие эксперименты с древней магией не казались чем-то слишком страшным, надо только осторожнее с этим, потому что накопленные разряды от перемещений притягивали к себе молнии — и вот это уже было ни разу не весело. В последний раз его от атаки молнии спас Хэл, из-за чего матч пришлось прервать. Повезло, что Когтевран тогда играл со Слизерином. Молнии, однако, не казались Барри чем-то совсем уж страшным. Когда его такая ударила в десять лет, он попал в кому на год, что лично ему казалось одним лишь днем, проведенным в потоке времени. Когда он очнулся, к его магическим выбросам прибавились электрические заряды, а еще сова в тот же день принесла письмо, и вот через пару недель, еще даже не осознав древнюю магию, Барри отправился в Хогвартс, толком ничего о нем не зная, потому что его приемный отец был магглом, и от самих родителей Барри, что когда-то ходили в Хогвартс, сам ничего о нем не знал. Поиски платформы девять и три четверти чуть не увенчались опозданием на поезд. — Почему сразу туалет? Хочу себе хотя бы ванную старост. Хэл насмешливо фыркнул, и Барри мог только порадоваться перемене настроения друга: — Ну да, еще бы библиотеку себе попросил. Скажи спасибо, что я не отправляю тебя в туалет к Миртл. — Я бы тогда сразу к тебе переехал, чтобы ныть о том, что ты правда был готов меня подписать на такое. Барри не был уверен, было ли дело в закатном солнце, но скулы у Хэла слегка покраснели: — Знаешь, любой сосед по комнате лучше, чем Брюс. — Раз так много о нем думаешь, взял бы и пригласил на танцы, — подтрунивал Барри, на что Хэл выглядел таким оскорбленным, словно был готов скорее с башни спрыгнуть, чем решиться на такое. — Ты меня вообще не любишь? Барри только усмехнулся, возвращаясь к своим записям о древней магии.

***

Барри мог собой гордиться — он даже не проспал завтрак. Правда, это в основном благодаря Рэю, который его разбудил, но, хэй, он же все-таки проснулся. Они как раз обсуждали по пути из гостиной упрощенную формулу крысиного тоника для ЖАБА, когда над их головами пронесся Патронус-сокол. Барри глянул в сторону Слизеринского стола, за которым им махал Хэл, и потащил Рэя туда, раз уж там вся компания собралась. — Вы вовремя, — улыбнулась им Дина. — Мы как раз обсуждаем, каким заклинанием лучше связать Брюса, чтобы затащить его на тусовку в честь окончания учебы. — Мирные варианты не рассматриваются, — добавила Диана. Барри вместо обсуждения пододвинул к себе сразу несколько тарелок и принялся за завтрак. К его огромному сожалению, с древней магией, видимо, приходил и древний голод, так что заклинания его интересовали не так сильно, как яичница. С беконом! — Вы вообще никогда не рассматриваете мирные варианты, — весомо заметил Кларк. Барри не знал, по доброте ли он душевной не желал связывать друга, или дело было в том, что он сидел ближе всех к Брюсу, а тот мог дать фору всей их компании в опасных заклинаниях, отчего даже становилось страшно. Страшно интересно. Благо, Брюс всегда был готов научить друзей заклинанию. Ну, кроме Хэла, конечно. — И посмотри на нас: все еще живы, — Олли подмигнул Кларку. Хэл как всегда воспользовался ситуацией и поднял вверх кубок с соком: — Хочу сказать тост: за все те разы, когда мы говорили нет человечности и здравому смыслу, а потом брали и выживали. Когда мы побеждали, завоевывали и властвовали. Когда мы не брали пленных, только уничтожали всех своих врагов. За жестокость, разврат и этот наивкуснейший яблочный сок, потому что от тыквенного я уже устал! Остальные тоже подняли кубки и радостно чокнулись. Барри в обычное время тоже присоединился бы, но его правда больше занимала еда. Брюс, спасибо ему большое, пододвинул к нему еще больше тарелок. Учитывая то, что он не знал про древнюю магию, он наверняка думал, что у Барри как минимум глисты, потому что несколько порций завтрака явно не считались нормальными. Но, смотря на то, как Рэй давится из-за смеха соком, а Диана стучит по его спине так, что тот чуть не падает, будучи подхваченным Кларком в последний момент, Барри понимал, что «нормально» — вообще не про них.

