ID работы: 9162938

Майклсон до мозга костей

Гет
R
В процессе
96
автор
MaryGane бета
moonld бета
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 76 Отзывы 30 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:
      Мистик Фоллс. Школа Сальваторе.       Девушка уже расставила все вещи, которые понадобятся для заклинания. Она сосредоточилась на нём, произнося в голове слова на латинском снова и снова, отчеканивая их. Она волновалась. Даже боялась. А вдруг что-то пойдёт не так? Вдруг не хватит сил или она произнесёт что-то не то?       Процент того, что ребята сами найдут выход был ничтожно мал. Ей нужно было постараться.       — Ты справишься? — мужчина вошел тихо. Конечно, Хоуп услышала бы его, если бы не была так отвлечена от этого мира.       В этом черта ещё одной её сущности — подростка. Она была мечтательна, а в последнее время довольно часто отвлекалась. Хоуп могла бы быть всегда начеку, но становиться параноиком, каким был её отец, желания не было.       — Безусловно, — девушка приняла уверенный вид — она не могла показаться слабой, напуганной или неуверенной перед этим мужчиной.       Джереми выглядит максимум на 25. Возможно, это ещё один плюс охотника. Майклсон он, мягко говоря, недолюбливал. Знал, что она не причинит вреда, но слишком уж она… Майклсон? Точно. Определённо, она — Майклсон. Другого слова не подобрать.       — Надеюсь, — Джереми подошел ближе, рассматривая свечи, артефакты и замысловатые рисунки, — можно подумать, что мы в какой-то секте.       — Эта секта называется моя жизнь.       Рядом с охотником Хоуп чувствовала себя некомфортно. Она знала о нём немного, только то, что было на поверхности. Он был братом Елены Гилберт и ненавидел Майклсонов. Ведь ненавидел? Конечно, Хоуп знала. Он даже убил её дядю. Кол пару раз говорил об этом, но мстить или злиться не собирался. По крайней мере, в присутствие Хоуп такого не упоминалось.       — Зачем ты пришёл? — девушка и вправду не понимала цель его визита.       Она попросила оставить её, чтобы была возможность подготовиться и успокоиться.       — Я хочу, чтобы всё прошло хорошо. Там моя племянница. Лиззи, которая мне как племянница. И ещё двое учеников. — Гилберт стал серьёзным и Хоуп неуютно поёжилась. — Я всего лишь имею неосторожность надеяться на тебя.       — Поверь, я умею оправдывать надежды. Я же…       — Майклсон, — с усмешкой закончил парень, — поверь мне, это видно.       Охотник был уже в проходе, когда до него донеслись её слова. Она была раздражена.       — Семантика моей фамилии не влияет на то, кем я являюсь. — аристократично, подняв подбородок к верху, со взглядом будто ей всё дозволенно, произнесла Хоуп и Джереми не смог сдержать улыбку.       — Да ты Майклсон до мозга костей, — на этих словах он вышел из спортзала, оставив Хоуп с её мыслями наедине.       И что заставило её доказывать, что она не такая как её семья? Она гордится своей фамилией, и не пытается скрыть свою принадлежность к ней. Так почему она хотела показать то, что она лучше чем он думает?       Ей было абсолютно плевать, кем он её считает. Да, определённо плевать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.