***

На собрании старост было ужасно скучно. До конца учебы осталось всего ничего, им уже и делать толком ничего такого не нужно было, но деканы продолжали что-то там говорить. Барри уже хотелось пойти тайком и дальше отрабатывать магию времени, да и эссе по истории хорошо бы закончить, а тут он просто терял время. Диана, видимо, думала так же, потому что она под столом легонько размахивала палочкой, магией из своего списка дел творя оригами. Барри особенно впечатлился совой и одобрительно кивнул подруге, на что та ему улыбнулась. Дина вымученно вздохнула и прислонилась к плечу Брюса, чудом держа глаза открытыми. Она начала рисовать в тетради Брюса птичек, а тому, похоже, даже нравилось. Барри его понимал, птички у Дины симпатичными выходили. Вторая староста Слизерина с седьмого курса тоже заинтересовалась и попросила нарисовать ей пару цветочков. Барри решил встать в очередь, а сам пока прислонился к плечу Кларка. Гриффиндорец не возражал. Он вообще единственный из всех собравшихся выглядел бодрым и заинтересованным в собрании. Когда собрание завершилось, целую вечность спустя, Барри сначала думал вместе с остальными ребятами пойти к Черному озеру на пикник, но затем увидел, как Брюс идет в другую сторону. Попрощавшись с друзьями, Барри поспешил за слизеринцем. Брюс тактично замедлил шаг. — Хэй, ты ведь в библиотеку? — Тебе нужно писать эссе по истории? — Еще двадцать дюймов точно. — Хорошо, мне тоже нужно его доделать. Барри улыбнулся в ответ. Домашка явно лучше, чем постоянная переписка Брюса с аль Гулами. Когда они пришли в библиотеку, в ней было чрезвычайно многолюдно, свободных столиков почти не было — вот что делают экзамены с людьми. Они заметили свободные места возле Лекса и решили присоединиться. Тот им только кивнул в знак приветствия. Стоило буквам начать расплываться на страницах, к ним пришло спасение в виде Мари. Она громко присела возле Брюса и закинула ногу на ногу, выглядя раздраженной: — Наш пятикурсник только что ввязался в драку и потерял сорок очков. Мы теперь на втором месте. Барри и сам не заметил, как концентрация зеленого за столом увеличилась. Он вообще уже мало что замечал из-за желания поспать и нажраться сладкого как следует. — Ты поставила его на место? — прохладно поинтересовался Лекс. — Еще бы, нам нельзя отдать кубок Гриффиндору. В прошлом году нам всего несколько очков для победы не хватило. Все трое слизеринцев покосились на Барри, так как в прошлом году Когтевран выбился вперед, да еще и кубок по квиддичу получил. Лекс слегка улыбнулся одной из тех улыбок, что не касается глаз: — Еще успеем отработать. Может, есть смысл проявить инициативу в дуэльном клубе. Брюс? — Если попросить преподавателей устроить состязание как в прошлом году, может сработать. Я спрошу у декана. Брюс поднялся со своего места и потянул за собой Барри: — А нам уже пора, а то Диана опять будет отчитывать за то, что мы уже практически прописались в библиотеке. Мари на прощание помахала рукой, а Лекс попросил передать Кларку какую-то книгу, раз уж они идут к своим друзьям. Барри же принялся буксовать друга в сторону кухни, потому что сначала они найдут немного еды, а потом уже друзей.

***

Когда они снова собрались у фонтана, Диана и Дина тут же облюбовали места на бортике, создавая фигуры из воды просто ради веселья. Оливер и Рэй сели рядом, но они были больше заняты очередными экспериментами с Берти Боттс, как будто такое когда-нибудь может увенчаться успехом. Барри решил занять место на траве и делать венок из клевера. Хэл его постоянно отвлекал, кидая в него травой, а Кларк решил присоединиться к полезному делу под чутким руководством когтевранца. — У тебя отлично получается! — похвалил Барри гриффиндорца. Кларк улыбнулся в ответ, держа свой венок как величайшее сокровище: — Спасибо, конечно, но мне кажется, что он у меня в руках вот-вот развалится. — Тебе не кажется, — Брюс присел рядом и приподнял руки Кларка, чтобы внимательнее взглянуть на причудливую конструкцию. — Ты делал ровно то, что говорил Барри, как все могло пойти не так? — Ты мне скажи, — Кларк потряс перед лицом слизеринца своим венком, с которого сразу посыпались светло-розовые цветочки. — Скажу: хроническая криворукость, — Брюс выхватил венок и стал его поправлять, иногда обращаясь к Барри за помощью. Вдвоем под несчастным взглядом Кларка у них что-то все-таки получилось. Кларк, получив свою цветочную красоту обратно в руки, нахлобучил ее на голову Брюсу. — Кларк. Что, по-твоему, ты делаешь? — Тебе идет, — подала голос Диана. Хэл явно собирался сказать что-то против, но Диана брызнула в него водой. Барри просто надел на него свой венок, и Хэл больше не прикапывался к Брюсу. Барри видел, как у Дины руки чесались сделать парочку колдографий с этими лесными феями, но у нее с собой не было камеры. Может, оно и к лучшему, потому что иначе Брюс полезет за своим компроматом, а у слизеринцев этого добра всегда навалом. — Цветочки всем идут, — пришел к умозаключению Рэй. — Но если и выбирать королеву леса, то я отдаю свой голос Брюсу, — Дина показала язык Хэлу. — А я собирался свой голос отдать тебе, — Хэл в сердцах прижал руку к груди, вызывая у когтевранки смешки. — Я тоже за Дину, даже без венка, — Оливер, сорвав цветочек, вставил его в волосы Дине. — Да с вами все понятно, — Рэй кинул конфету Хэлу, и тот поймал ее ртом, а потом поморщился, разочарованный вкусом. — У вас вкусы одинаковые. — Блондинки, — хором ответили Олли и Хэл, а затем потянулись друг к другу, чтобы стукнуться кулаками, но расстояние было слишком большим. Они выглядели так, словно их разделяют километры. Может, и дальше бы так тянулись, но Рэй кинул в обоих конфеты. Дина просто глаза закатила. Диана посмотрела на обоих с каким-то сожалением, а затем похлопала Дину по плечу — и еще Барри зачем-то. Она даже к нему на траву пересела, тоже принимаясь за венок. Барри не был уверен, что «блондинки» — правда ответ. Он все-таки достаточно знал своих друзей, чтобы точно сказать, что типаж Оливера буквально назывался «Дина Лэнс», даже несмотря на флирт абсолютно со всеми девушками на их курсе. С Хэлом и Олли в количестве поклонниц разве что Брюс мог посоревноваться, но тому подобные отношения нужны были только для каких-то его целей, если вообще нужны, потому что чаще он просто вежливо отшивал. О, и Кларк, конечно, но его флирт вообще не интересовал. Оливер кинул в Кларка Берти Боттс: — Идем дальше по очереди: твои предпочтения? Кларк поймал конфету (судя по лицу, ему-то попал нормальный вкус) и пожал плечами: — Ничего конкретного: кто-то добрый, смелый, понимающий и все такое, — Диана и Дина тихо засмеялись, Брюс закатил глаза, и Кларк тут же перевел стрелки, сам того до конца не осознавая: — Барри, у тебя ведь так же? Барри мгновенно покраснел, будто кровь в нем тоже двигалась с магией скорости. Он неловко почесал шею: — Ну, да. Наверное. Кто-то добрый, смелый, рыжий… Айрис. Кто-то — Айрис, живущая по соседству с ним в маггловском районе, с которой они познакомились только два года назад и общались лишь летом — не сову же ей присылать. — Давайте уже сменим тему, — Хэл отряхнул руки от травы. — А то Брюс выглядит так, будто сейчас снова гундосить о бесполезности отношений начнет и вообще погонит нас к экзаменам готовиться — в такой-то погожий день. Барри был уверен, что Брюс раздраженным не выглядел. Тем более, насколько он знал, его Патронус вообще построен на воспоминаниях о его родителях, его семье, так что вряд ли он так плохо относился к отношениям. Но Брюс, посверлив Хэла взглядом, правда поднялся с земли, утаскивая за собой Кларка. — Хэл прав. Идемте лучше в Три метлы, а то вы такими темпами всю растительность в Хогвартсе изничтожите. Сами будете перед Памеллой оправдываться. Все как по команде поднялись с мест, радуясь, что хотя бы об экзаменах речь не зашла. Никто явно не ожидал, что Брюс сам предложит в Хогсмид отправиться. Неужели ему правда не нравились отношения?

***

Барри даже в стену не врезался — огромный прогресс. Правда, он врезался в Хэла. Тот, хоть и не был ловцом, все же смог продемонстрировать быстроту реакции и поймал его не хуже, чем Барри ловил снитч. Его руки практически подхватили Барри, заземляя. — Полегче, искорка. Барри тут же дернулся от него подальше, чтобы не ударить током, а потом похлопал себя по руке, потому что искры там могли вот-вот воспламениться, и не хотелось бы задеть Хэла. Хотя, если подумать, это было бы даже ностальгично, все-таки при первой встрече Барри правда ударил его током, зарабатывая прозвище, которым его Дина дразнила целый год. — Нашел время вспомнить старое прозвище, — Барри первым пошел по лестнице в Астрономическую башню, стараясь ничего руками не трогать. — Время у нас находишь ты, — Хэл хмыкнул, довольный своим каламбуром. Дурашка. — И ты почти спалился, мы с Дианой буквально минуту назад обсуждали, был бы Брюс более вампироподобным, реши он стать анимагом. Ну, знаешь, летучая мышь, все дела. — О, — Барри в несколько быстрых шагов преодолел лестницу и прислонился к периллам, взмахом палочки заставляя маленькие планетки в башне кружить над ними. — И что решили? — Что для безопасности человечества ему лучше не быть анимагом. Хотя Диана сказала, что имидж в прессе был бы еще более эффектным, — Хэл прислонился к периллам рядом, внимательно глядя на движение планет. — Сатурн сегодня как-то грустно летает. — Я не думаю, что такие штуки могут что-то делать с эмоциями. — Ты просто никогда не слышал шепот вселенной. Барри насмешливо фыркнул: — Боже, Хэл, ты опять кофе перепил? — Я думал, всем когтевранцам нравится такие поэтичные фразочки, но нет, ты слишком строгий критик, чтобы наслаждаться подобным. Барри, убедившись, что он точно больше не испускает заряды, прислонился к плечу Хэла, чтобы смягчить эффект от своих слов: — Без обид, дружище, но это все еще больше похоже на передоз сахара и кофеина, а не на поэтичные фразочки. — И как, по-твоему, звучат поэтичные фразочки? «Ты вся моя вселенная»? Это же ужасно банально. За такие подкаты можно получить заклинанием падения штанов. Сатурн правда летал как-то медленнее, только непонятно, почему, механизм всегда исправно работал. Когда планетки пролетали слишком низко над свечами в форме позвоночника, пламя слегка колыхалось, из-за чего тени шли рябью. Световые сферы разных цветов мерно сверкали, подражая звездам. Барри задумался. — Видишь? — Хэл ткнул его локтем в бок. — Не так просто, как кажется. Зачем ты тогда носишь синий галстук, если не можешь сам придумать космические фразочки? Барри никогда не отказывался от вызова, так что заключил лицо Хэла в ладони: — Мириады вселенных рождались и умирали, чтобы их остатки в виде космической пыли создали нас, позволяя родиться чему-то новому. Барри, победоносно улыбаясь, отстранился. Хэл какое-то время молчал, даже не моргая, а потом вдруг рассмеялся: — Вот это точно подкат. Хоть «бро» в конце добавь. — За него хотя бы тебе заклинанием штаны не спустят. Хэл скептически изогнул бровь, и Барри энергично закивал: — Точно нет. Тем более, вселенных-то правда мириады, если мы все-таки берем в расчет магию времени и параллельные вселенные… — Фу, какой ботаник. Хэл помахал палочкой возле Сатурна, чтобы тот снова был в строю. Барри не думал, что он стал как-то «радостнее» летать, но если от этого радостнее самому Хэлу, то ладно. Конкурс на лучшую фразочку все равно выиграл Барри.

***

Барри решил, что ладно, без галстука обойдется. Накинул сверху кардиган, надеясь, что значок старосты на нем, а не на жилетке, и выбежал из спальни. Дина тут же подхватила его под руку: — Пять минут до урока. Рекорд, Барр. Вот она явно собиралась не впопыхах, ее форма сидела идеально, была наглажена, а на жилетке поблескивал синий значок. Барри мог только завидовать. — Почему ты-то здесь? — Убедиться, что ты дойдешь до класса. А то твой обычный сопровождающий так и не смог разгадать загадку и так и сидит под дверью. Печальное зрелище. — Может, он и не меня ждет, а свою домашку, потому что он опять засунул все свои тетради ко мне в сумку. Дина на него посмотрела как-то насмешливо, а потом похлопала по плечу: — Поверь мне, домашка — последнее, что его интересует. Стоило им выйти за пределы гостиной, Барри в лицо полетел сокол и начал кружить вокруг него. Такая обычно гордая птица сейчас больше напоминала беспокойную курицу, что носится вокруг своего насеста. Хотелось птичку погладить и успокоить, но Барри сомневался, что с Патронусами так можно. — Ну наконец-то, — Хэл вручил ему упаковку мятных жаб, а Дине за компанию друбблс. — Я уж думал, что вы утонули в своей горе книг. — В нашей гостиной не так много книг, — Барри благодарно сжал руку Хэла, зубами вскрывая упаковку и сразу высыпая себе в рот пару жабок. Ему явно не доставало сахара с утра. — И неужели загадка была настолько сложной? Хэл проворчал что-то нечленораздельное, сильнее сжимая его руку, пока тащил его по ступенькам на занятие. Дина почему-то забавлялась, не отставая: — «Я зеленее травы и горче полыни; я накаляюсь красным, когда во мне разливается желтый. Что я?». К тому времени они дошли до класса и сели за свободные парты. Кларк занял им места, так что, к счастью, никаких первых парт. Барри водрузил на стол их учебные принадлежности, уже не особо различая, где чье. У них на партах сидели жабы и тихо квакали, так что сразу стало ясно, что сегодня эти жабки превратятся в какие-нибудь предметы. — Это же ревность. Я удивлен, что ты отгадал на прошлой неделе топинамбур, но не справился с ревностью. Преподавательница трансфигурации объявила тему и начала записывать формулу на доске, а Хэл наклонился ближе к Барри и зашептал: — Да в каком месте-то? — Цветовые ассоциации. Еще Шекспир метафорически связывал ревность с зеленым цветом. Горькая — тут и так понятно, не самое приятное чувство. Вторая часть загадки: я злюсь, когда не могу чем-то обладать. Тоже цветовые ассоциации, злость и жадность. — Кто вообще станет целый литературный анализ проводить? Я бы на месте когтевранцев уже давно бы заходил в башню через окна на метле, а не через эту дурацкую дверь. Хэл недовольно поморщился, но выглядел он каким-то смущенным. Барри погладил его по плечу: — Да ладно тебе, ты все равно обычно отлично загадки разгадываешь. У нас тоже такие застои бывают, что всем факультетом перед дверью стоим и думаем. — Мистер Джордан, мистер Аллен, — профессор громко ударила указкой по доске. — Раз вы уже обсудили всю теорию, не хотите ли показать классу практическую часть? Хэл засиял: вот уж с трансфигурацией у него никогда не было проблем, воображение у него отлично работало. Так что, взмахнув палочкой, повторяя витиеватый рисунок на доске, Хэл превратил свою жабу в трубу. Все еще довольно лыбясь, он в нее и подул, совершенно не умея играть. — Клевый бит! — донесся с задних парт голос Олли, и даже Кларк присоединился, стуча пером в такт ужасающим звукам, что порождал Хэл. Диана и Дина тихо притоптывали, и вскоре весь класс зашелся какофонией. Барри был в восторге: почти как в мюзикле. Профессор с выражением вселенской печали на лице некоторое время послушала импровизированный концерт, а потом легким взмахом палочки развоплотила трубу, и в руках Хэла снова оказалась жаба. — Прекрасная демонстрация, мистер Джордан, пять баллов Слизерину. Впредь воздержитесь от музыки, пожалуйста, иначе мы с вами распрощаемся со слухом. Хэл развернулся к Барри и поиграл бровями: — Это же явно круче, чем загадки. Барри только головой покачал, поглаживая их жабок. — Раз тебе так нравится Шекспир, давай назовем этих жабок Антонио и Себастьян. — Если мы дадим им имена, я точно никого не смогу превратить в трубу. — Еще бы, это точно было бы жесткое обращение с нашими детьми. Мне бы пришлось их у тебя отсудить. — Хэй, я не собираюсь лишаться наших детей, никакого суда! — Ты просто алименты платить не хочешь. Дина кинула в них скомканную бумажку. Когда они обернулись к ней, сидящей в соседнем ряду, она тихо зашипела на них: — Потом развод обсудите, сначала закончите с превращениями и конспектом. — Нет, погоди, — Оливер отклонился на стуле, чтобы было удобнее видеть друзей. — Я хочу узнать, чем все кончится. — Наказанием, если они не займутся делом. — А я могу быть крестным отцом детей? — вмешался Кларк, оборачиваясь к ним. Жаба-Антонио громко квакнула, что, возможно, означало согласие. Но, может, она просто хотела ускакать подальше от этого цирка в родное болото. Барри ее не винил.

***

Хэл запустил в воду камешек, и тот сделал несколько прыжков по воде, прежде чем потонуть. — Девять. Сможешь побить рекорд? — Хэл, нам заниматься надо. — Говоришь так, потому что знаешь, что проиграешь. Барри все же отвлекся от учебника по зельям и применил силу скорости. Его камень улетел гораздо дальше. — Пятьдесят два. — Жулье. Хэл все же отошел от берега Черного озера и сел обратно к Барри в тень раскидистого дуба, где они решили обосноваться для того, чтобы позаниматься. Рэй и Дина изначально собирались идти вместе с ними, но потом сказали, что вряд ли смогут не отвлекаться, так что пошли в библиотеку. Барри теперь понимал, что и им продуктивнее было бы в замке остаться, ну уж ладно. Хэл закатал рукава рубашки, стянул с себя галстук и страдальчески вздохнул — и только потом открыл учебник. Барри старался игнорировать то, как он игрался с травой, листал картинки и отбивал пальцами ритм какой-то песни. В какой-то момент, когда страниц двадцать Хэл все же одолел, Барри мягко спросил: — Хочешь сделать перерыв и перекусить? — Я уж думал, ты никогда не спросишь, — Хэл тут же потянулся к своей сумке и начал доставать кучу еды. — Почти пикник. Можем закосить ужин и потом просто полетать на метлах. — Звучит заманчиво, — Барри потянулся и потер глаза, уставшие от чтения, а потом взял себе сладости. Неподалеку от них прошли Джон и Мари, и Барри помахал им рукой, пока Хэл строил какую-то пирамидку из учебников, видимо, доказывая, что Барри взял с собой слишком много. Джон откровенно смутился и направился в другую сторону, а Мари помахала в ответ и пошла за Джоном, явно дразня его за побег. — Ох уж эти парочки с их свиданками с прекрасным видом на мрачный лес и кальмара, — почти пропел Хэл, выхватывая у Барри учебник для своей пирамидки. — Я думал, она встречается с Майклом. — Уверен, что гриффиндорцы не в ее вкусе. Знаешь, кому нравятся гриффиндорцы? Слизеринцам. — Пожалуйста, хватит твоих теорий заговора, Лексу точно не нравится Кларк. В прошлый раз, когда ты пытался проверить свою теорию, оказалось, что Лекс просто недоволен тем, что старостой Слизерина стал Брюс. — Но ты ведь не можешь отрицать, что химия есть! Они оба и не заметили, как к ним подошла Диана. Она присела рядом с ними на траву и в качестве подношения свои книжки, по которым она планировала заниматься, положила поверх пирамиды Хэла: — Привет всем сплетницам. Кто сегодня стал вашей жертвой? Барри протянул подруге оставшиеся карамельные бомбочки, а Хэл возмущенно фыркнул: — Я не сплетница, мне просто нравится все знать. — Звучит очень по-когтеврански, — заметил Барри, поправляя пирамидку, чтобы та была ровнее. — Спасибо, приятно слышать это от самого когтевранистого когтевранца, — Хэл подмигнул Барри, а потом обратился к Диане: — Что думаешь о Лютере? Диана так и не ответила, потому что к ним присоединились Брюс и Кларк, и при гриффиндорце обсуждать Лекса было бы неловко. Если соперничество Кларка с Брюсом еще на втором году обучения переросло в дружбу, то с Лексом у них так и продолжалась непонятная холодная война. — О чем болтаете? — Кларк с сомнением посмотрел на пирамидку, но ничего не стал говорить. — О Мари, — сказал Хэл. — Мы так и не поняли, с кем она встречается. А нам надо знать. Особенно Барри, он же когтевранец. Барри даже промолчал, когда Хэл перевел не только тему, но и стрелки. Брюс хмыкнул скептически, явно не веря, а Кларк пожал плечами: — Никогда не замечал, честно говоря. — Конечно, бой-скаут, квиддич в сто раз интереснее каких-то там отношений, — насмешливо ответил Хэл. Ага, будто сам не такой же. Барри ни разу не видел Хэла в отношениях дольше, чем неделю. Сомнения рассеял Брюс: — Майкл ей был нужен из-за давления со стороны родителей. Сейчас — с Джоном. — Так все-таки ты главная сплетница? — шутливо спросил Кларк. — Мне тоже нравится знать, — ни капли не менее серьезно ответил Брюс. — В твоем случае это называется держать под контролем, — вставил Хэл. Брюс удостоил его лишь ледяным взглядом и затем начал поправлять его пирамидку: — Древние египтяне были бы недовольны твоим творением. Кларк, пока ситуация снова не перешла в спор, предложил все-таки воспользоваться книгами по назначению и почитать материал к ЖАБА. Хэл за это кинул в него учебник, который гриффиндорец с ловкостью поймал.

***

— Как у тебя может не быть конспектов? У тебя всегда есть конспекты. Люди слышат твои имя и сразу думают о конспектах. Ты даже бумагу в сумке носишь! Они шли к теплицам, и Хэл не переставал возмущаться по поводу ситуации. Барри щурился из-за солнца и уже отсюда чувствовал приятный аромат растений. А еще он не стал упоминать, что свои конспекты по травологии он случайно сжег и даже не успел погасить. Все-таки готовиться к ЖАБА и одновременно тестировать силу скорости — плохая идея. — Ты тоже мог бы хоть для разнообразия иногда вести конспекты. — Я и веду — по трансфигурации. Остальное у нас на тебе. И почему мы не можем взять конспект Дины? — Над ее конспектом как дракон сидит Олли, так что не вариант. Почерк Рэя и Кларка простым смертным не понять, а Диана и Брюс против твоего постоянного списывания. А нам нужен хороший конспект, так что мы обратимся к профессионалу. Хэл поднял голову вверх, вопрошая у небес, за что, но Барри не обратил на это внимания и первым вошел в Тепличную башню. В ней, как всегда, было душновато, а на улице и так пекло. — Почему тут озоном так сильно пахнет? Заклинания дождя? Барри вопросительно глянул на Хэла вместо ответа на его тихий вопрос. Барри чувствовал аромат выпечки, тлеющих свеч Большого зала и цветочных духов Айрис. Наверняка это трепетливые кустики цветут. Профессор травологии всегда старается достать хоть парочку цветущих растений для четвертого курса, а эффект от их запаха многим похож на амортенцию. Староста Слизерина обнаружилась возле плотоядного растения, жующего кусок мяса с мерзким чавканьем, что, впрочем, Памеллу умиляло, судя по улыбке. — Памелла! — притворно-весело поздоровался Хэл, отмахиваясь от шмеля-вампира, что кружил возле него. — Пэмми! Пэм! — Джордан, — холодно сквозь зубы произнесла слизеринка вместо приветствия, а потом, уже теплее: — Барри. Сверху послышалось удивленное «о», и Барри, подняв голову, увидел Харли, сидящую на лестнице. Растениями она не занималась, зато обложилась учебниками и тетрадями, отвлекаясь на игры со шмелями, которые ну очень любили это теплицу. Она с энтузиазмом помахала вошедшим. — Хэй, это самоудобряющиеся кустарники? — Барри Левиосой дал растению еще один кусок мяса из ведра возле ног Памеллы. — Они самые, — не боясь, что ее укусят, Айсли ласково провела рукой по листьям. — Профессор сегодня задерживается на собрании, так что попросила меня покормить тут всех. А что вам здесь надо? — Айви, тут такое дело, — Барри неловко почесал шею, а Хэл подбадривающе похлопал его по плечу. — Мой конспект по травологии погиб смертью храбрых, а нам очень нужна информация из лекций. Мы бы хотели одолжить твой. Памелла скрестила руки на груди и изогнула тонкую бровь: — Хорошо, но если с ним что-то случится, Джордан, ты пойдешь на корм для растений. Барри тепло улыбнулся, не обращая внимания на закатывание глазок Хэла: — Огромное спасибо! С меня шоколадка. Харли практически свесилась с лестницы, просовываясь через перилла: — А давай лучше за это Хэл поможет мне с трансфигурацией? Объединим усилия ради общей цели. Можем на этих дурацких эрклингах потренироваться, я с радостью превращу этих мерзавцев во что-то более полезное. Хэл, радуясь возможности оказаться подальше от Айви, быстро поднялся по лестнице к Харли, которая протянула ему тетрадь подруги. — Если будете заниматься здесь, — Памелла кинула кустику очередной кусок мяса, — держите руки при себе, многие растения еще не ели, так что будут пытаться съесть вас. — Атмосфера, располагающая к учебе, — улыбнулся Барри, получая взаимную улыбку от Айви, а потом поднялся к Хэлу и Харли, чтобы всем вместе заниматься. Эти двое, правда, больше болтали, чем правда что-то делали, так что ему приходилось возвращать их на землю, обычно с помощью Памеллы. Зато объединение сил правда было хорошей идеей, потому что у каждого был предмет, с которым он мог помочь остальным. Если у Хэла была трансфигурация, у Барри — зелья, то у Харли — ЗОТИ, в которой у Барри как раз был большой такой пробел из-за нелюбимой преподавательницы, так что очередная учебная сессия приблизила их к хорошим баллам на ЖАБА.

***

Барри изначально планировал после дуэльного клуба отправиться на кухню, чтобы опять донимать домовиков с просьбой дать ему поесть, но Хэл вручил ему несколько сэндвичей и потащил в библиотеку за компанию с остальными. До экзаменов оставалось всего несколько дней, и Барри понимал, что они, скорее, по привычке собираются именно в библиотеке, потому что, кажется, они выучили уже все, что только можно было выучить. Барри уже каждого из друзей попросил устроить ему опрос по всем предметам, и только Рэй выдержал весь его напор, Хэл сказал, что он перестанет кормить его вкусняшками, если тот хоть еще раз спросит у него про трансфигурацию. Хотя бы Кларк и Айви были терпеливее, спасибо им огромное. Они в основном вспоминали былые деньки, запускали Патронусов под потолок и кидались друг в друга книжками. Единственным, кто книжку правда читал, был Брюс, но он явно не к ЖАБА готовился, потому что книга была из запретной секции, к которой декан ему дал доступ. В какой-то момент, когда стало совсем шумно, Брюс устало вздохнул: — Вы вообще в курсе, что это библиотека? Девочка за соседним столиком плачет над учебником, а вы смеетесь. Перед экзаменами кто только не плакал, дело житейское, но Барри в чем-то был согласен. А вот Оливер — нет: — Мы тоже плачем, но внутри. Особенно сильно я буду плакать, причем прям вслух, если ты все-таки не отпразднуешь с нами конец учебы. А то ты все обнимаешься со своими томиками по темной магии, а надо обниматься с друзьями. Брюс только глаза закатил, а Диана заметила: — Олли прав. Может, не про объятия, но хотя бы про темную магию. Ты уверен, что ты хочешь после школы идти к Теням? Библиотека тут же показалась Барри самым тихим местом на свете. Все замерло, как будто он использовал древнюю магию, и лишь редкие всхлипы за соседним столиком разбавляли тишину. — Они могут многому меня научить. — Чему? Целоваться? — Олли продолжил качаться на стуле. — Видели мы твою Талию. Кларк положил руку на плечо Брюсу: — Может, ты правда снова все взвесишь? Изучать продвинутую магию здорово, но у Теней не просто так такая репутация. — Как будто репутация правда имеет такое значение, — Брюс скинул руку и, встав из-за стола, просто вышел из библиотеки. Может, зря Кларк вообще заговорил о репутации, потому что о семье Брюса тоже та еще дурная слава ходила — незаслуженно. Диана, тяжело вздохнув, направилась за слизеринцем, видимо, чтобы вправить мозги. Вряд ли они отговорят его от идеи отправиться на обучение к Теням, Брюс все-таки слишком упрямый, но не хотелось бы из-за такого терять дружбу. Олли закинул руки за голову и пнул стул Кларка, чтобы тот не загонялся: — Так мы все-таки его свяжем, чтобы притащить на тусу? Кларк, судя по лицу, уже не верил в то, что им удастся позвать Брюса, а Хэл кинул в Оливера смятую бумажку: — Конечно, если ты хочешь, чтобы он твое тело притащил в самый темный уголок Хога, где никто его никогда не найдет. Барри, закусывая губу, прислонился плечом к Дине, которая ответила ему понимающим и таким же обеспокоенным взглядом.

***

Пока Рэй валялся на диване в гостиной так, словно в последний раз на нем лежит, они с Диной решили встретить своих змеиных товарищей, чтобы вместе отправиться в Большой зал. Барри клятвенно обещал Рэю что-нибудь принести и даже не съесть по дороге. Ученики в коридоре, от малышей до их ровесников, слонялись туда-сюда. В основном все говорили об экзаменах и планах на лето. Никто уже не носил мантии, даже галстуки зачастую были не завязаны на шее, а просто висели на плече. Сквозь старинные окна пробивался мягкий вечерний свет, а сквозняк, бывший фишкой замка, казался самым приятным на свете ветерком, что нес не только прохладу, но и аппетитные запахи еды из Большого зала. Барри всего этого будет не хватать. Дина, словно читая его мысли, взяла его за руку, улыбаясь не менее солнечно, чем лучи перед северным закатом. Как раз вскоре они увидели своих друзей. Хэл и Брюс явно опять что-то не поделили, потому что первый активно размахивал руками, а у второго было это его выражение осуждающей статуи. Оливер, пользуясь случаем, оторвался от товарищей по факультету, подхватил Дину под руку и поспешил в зал, советуя и Барри тоже спасаться. Барри вот решил, что лучше он спасет друзей от очередной глупой ссоры. — Барр! Скажи, что я прав, — Хэл выразительно махнул рукой в сторону Брюса, и Барри тут же взял его руку в свою, чтобы тот поменьше жестикулировал, и Хэл продолжил говорить уже более мягко, благо, успокоить его всегда было легко: — Он своим друзьям так часто не улыбается, как преподам, чтобы у всех быть в любимчиках, сверкая лыбой направо и налево со своей харизмой богатенького мальчика. Потому что как объяснить тот факт, что нашему декану понравилось, как он поменял пароль гостиной на «Хэлу нужно лучше готовиться к экзаменам». Барри приложил все усилия, чтобы не рассмеяться. Все-таки Хэл первым начал этот прикол со сменой пароля. Брюс явно заметил его потуги и деловито добавил, чтобы избавить самого Барри от ответа: — Это мотивация, а не издевательство, поэтому декан и одобрил. — Мне и без тебя мотивации хватает. — Незаметно. Узурпировать Барри не все равно что старательно заниматься. — Кто вообще говорит «узурпировать»? Барри понял, что такими темпами они пропустят ужин, и ухитрился втиснуться между слизеринцами, подхватывая их под руки: — Пойдемте уже есть, я ужасно голодный. Благо, это подействовало, и их троица наконец-то пошла в Большой зал.

***

Как только экзамен по заклинаниям был сдан, Барри вышел из кабинета с легким сердцем. Кто бы знал, что заклинания, что они учили специально для Дарксайда, вот так пригодятся. Прелесть-то какая. Возле двери на полу как раз сидел Кларк, видимо, ожидая остальных — и переводя дух после ЖАБА. Барри присел рядом, прислоняясь к прохладной стене. Зимой эта особенность сильно раздражала, но в такую жару Барри обнимался буквально с каждой стеной с особой сентиментальностью. — Как прошло? — Кларк, солнце такое, передал ему сладости. — Отлично, мне даже дополнительные баллы дали за Патронус. У тебя? — Тоже. Из наших пока вышел только Рэй, но он пошел в спальню, сказав, что после такого стресса нужно прилечь. — Я его понимаю, это было даже хуже, чем зелья. Кларк широко улыбнулся: — Ты так говоришь, потому что обожаешь химию. Из класса вышла Харли, и выглядела она так, словно не экзамен сдавала, а сражалась со стаей аркомантулов. Подтянув чулок, она села рядом с ними и уткнулась Барри в плечо: — Теперь мне нужно в Мунго не на работу, а в качестве терапии. Барри сочувственно протянул ей оставшиеся сладости: — Уверен, все было не так плохо. — Я немножечко подожгла экзаменатора. Потом сама и потушила, но, как он выразился, «слишком нелестно выражалась о размножении гиппогрифов». Кларк насмешливо фыркнул: — Ты правда ругалась на экзамене? — Я буквально мужика подожгла синим пламенем, какие тут приличия. Если ему так важны формулировки, добавил бы мне баллов за интересные конструкции. Когда из кабинета вылетала Мари, ругаясь себе под нос, Харли выразительно махнула рукой в ее сторону, а потом тоже поделилась с однокурсницей тем, что осталось у них из сладкого.

***

Барри было почти физически больно смотреть на опустевшую спальню. Обычно у них висели растяжки с маскотом факультета, плакаты с любимыми супергероями и фильмами, повсюду валялись книжки, тетрадки и блокноты, и теперь комната казалась пустой и какой-то стерильной. Его чемоданы уже перенесли в поезд, который отбывал через полчаса, и Барри решил потратить оставшееся время на обход школы в последний раз, и только потом идти на вокзал к остальным друзьям. Почти все ученики уже разбежались, и он редко кого встречал в коридорах. Зато его декан поздравил с выпуском в очередной раз и пожелал успехов в будущих научных открытиях. Возле Директорской башни, где вместо горгульи располагалась лестница, Барри увидел Брюса с чемоданом и решил подойти, раз уж спешить покидать школу навсегда все равно не хотелось. Похоже, он решил не говорить остальным о том, что уходит не как все, через поезд, чтобы избежать слезных прощаний. — Хэй, — Барри покосился на чемодан с выгравированными инициалами. — Ты все-таки решил воспользоваться каминной сетью? Брюс выглядел еще мрачнее, чем обычно. И так сложно было сказать, о чем он думает, но сейчас, казалось, его мысли даже для него самого были загадкой. Было такое чувство, что уже ничего не будет как прежде, и дело было не только в том, что они закончили школу. Брюс правда выглядел так, словно оставлял позади не только лишь Хогвартс, и было в этом что-то страшное. — Я получил разрешение. Так до Лиги будет проще добраться. — Хорошо, — немного неловко произнес Барри. — Не забывай писать, а то нам придется захватить Лигу в качестве спасательной операции. Брюс кивнул, все еще с непонятным мраком в глазах, и протянул руку в качестве прощания. Барри ответил на рукопожатие, пожалуй, чуть крепче, чем надо. Барри знал, как много обучение в Лиге значит для Брюса, даже несмотря на их сомнительный кодекс. Чего Барри тогда не знал, так это того, что с Брюсом они не увидятся еще почти десять лет. Он будет видеть его колдографии в газете вместе со сплетнями об использовании темной магии и наследии Лиги Теней. Некоторые из них будут вполне правдивы, некоторые — написаны Кларком после встречи с Брюсом, что закончится непониманием и концом многолетней дружбы. Когда Брюс познает все закрома темной магии и отречется от нее, Барри научится управлять магией времени на таком уровне, чтобы знать в полной мере, насколько она опасна, если попадет не в те руки. Когда Брюс будет восстанавливать репутацию, устраивая приемы и улыбаясь на колдографиях пустой улыбкой, Барри будет пытаться понять, почему временные тропы выглядят так неправильно и откуда берутся временные изломы. Когда Брюс впервые за много лет с ним встретится, ничто в нем уже не будет напоминать о тех днях, когда они устраивали пикники возле Черного озера и тренировочные матчи между их командами. Брюс будет слишком много думать о Тенях, Барри — о временных аномалиях, одной из которых являлся его внук из будущего, пришедший с плохими новостями. И когда Брюс пригласит его в Орден, Барри скажет да, потому это окажется единственным способом победить ту тьму, что уничтожила их дружбу и теперь нацелилась на жизни их детей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.